久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

褰裳原文翻譯及賞析

2022-04-08 古籍

褰裳原文翻譯及賞析1

  原文

  子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,豈無他人?狂童之狂也且!

  子惠思我,褰裳涉洧。子不我思,豈無他士?狂童之狂也且!

  翻譯

  承你見愛想念我,就提衣襟度溱來。你若不想我,豈無他人愛?傻小子呀真傻態(tài)!

  承你見愛想念我,就提衣襟度洧來。你若不想我,豈無他男愛?癡小子呀真癡呆!

  注釋

  ①惠:見愛。

  ②褰(qiān千):提起下衣。溱(zhēn臻):鄭國水名,發(fā)源于今河南密縣東北。

  ③不我思:不思念我。

  ④狂童:謔稱,猶言“傻小子”。狂:癡。也且(jū居):作語助。

  ⑤洧(wěi偉):鄭國水名,發(fā)源于今河南登封縣東陽城山,即今河南省雙淚河。溱、洧二水回合于密縣。

  賞析

  在愛情生活中,有失去情人而悲泣自憐的弱女子,也有潑辣、曠達(dá)的奇女子。在以男子為本位的舊時(shí)代,雖然二者均避不開命運(yùn)的擺弄,但后者畢竟表現(xiàn)出了一種獨(dú)立、自強(qiáng)的意氣,足令巾幗神旺。

  《褰裳》中的主人公,就正是這樣一位奇女子。她與其他女子一樣,此刻大抵也正處于熱戀之中。因?yàn)樗鶓俚男纳先耍阡阡⒅膶?duì)岸,所以也免不了等待相會(huì)的焦躁和疑慮。不過她的吐語卻爽快:“子惠思我,褰裳涉溱。”——你倘要思念我,就提起衣襟渡溱來!真是快人快語,毫不拖泥帶水。較之于《將仲子》那“無逾我里,無折我樹杞”的瞻前顧后,顯得非常潑辣和爽朗。只是女主人公的脾氣也未免太急了些:心上人倘要早早晚晚念著她,就必得早早晚晚來找她,那什么事都干不成了。說穿了,恐怕還是女主人公對(duì)他思念得更深些,巴不得立刻渡溱去會(huì)見心上人。但作為女子,畢竟又要矜持、宛曲些,所以說出口時(shí),就變成了“子惠思我,褰裳涉溱”了。可見潑辣的女子也并非不矜持,爽朗之中,也畢竟還留幾分含蓄在。如此把握女主人公此刻的心理,方為得之。

  但她的心上人,似乎并沒有及時(shí)來會(huì),便不免引得女主人公有點(diǎn)傷心了。只是傷心中的吐語也毫不示弱:“子不我思,豈無他人?”——你若不想我,我豈沒有他人愛!這話說得也真痛快,簡(jiǎn)直就像是指著對(duì)方的鼻子,聲稱“天下的男人都死光了么,我就只能愛你一個(gè)?”那樣快利。這態(tài)度又是很曠達(dá)的,愛情本就是男女相悅、兩廂情愿的事,倘若對(duì)方不愛,就不必強(qiáng)拉硬扯放不開。所謂“天涯何處無芳草”,正可為“豈無他人”四字作注。較之于《狡童》中那“彼狡童兮,不與我言兮。維子之故,使我不能餐兮”的嗚咽吞聲,此詩的女主人公,又顯得通達(dá)和堅(jiān)強(qiáng)多了。但倘若以為她就真的不把對(duì)方放在心上,恐怕還有幾分誤解,其實(shí)那不過是她所說的氣話,而且還帶有假設(shè)的意味,這從“狂童之狂也且”的戲謔語氣,即可推知。須知女主人公心里,實(shí)在是很看重這份愛情的,但在外表,卻又故意裝出不在意的.樣子,無非是要激得心上人更疼她、愛她而已。所以她剛冷若寒霜,吐出“豈無他人”一句,即又噗哧一笑,戲謔地調(diào)侃對(duì)方“傻小子呀真傻態(tài)”了。看來,這位潑辣、爽朗的女主人公,在愛情上既頗認(rèn)真,也還帶著幾分狡黠呢。唯其如此,于自矜、剛強(qiáng)之中,又顯得可親、可愛。

褰裳原文翻譯及賞析2

  原文:

  褰裳

  子惠思我,褰裳涉溱。

  子不我思,豈無他人?

  狂童之狂也且!

  子惠思我,褰裳涉洧。

  子不我思,豈無他士?

  狂童之狂也且!

  譯文:

  你若愛我想念我,趕快提衣蹚溱河。你若不再想念我,豈無別人來找我?你真是個(gè)傻哥哥!

  你若愛我想念我,趕快提衣蹚洧河。你若不再想念我,豈無別的少年哥?你真是個(gè)傻哥哥!

  注釋:

  1.褰(qiān):提起。裳(cháng):古代指遮蔽下體的衣裙。

  2.惠:見愛。

  3.溱(zhēn):鄭國水名,發(fā)源于今河南密縣東北。

  4.不我思:即“不思我”的倒裝,不思念我。

  5.狂童:謔稱,猶言“傻小子”。狂,癡。也且(jū):作語氣助詞。

  6.洧(wěi):鄭國水名,發(fā)源于今河南登封縣東陽城山,即今河南省雙淚河。溱、洧二水匯合合于密縣。

  7.士:未娶者之稱。

  賞析:

  在愛情生活中,有失去情人而悲泣自憐的弱女子,也有潑辣、曠達(dá)的奇女子。在以男子為本位的中國古代,雖然二者均避不開命運(yùn)的擺弄,但后者畢竟表現(xiàn)出了一種獨(dú)立、自強(qiáng)的意氣,足令巾幗神旺。

  《鄭風(fēng)·褰裳》中的主人公,就正是這樣一位奇女子。她與其他女子一樣,此刻大抵也正處于熱戀之中。因?yàn)樗鶓俚男纳先耍阡阡⒅膶?duì)岸,所以也免不了等待相會(huì)的焦躁和疑慮。不過她的吐語卻爽快:“子惠思我,褰裳涉溱。”——你倘要思念我,就提起衣襟渡溱來!真是快人快語,毫不拖泥帶水。較之于《鄭風(fēng)·將仲子》那“無逾我里,無折我樹杞”的瞻前顧后,顯得非常潑辣和爽朗。

  但她的心上人,似乎并沒有及時(shí)來會(huì),便不免引得女主人公有點(diǎn)傷心了。只是傷心中的吐語也毫不示弱:“子不我思,豈無他人?”——你若不想我,我豈沒有他人愛!這話說得也真痛快,簡(jiǎn)直就像是指著對(duì)方的鼻子,聲稱“天下的男人都死光了么,我就只能愛你一個(gè)?”那樣快利。這態(tài)度又是很曠達(dá)的,愛情本就是男女相悅、兩廂情愿的事,倘若對(duì)方不愛,就不必強(qiáng)拉硬扯放不開。所謂“天涯何處無芳草”,正可為“豈無他人”四字作注。較之于《鄭風(fēng)·狡童》中那“彼狡童兮,不與我言兮。維子之故,使我不能餐兮”的嗚咽吞聲,此詩的女主人公,又顯得通達(dá)和堅(jiān)強(qiáng)多了。但倘若以為她就真的不把對(duì)方放在心上,恐怕還有幾分誤解,其實(shí)那不過是她所說的氣話,而且還帶有假設(shè)的意味,這從“狂童之狂也且”的戲謔語氣,即可推知。須知女主人公心里,實(shí)在是很看重這份愛情的,但在外表,卻又故意裝出不在意的樣子,無非是要激得心上人更疼她、愛她而已。所以她剛冷若寒霜,吐出“豈無他人”一句,即又噗哧一笑,戲謔地調(diào)侃對(duì)方“傻小子呀真傻態(tài)”了。可見這位潑辣、爽朗的女主人公,在愛情上既頗認(rèn)真,也還帶著幾分狡黠。唯其如此,于自矜、剛強(qiáng)之中,又顯得可親、可愛。

  全詩只短短二章,用的是富于個(gè)性的口語描摹,故涵詠之際,只覺女主人公潑辣、爽朗的音容笑貌,如接于眉睫之間,堪稱抒情小詩中的精品。雖說女主人公并未看輕愛情,倘若她真的被心上人拋棄,也未必能做到詩中所說的那樣曠達(dá);但這種建立在自信、自強(qiáng)上的愛情觀,以及縱遭挫折也不頹喪的意氣,卻是頗能令溺于情者警醒,而給天下弱女子以鼓舞的。遠(yuǎn)古的接近自然狀態(tài)的男歡女愛,同現(xiàn)代建立在個(gè)人獨(dú)立意識(shí)基礎(chǔ)上的男歡女愛固然有許多不同,但在符合人性的自由選擇這一點(diǎn)上,卻是沒有太大差別的。從這個(gè)意義上說,其精神也是現(xiàn)代的。

褰裳原文翻譯及賞析3

  原文:

  褰裳

  先秦:佚名

  子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,豈無他人?狂童之狂也且!

  子惠思我,褰裳涉洧。子不我思,豈無他士?狂童之狂也且!

  譯文:

  你若愛我想念我,趕快提衣蹚溱河。你若不再想念我,豈無別人來找我?你真是個(gè)傻哥哥!

  你若愛我想念我,趕快提衣蹚洧河。你若不再想念我,豈無別的少年哥?你真是個(gè)傻哥哥!

  注釋:

  子惠思我,褰(qiān)裳(cháng)涉溱(zhēn)。子不我思,豈無他人?狂童之狂也且(jū)!

  褰:提起。裳:古代指遮蔽下體的衣裙。惠:愛我。溱:鄭國水名,發(fā)源于今河南密縣東北。不我思:即“不思我”的倒裝,不思念我。狂童:謔稱,猶言“傻小子”。狂,癡。也且:作語氣助詞。

  洧:鄭國水名,發(fā)源于今河南登封縣東陽城山,即今河南省雙洎河。溱、洧二水匯合合于密縣。士:未娶者之稱。

  賞析:

  在愛情生活中,有失去情人而悲泣自憐的弱女子,也有潑辣、曠達(dá)的奇女子。在以男子為本位的中國古代,雖然二者均避不開命運(yùn)的擺弄,但后者畢竟表現(xiàn)出了一種獨(dú)立、自強(qiáng)的意氣,足令巾幗神旺。

  《鄭風(fēng)·褰裳》中的主人公,就正是這樣一位奇女子。她與其他女子一樣,此刻大抵也正處于熱戀之中。因?yàn)樗鶓俚男纳先耍阡阡⒅膶?duì)岸,所以也免不了等待相會(huì)的焦躁和疑慮。不過她的吐語卻爽快:“子惠思我,褰裳涉溱。”——你倘要思念我,就提起衣襟渡溱來!真是快人快語,毫不拖泥帶水。較之于《鄭風(fēng)·將仲子》那“無逾我里,無折我樹杞”的瞻前顧后,顯得非常潑辣和爽朗。

  但她的心上人,似乎并沒有及時(shí)來會(huì),便不免引得女主人公有點(diǎn)傷心了。只是傷心中的吐語也毫不示弱:“子不我思,豈無他人?”——你若不想我,我豈沒有他人愛!這話說得也真痛快,簡(jiǎn)直就像是指著對(duì)方的鼻子,聲稱“天下的男人都死光了么,我就只能愛你一個(gè)?”那樣快利。這態(tài)度又是很曠達(dá)的,愛情本就是男女相悅、兩廂情愿的事,倘若對(duì)方不愛,就不必強(qiáng)拉硬扯放不開。所謂“天涯何處無芳草”,正可為“豈無他人”四字作注。較之于《鄭風(fēng)·狡童》中那“彼狡童兮,不與我言兮。維子之故,使我不能餐兮”的嗚咽吞聲,此詩的女主人公,又顯得通達(dá)和堅(jiān)強(qiáng)多了。但倘若以為她就真的不把對(duì)方放在心上,恐怕還有幾分誤解,其實(shí)那不過是她所說的氣話,而且還帶有假設(shè)的意味,這從“狂童之狂也且”的戲謔語氣,即可推知。須知女主人公心里,實(shí)在是很看重這份愛情的,但在外表,卻又故意裝出不在意的樣子,無非是要激得心上人更疼她、愛她而已。所以她剛冷若寒霜,吐出“豈無他人”一句,即又噗哧一笑,戲謔地調(diào)侃對(duì)方“傻小子呀真傻態(tài)”了。可見這位潑辣、爽朗的女主人公,在愛情上既頗認(rèn)真,也還帶著幾分狡黠。唯其如此,于自矜、剛強(qiáng)之中,又顯得可親、可愛。

  全詩只短短二章,用的是富于個(gè)性的口語描摹,故涵詠之際,只覺女主人公潑辣、爽朗的音容笑貌,如接于眉睫之間,堪稱抒情小詩中的精品。雖說女主人公并未看輕愛情,倘若她真的被心上人拋棄,也未必能做到詩中所說的那樣曠達(dá);但這種建立在自信、自強(qiáng)上的愛情觀,以及縱遭挫折也不頹喪的意氣,卻是頗能令溺于情者警醒,而給天下弱女子以鼓舞的。遠(yuǎn)古的接近自然狀態(tài)的男歡女愛,同現(xiàn)代建立在個(gè)人獨(dú)立意識(shí)基礎(chǔ)上的男歡女愛固然有許多不同,但在符合人性的自由選擇這一點(diǎn)上,卻是沒有太大差別的。從這個(gè)意義上說,其精神也是現(xiàn)代的。

【褰裳原文翻譯及賞析3篇】相關(guān)文章:

詩經(jīng)《褰裳》賞析09-03

裳裳者華原文翻譯賞析03-03

裳裳者華原文翻譯及賞析通用3篇04-04

裳裳者華原文翻譯及賞析集錦3篇04-04

裳裳者華原文翻譯賞析3篇03-03

詩經(jīng):國風(fēng)·鄭風(fēng)·褰裳12-14

絕句原文翻譯及賞析04-07

出車原文翻譯及賞析04-05

江南原文翻譯及賞析04-05

天門原文翻譯及賞析04-04

謫仙怨·晴川落日初低原文翻譯及賞析 褰裳原文翻譯及賞析
主站蜘蛛池模板: 91成人在线观看视频| 欧美在线伊人| 日韩人妻无码制服丝袜视频| 亚洲成年网站在线观看| 亚洲精品高清视频| 成人午夜久久| 日本高清免费不卡视频| 丰满人妻中出白浆| 亚洲天堂精品视频| 中文字幕中文字字幕码一二区| 亚洲最大综合网| 亚洲中文无码h在线观看| 国产精品久线在线观看| 国产草草影院18成年视频| 免费人成在线观看成人片| 国产成人精品2021欧美日韩| 欧美日韩中文国产| 男女性午夜福利网站| 成人福利一区二区视频在线| 日韩经典精品无码一区二区| 成人午夜视频在线| 午夜不卡福利| 无码一区中文字幕| 婷婷综合在线观看丁香| 亚洲黄色网站视频| 国产精品自在自线免费观看| 欧美精品三级在线| 国产日本欧美在线观看| 国产视频欧美| 操操操综合网| 波多野结衣无码视频在线观看| 91精品国产一区自在线拍| 亚洲综合天堂网| 欧美性色综合网| 亚洲AV电影不卡在线观看| jizz亚洲高清在线观看| 欧美一级在线| av手机版在线播放| 青草视频在线观看国产| 成人在线第一页| 日韩A∨精品日韩精品无码| 欧洲成人在线观看| 亚洲av日韩av制服丝袜| 在线观看的黄网| 亚洲无码精彩视频在线观看| 国产原创第一页在线观看| 91在线视频福利| 久久semm亚洲国产| 国产亚洲精| 丝袜美女被出水视频一区| 91小视频在线观看| 在线永久免费观看的毛片| 欧美午夜在线播放| www.91在线播放| 国产精品福利导航| 亚洲男人的天堂网| 好久久免费视频高清| 无码一区二区三区视频在线播放| 伊人久久大香线蕉影院| 色偷偷男人的天堂亚洲av| 九色视频一区| 青青青国产精品国产精品美女| 色偷偷一区二区三区| 欧美日本激情| 99久久国产综合精品2020| 欧美黑人欧美精品刺激| 中文字幕不卡免费高清视频| 国产一级在线播放| 国产中文一区a级毛片视频| 不卡色老大久久综合网| 国产自在线拍| 国产污视频在线观看| 色婷婷综合激情视频免费看| 亚洲成A人V欧美综合| 国产电话自拍伊人| 欧美精品成人一区二区视频一| 亚洲美女久久| 91九色视频网| 欧美国产综合色视频| 美女视频黄又黄又免费高清| 欧美精品成人| 久久大香伊蕉在人线观看热2|