【《除夜作》原文】
除夜作
高適
旅館寒燈獨不眠,客心何事轉凄然?
故鄉今夜思千里,霜鬢明朝又一年。
【作品注釋】
(1)除夜:除夕之夜。
(2)轉:變得。
(3)凄然:凄涼悲傷。
(5)明朝(zhāo):明天。
【譯文】
我獨自在旅館里躺著,寒冷的燈光照著我,久久難以入眠。是什么事情,讓我這個游客的心里變得凄涼悲傷?故鄉的人今夜一定在思念遠在千里之外的我;我的鬢發已經變得斑白,到了明天又是新的一年。
此外,通知中還建議學校以召開一次家長會或致家長一封信的方式,引導家長不盲目給孩子報各類補習班,讓學生自主合理安排活動內容和活動時間。但目前,僅“小學一至二年級不布置書面家庭作業”這項禁令在各地的實施情況就不盡如人意,甚至淪為一紙空文。
1.第一句詩中的“寒燈”渲染了除夕之夜旅館中怎樣的氛圍?
2.作者心情“轉凄然”的原因有哪些?請結合全詩,用自己的話回答.
【閱讀答案】:
1、“寒燈”二字,渲染了旅館的清冷和詩人內心的凄寂。
2、此句中“轉凄然”三個字寫出了在除夕之夜,作者單身一人的孤苦;對千里之外故鄉親人的思念;以及對時光流逝之快的感嘆。