久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

車鄰原文翻譯及賞析

2023-03-28 古籍

車鄰原文翻譯及賞析1

  原文:

  有車鄰鄰,有馬白顛。未見君子,寺人之令。

  阪有漆,隰有栗。既見君子,并坐鼓瑟。今者不樂,逝者其耋。

  阪有桑,隰有楊。既見君子,并坐鼓簧。今者不樂,逝者其亡。

  譯文

  眾華車跑起來轱轆響粼粼,高頭駿馬額頂雪白如戴星。貴族青年還沒進去見君子,等著守門的小臣通稟傳令。

  君子門前高坡上栽著漆樹,洼地里生長著茂盛的板栗。他誠惶誠恐地拜見了君子,君子邀他并肩坐下奏樂器。啊呀趁現在快及時行樂吧,人生易老轉眼八十日偏西。

  君子門前高坡上栽著蠶桑,洼地里長著茂盛的大葉楊。他誠惶誠恐地拜見了君子,君子邀他并肩坐把笙吹響。啊呀趁現在快及時行樂吧,說不定哪天閉眼進了天堂。

  注釋

  鄰鄰:同轔轔,車行聲。

  有:語助詞。

  白顛:馬額正中有塊白毛,一種良馬。也稱戴星馬。

  君子:此是對友人的尊稱。

  寺人:宦者。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》:“寺人者,即侍人之省,非謂《周禮》寺人之官也。”王先謙《詩三家義集疏》:“蓋近侍之通稱,不必泥歷代寺人為說。”

  阪(bǎn):山坡。

  隰(xí):低濕的地方。

  并坐:同坐。鼓瑟:彈奏。

  今者:現在。

  逝:往。耋(dié):八十歲,此處泛指老人。

  楊:古代楊柳通名。

  簧:古代樂器名,大笙。

  亡:死亡。

  賞析:

  此詩首章從主人公拜會友人途中寫起。一個處在上升時斯的新興貴族,率領著眾多仆從乘坐著戴星馬拉的華車,去見朋友。車子跑起來,車聲“鄰鄰”,如音樂一般好聽,他仿佛在欣賞著一支美妙的曲子。正因為他有好心情,才覺得車聲特別悅耳。最叫他得意的還是拉車的馬,額頭間長著清一色白毛,好似堆著一團白雪。白額的`馬,舊名戴星馬,俗稱玉頂馬,是古代珍貴的名馬之一。他特地點明馬“白額”的特征,當然是要突出它的珍貴,更重要的則是借此襯托自己的尊貴。因而從開頭兩句敘述中,可以察覺到主人公的自豪與歡愉的情懷。緊接著三、四句便說自己已安抵朋友之家——這是一個貴族人家,非一般平民小戶可比,未見主人之前,必須等待侍者的通報、傳令。主人公如此說,無非是要突出友人門第高貴,突出友人的高貴,目的則在暗示自己也是有身份的。首章后兩句是“言在此而意在彼”,自我標榜,可謂含而不露。

  第二、三章意思相同,說主人公受到朋友的熱情款待。頭兩句借當時民歌中常用的“阪(或山)有×,隰(或澤)有×”的句式起興,以引出下文,在意義上沒有必然的聯系。“并坐”表示親熱,他們是一對情投意合的朋友,一見面,就在一起彈奏吹打,親密無間。主人一再勸告著:今日會面要盡情歡樂,轉眼間我們就會衰老,說不定哪一天會死去。這里所表現的及時行樂的思想,與東漢《古詩十九首》中說的“人生非金石,豈能長壽考”、“人生忽如寄,壽無金石固”、“為樂當及時,何能待來茲”的話很相似,它們之間也許有著相承的關系。此詩“今者”兩句盡管情調有點消極,但放在朋友間相互勸樂的場合,坦露襟懷,以誠待友,在酒席上流露出的人生短促的感傷,本可以理解,不必非要斥之以“腐朽”“沒落”不可。

車鄰原文翻譯及賞析2

  車鄰

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  有車鄰鄰,有馬白顛。未見君子,寺人之令。

  阪有漆,隰有栗。既見君子,并坐鼓瑟。今者不樂,逝者其耋。

  阪有桑,隰有楊。既見君子,并坐鼓簧。今者不樂,逝者其亡。

  譯文及注釋:

  作者:佚名

  譯文

  大車奔馳響轔轔,馬兒白毛生額頂。來訪君子未見面,等候侍者來傳令。

  高坡有個漆樹園,洼地有片栗樹田。已經見到那君子,同坐彈瑟樂晏晏。今朝不樂待幾時,轉眼衰老氣奄奄。

  高坡有個桑樹林,洼地有片楊樹蔭。已經見到那君子,同坐吹笙喜盈盈。今朝不樂待幾時,轉眼死去埋墳塋。

  注釋

  ⑴鄰鄰:同轔轔,車行聲。

  ⑵白顛:白額,一種良馬。

  ⑶君子:此是對友人的尊稱。

  ⑷寺人:宦者。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》:“寺人者,即侍人之省,非謂《周禮》寺人之官也。”王先謙《詩三家義集疏》:“蓋近侍之通稱,不必泥歷代寺人為說。”

  ⑸阪(bǎn板):山坡。

  ⑹隰:低濕的地方。

  ⑺逝:往。耋(dié迭):八十歲,此處泛指老人。

  賞析:

  作者:佚名

  此詩舊說或謂“美秦仲也。秦仲始大,有車馬禮樂侍御之好焉”(《毛詩序》);或謂“襄公伐戎,初命秦伯,國人榮之。賦《車鄰》”(豐坊《詩傳》);或謂“秦穆公燕飲賓客及群臣,依西山之土音,作歌以侑之”(吳懋清《毛詩復古錄》)。今人分歧更大,或謂是“反映秦君腐朽的生活和思想的詩”(程俊英《詩經譯注》);或謂“這是貴族婦人所作的詩,詠唱他們夫妻的享樂生活”(高亨《詩經今注》);或謂“沒落貴族士大夫勸人及時行樂”(袁愈荌、唐莫堯《詩經全譯》);或謂是“婦人喜見其征夫回還時歡樂之詞”(藍菊蓀《詩經國風今譯》)。考察全詩,舊說似與此詩第二、第三章相勸及時行樂的意思不相合;今人各說雖較舊說為勝,但仍難以貫通全詩,不是后兩章有捍格,便是首章欠圓滿。茲皆不取。

  此詩是寫貴族朋友間相互勸樂的。全詩三章皆為自述,表現了友人歡聚作樂的情景。首章從拜會友人途中寫起,詩人說自己乘著馬車前去,車聲“鄰鄰”,如音樂一般好聽,他仿佛在欣賞著一支美妙的曲子。正因為他有好心情,才覺得車聲特別悅耳。最叫他得意的還是拉車的馬,額頭間長著清一色白毛,好似堆著一團白雪。白額的馬,舊名戴星馬,俗稱玉頂馬,是古代珍貴的名馬之一。他特地點明馬“白額”的特征,當然是要突出它的珍貴,更重要的則是借此襯托自己的尊貴。因而從開頭兩句敘述中,可以察覺到詩人的自豪與歡愉的情懷。緊接著三、四句便說自己已安抵朋友之家——這是一個貴族人家,非一般平民小戶可比,未見主人之前,必須等待侍者的'通報、傳令。詩人如此說,無非是要突出友人門第高貴,突出友人的高貴,目的則在暗示自己也是有身份的。首章后兩句是“言在此而意在彼”,自我標榜,可謂含而不露。二、三章意思相同,說自己受到朋友的熱情款待。頭兩句借當時民歌中常用的“阪(或山)有×,隰(或澤)有×”的句式起興,以引出下文,在意義上沒有必然的聯系。“并坐”表示親熱,他們是一對情投意合的朋友,一見面,就在一起彈奏吹打,親密無間。主人一再勸告著:今日會面要盡情歡樂,轉眼間我們就會衰老,說不定哪一天會死去。這里所表現的及時行樂的思想,與東漢《古詩十九首》中說的“人生非金石,豈能長壽考”、“人生忽如寄,壽無金石固”、“為樂當及時,何能待來茲”的話很相似,它們之間也許有著相承的關系。此詩“今者”兩句盡管情調有點消極,但放在朋友間相互勸樂的場合,坦露襟懷,以誠待友,在酒席上流露出的人生短促的感傷,本可以理解,不必非要斥之以“腐朽”“沒落”不可。

【車鄰原文翻譯及賞析】相關文章:

車鄰原文翻譯及賞析02-26

車鄰原文及賞析07-16

智子疑鄰原文翻譯及賞析03-09

南鄰_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-03

車攻原文翻譯及賞析03-08

車攻原文翻譯及賞析03-25

南鄰原文及賞析08-22

南鄰原文及賞析10-15

智子疑鄰原文翻譯及賞析3篇10-19

主站蜘蛛池模板: 色老头综合网| 亚洲一区二区精品无码久久久| 8090成人午夜精品| 免费播放毛片| 国产欧美日本在线观看| 中文字幕人妻无码系列第三区| 欧美成人在线免费| 久久久无码人妻精品无码| 欧美黄网站免费观看| 国产精品护士| 美女毛片在线| 国产福利小视频在线播放观看| 国产美女主播一级成人毛片| 日韩免费视频播播| 国产亚洲男人的天堂在线观看| 亚洲日本精品一区二区| 美女一区二区在线观看| 亚洲大学生视频在线播放| 亚洲国产午夜精华无码福利| 国产丝袜一区二区三区视频免下载| a欧美在线| 亚洲欧洲国产成人综合不卡| 99人妻碰碰碰久久久久禁片| 欧美精品1区| 国产日韩欧美在线播放| 99精品久久精品| 久青草免费视频| 国产精品9| 无码AV高清毛片中国一级毛片 | 日本国产精品一区久久久| 欧美A级V片在线观看| 国产精品一区不卡| 日韩福利在线观看| 精品伊人久久久香线蕉 | 国产精品手机视频| 看你懂的巨臀中文字幕一区二区 | 青青久久91| 97国产精品视频自在拍| 久久久久国产精品熟女影院| 国产福利在线观看精品| 福利在线免费视频| 91 九色视频丝袜| 国产欧美成人不卡视频| 免费国产高清视频| 亚洲精品大秀视频| 日韩欧美国产中文| 香蕉蕉亚亚洲aav综合| 人妻精品久久无码区| 91口爆吞精国产对白第三集| aⅴ免费在线观看| 91在线精品免费免费播放| 九九九精品视频| 国产区在线看| 一级做a爰片久久毛片毛片| 乱码国产乱码精品精在线播放| 成人午夜网址| 国产日韩欧美精品区性色| 亚洲另类色| 超清无码熟妇人妻AV在线绿巨人| 好久久免费视频高清| 综合网天天| 色播五月婷婷| 日本欧美视频在线观看| 中文成人无码国产亚洲| 四虎成人精品在永久免费| 国产激情无码一区二区APP| 精品国产www| 亚洲aaa视频| 夜夜操天天摸| 国产精品一线天| 欧美精品v日韩精品v国产精品| 国产精品久久久久婷婷五月| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色无码| 亚洲精品动漫| 欧美亚洲一区二区三区在线| 亚洲欧州色色免费AV| 久久综合成人| 玖玖精品在线| 亚洲,国产,日韩,综合一区| 永久成人无码激情视频免费| h网址在线观看| 久久性妇女精品免费|