久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

尋陸鴻漸不遇原文翻譯及賞析

2022-09-25 古籍

尋陸鴻漸不遇原文翻譯及賞析1

  原文:

  移家雖帶郭,野徑入桑麻。

  近種籬邊菊,秋來未著花。

  扣門無犬吠,欲去問西家。

  報到山中去,歸來每日斜。

  譯文

  他把家遷徙到了城郭一帶,鄉間小路通向桑麻的地方。

  近處籬笆邊都種上了菊花,但是到了秋天也沒有開花。

  敲門后未曾聽到一聲犬吠,要去向西家鄰居打聽情況。

  鄰人回答他是到山里去了,歸來時怕是要黃昏時分了。

  韻譯

  他把家遷徙到了城郭一帶,

  鄉間小路通向桑麻的地方。

  近處籬笆邊都種上了菊花,

  秋天到了卻尚未見它開放。

  敲門竟連一聲犬吠都沒有,

  要去向西家鄰居打聽情況。

  鄰人報說他是到山里去了,

  回來時總要西山映著斜陽。

  注釋

  陸鴻漸:名羽,終生不仕,隱居在苕溪(今浙江湖州境內),以擅長品茶著名,著有《茶經》一書,被后人奉為“茶圣”、“茶神”。

  雖:一作“唯”。帶:近。郭:外城,泛指城墻。

  籬邊菊:語出陶淵明《飲酒》詩:“采菊東籬下,悠然見南山。”

  著花:開花。

  扣門:敲門。

  西家:西鄰。

  報道:回答道,報,回報,回答。去:一作“出”。

  歸時每日斜:一作“歸來日每斜”。日斜:日將落山,暮時也。

  賞析:

  詩是寫訪尋友人陸鴻漸不遇,大有乘興而來,掃興而歸的感慨;但吐屬自然,毫不裝點做作。層次分明,有條不紊;雖不講對仗,其音調卻合詩律,仍然算作律詩。

  唐詩中此種律詩亦有所見,如李白的《夜泊牛渚懷古》一首,便是一例。(劉建勛)

  陸鴻漸,名羽,終生不仕,隱居在苕溪(今浙江吳興),以擅長品茶著名,著有《茶經》一書,被后人奉為“茶圣”、“茶神”。他和皎然是好友。這首詩當是陸羽遷居后,皎然過訪不遇所作。

  陸羽的新居離城不遠,但已很幽靜,沿著野外小徑,直走到桑麻叢中才能見到。開始兩句,頗有陶淵明“結廬在在人境,而無車馬喧”的隱士風韻。

  陸羽住宅外的菊花,大概是遷來以后才種上的,雖到了秋天,還未曾開花。這二句,自然平淡,點出詩人造訪的時間是在清爽的秋天。然后,詩人又去敲他的門,不但無人應答,連狗吠的聲音都沒有。此時的詩人也許有些茫然,立刻就回轉去,似有些眷戀不舍,還是問一問西邊的鄰居吧。鄰人回答:陸羽往山中去了,經常要到太陽西下的時候才回來。這二句和賈島的《尋隱者不遇》的后二句“只在此山中,云深不知處”恰為同趣!懊咳招薄钡摹懊俊弊,活脫地勾畫出西鄰說話時,對陸羽整天流連山水而迷惑不解和怪異的神態,這就從側面烘托出陸羽不以塵事為念的高人逸士的襟懷和風度。

  這首詩前半寫陸羽隱居之地的景;后半寫不遇的情況,似都不在陸羽身上著筆,而最終還是為了詠人。偏僻的住處,籬邊未開的菊花,無犬吠的門戶,西鄰對陸羽行蹤的敘述,都刻畫出陸羽生性疏放不俗。全詩四十字,清空如話,別有雋味。近人俞陛云說:“此詩之蕭灑出塵,有在章句外者,非務為高調也!保ā对娋硿\說》)

尋陸鴻漸不遇原文翻譯及賞析2

  尋陸鴻漸不遇

  移家雖帶郭,野徑入桑麻。

  近種籬邊菊,秋來未著花。

  扣門無犬吠,欲去問西家。

  報道山中去,歸時每日斜。

  古詩簡介

  《尋陸鴻漸不遇》是唐代詩僧皎然的作品。此詩為訪友不遇之作,描寫了隱士閑適清靜的生活情趣。詩人選取種養桑麻菊花、邀游山林等一些平常而又典型的事物,刻畫了一位生活悠閑的隱士形象。全詩有乘興而來、興盡而返的情趣,語言樸實,吐屬自然,不加雕飾,流暢瀟灑,層次分明,音調和諧。

  翻譯/譯文

  他把家遷徙到了城郭一帶,鄉間小路通向桑麻的地方。

  近處籬笆邊都種上了菊花,秋天到了卻尚未見它開放。

  敲門竟連一聲犬吠都沒有,要去向西家鄰居打聽情況。

  鄰人報說他是到山里去了,回來時總要西山映著斜陽。

  注釋

 、抨戻櫇u:名羽,終生不仕,隱居在苕溪(今浙江湖州境內),以擅長品茶著名,著有《茶經》一書,被后人奉為“茶圣”、“茶神”。

  ⑵雖:一作“唯”。帶:近。郭:外城,泛指城墻。

 、腔h邊菊:語出陶淵明《飲酒》詩:“采菊東籬下,悠然見南山!

 、戎ǎ洪_花。

 、煽坶T:敲門。

 、饰骷遥何鬣彙

 、藞蟮溃夯卮鸬,報,回報,回答。去:一作“出”。

  ⑻歸時每日斜:一作“歸來日每斜”。日斜:日將落山,暮時也。

  賞析/鑒賞

  此詩載于《全唐詩》卷八一五。下面是中國人民公安大學中國文學教研室主任唐永德教授對此詩的賞析。

  陸羽和皎然是好友。這首詩當是陸羽遷居后,皎然過訪不遇所作。

  陸羽的新居離城不遠,但已很幽靜,沿著野外小徑,直走到桑麻叢中才能見到。開始兩句,頗有陶淵明“結廬在在人境,而無車馬喧”的隱士風韻。

  陸羽住宅外的菊花,大概是遷來以后才種上的,雖到了秋天,還未曾開花。這二句,自然平淡,點出詩人造訪的時間是在清爽的秋天。然后,詩人又去敲他的門,不但無人應答,連狗吠的聲音都沒有。此時的詩人也許有些茫然,立刻就回轉去,似有些眷戀不舍,還是問一問西邊的鄰居吧。鄰人回答:陸羽往山中去了,經常要到太陽西下的時候才回來。這二句和賈島的《尋隱者不遇》的后二句“只在此山中,云深不知處”恰為同趣!懊咳招薄钡摹懊俊弊,活脫地勾畫出西鄰說話時,對陸羽整天流連山水而迷惑不解和怪異的神態,這就從側面烘托出陸羽不以塵事為念的高人逸士的襟懷和風度。

  這首詩前半寫陸羽隱居之地的景;后半寫不遇的情況,似都不在陸羽身上著筆,而最終還是為了詠人。偏僻的住處,籬邊未開的菊花,無犬吠的門戶,西鄰對陸羽行蹤的敘述,都刻畫出陸羽生性疏放不俗。全詩四十字,清空如話,別有雋味。

  這首詩刻畫了一位寄情山水、不以塵事為念的高人逸士形象。前四句通過對陸鴻漸幽僻、高雅的隱居之地的景物描寫,表現了他的高潔不俗。最后兩句通過西鄰對陸鴻漸行蹤的敘述,側面烘托了陸鴻漸的瀟灑疏放。作者通過陸鴻漸這一形象的塑造表達了作者對陸鴻漸不以塵事為念的高人逸士襟懷和氣度的贊美。

  移家至城廓之旁,人煙尚稠,但居處卻是桑麻遮道(這使我們想起陶潛的名句“結廬在人境,而無車馬喧”);剛剛在籬邊種滿新菊,所以秋天到來,還未開花(這又使我們想起陶潛的名句“采菊東籬下,悠然見南山”)。二聯一為轉折,一為承接;用陶詩之典,一為正用,一為反用,卻都表現了環境的幽僻。至此,一個超塵絕俗的.隱士形象已如在眼前,而詩人訪友的興致亦側面點出。第五句暗示人不在,因為連犬都不吠,當然家中無人了。一般說來,寫到這里,“不遇”之意已見,再加生發,易成蛇足。就像柳宗元的《漁翁》一詩:“漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。回看天際下中流,崖上無心云相逐。”前人每謂末二句“著相”,情思刻露,如蘇軾、嚴羽、胡應麟、王士禎、沈德潛等都持是說。但皎然之寫問訊于西家卻正得其所。一方面,見出對陸羽的思慕,表明相訪不遇之惆悵;另一方面,則借西家之口,襯托出陸羽高蹈塵外的形象,表明二人相契之根由。王士禎借用禪學,創為“神韻”之說,以不說盡為妙,但純任自然,當發則發,當止則止,也是禪門風范。這還是就作者而說的。從另一角度看,對詩中所描寫的對象即陸羽,并未給予任何直接的刻畫,但其品格卻呼之欲出,這也正符合禪宗“不著一字,盡得風流”之旨。

尋陸鴻漸不遇原文翻譯及賞析3

  原文:

  移家雖帶郭,野徑入桑麻。近種籬邊菊,秋來未著花。

  扣門無犬吠,欲去問西家。報道山中去,歸時每日斜。

  譯文

  他把家遷徙到了城郭一帶,鄉間小路通向桑麻的地方。

  近處籬笆邊都種上了菊花,秋天到了卻尚未見它開放。

  敲門竟連一聲犬吠都沒有,要去向西家鄰居打聽情況。

  鄰人報說他是到山里去了,回來時總要西山映著斜陽。

  注釋

 、俟和獬恰

  ②籬邊菊:典出陶淵明詩<<采菊東籬下>>。著花:開花。

 、劭坶T:敲門。西家:西鄰。

  ④報道:回答道,報,回報,回答。日斜:日將落山。暮時也。

  賞析

  這是詩人訪友不遇之作。全詩描寫了隱士閑適清靜的生活情趣。詩人選取一些平常而又典型的事物,如種養桑麻菊花,邀游山林等,刻畫了一位生活悠閑的隱士形象。全詩有乘興而來,興盡而返的情趣,語言樸實自然,不加雕飾,流暢瀟灑。

  陸鴻漸,名羽,終生不仕,隱居在苕溪(今浙江吳興),以擅長品茶著名,著有《茶經》一書,被后人奉為“茶圣”、“茶神”。他和皎然是好友。這首詩當是陸羽遷居后,皎然過訪不遇所作。

  陸羽的新居離城不遠,但已很幽靜,沿著野外小徑,直走到桑麻叢中才能見到。開始兩句,頗有陶淵明“結廬在在人境,而無車馬喧”的隱士風韻。

  陸羽住宅外的菊花,大概是遷來以后才種上的,雖到了秋天,還未曾開花。這二句,自然平淡,點出詩人造訪的時間是在清爽的秋天。然后,詩人又去敲他的門,不但無人應答,連狗吠的聲音都沒有。此時的詩人也許有些茫然,立刻就回轉去,似有些眷戀不舍,還是問一問西邊的鄰居吧。鄰人回答:陸羽往山中去了,經常要到太陽西下的時候才回來。這二句和賈島的《尋隱者不遇》的后二句“只在此山中,云深不知處”恰為同趣!懊咳招薄钡摹懊俊弊,活脫地勾畫出西鄰說話時,對陸羽整天流連山水而迷惑不解和怪異的神態,這就從側面烘托出陸羽不以塵事為念的高人逸士的襟懷和風度。

  這首詩前半寫陸羽隱居之地的景;后半寫不遇的情況,似都不在陸羽身上著筆,而最終還是為了詠人。偏僻的住處,籬邊未開的菊花,無犬吠的門戶,西鄰對陸羽行蹤的敘述,都刻畫出陸羽生性疏放不俗。全詩四十字,清空如話,別有雋味。近人俞陛云說:“此詩之蕭灑出塵,有在章句外者,非務為高調也!保ā对娋硿\說》)

  陸羽移家至城廓之旁,人煙尚稠,但居處卻是桑麻遮道(這使我們想起陶潛的名句“結廬在人境,而無車馬喧”);剛剛在籬邊種滿新菊,所以秋天到來,還未開花(這又使我們想起陶潛的名句“采菊東籬下,悠然見南山”)。二聯一為轉折,一為承接;用陶詩之典,一為正用,一為反用,卻都表現了環境的幽僻。至此,一個超塵絕俗的隱士形象已如在眼前,而詩人訪友的興致亦側面點出。第五句暗示人不在,因為連犬都不吠,當然家中無人了。一般說來,寫到這里,“不遇”之意已見,再加生發,易成蛇足。就像柳宗元的《漁翁》一詩:“漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠;乜刺祀H下中流,崖上無心云相逐。”前人每謂末二句“著相”,情思刻露,如蘇軾、嚴羽、胡應麟、王士禎、沈德潛等都持是說。但皎然之寫問訊于西家卻正得其所。一方面,見出對陸羽的思慕,表明相訪不遇之惆悵;另一方面,則借西家之口,襯托出陸羽高蹈塵外的形象,表明二人相契之根由。王士禎借用禪學,創為“神韻”之說,以不說盡為妙,但純任自然,當發則發,當止則止,也是禪門風范。這還是就作者而說的。從另一角度看,對詩中所描寫的對象即陸羽,并未給予任何直接的刻畫,但其品格卻呼之欲出,這也正符合禪宗“不著一字,盡得風流”之旨。

【尋陸鴻漸不遇原文翻譯及賞析】相關文章:

尋陸鴻漸不遇原文翻譯及賞析06-22

《尋陸鴻漸不遇》原文翻譯及賞析09-22

《尋陸鴻漸不遇》原文及賞析08-17

尋陸鴻漸不遇原文及賞析08-23

尋陸鴻漸不遇原文及賞析09-22

尋陸鴻漸不遇翻譯及賞析03-16

《尋陸鴻漸不遇》翻譯賞析02-18

《尋陸鴻漸不遇》翻譯及賞析02-17

尋陸鴻漸不遇原文翻譯及賞析3篇06-22

《尋陸鴻漸不遇》原文翻譯及賞析4篇09-22

主站蜘蛛池模板: 五月婷婷综合网| 在线视频97| 91亚瑟视频| 精品国产成人a在线观看| 秋霞一区二区三区| 亚洲视频影院| 欧美亚洲欧美| 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 五月婷婷激情四射| 精品福利国产| 99精品国产高清一区二区| 国产成人成人一区二区| 丁香亚洲综合五月天婷婷| 久久久无码人妻精品无码| 超碰91免费人妻| 亚洲日本一本dvd高清| 99久久人妻精品免费二区| 亚洲一道AV无码午夜福利| 亚洲色精品国产一区二区三区| 国产精品开放后亚洲| 强奷白丝美女在线观看| 91在线视频福利| 日本成人在线不卡视频| 国产精品九九视频| 国产一区二区丝袜高跟鞋| 欧美啪啪网| 日韩高清欧美| 欧美专区日韩专区| 国产大全韩国亚洲一区二区三区| 国产精品自在线拍国产电影| 女人爽到高潮免费视频大全| 国产精品99一区不卡| 在线中文字幕日韩| 婷婷六月激情综合一区| 深爱婷婷激情网| 日韩欧美中文字幕在线韩免费| 精品亚洲国产成人AV| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 亚洲精品第五页| 国产成人一区免费观看 | 亚洲av无码牛牛影视在线二区| 精品福利网| 国产97色在线| 亚洲男人的天堂在线观看| 亚洲成年人片| 激情成人综合网| 狼友视频国产精品首页| 国产精品.com| 国产老女人精品免费视频| 国产丝袜91| av无码一区二区三区在线| 少妇露出福利视频| 免费观看成人久久网免费观看| 综合色区亚洲熟妇在线| 亚洲国产精品无码久久一线| 亚洲国产精品无码AV| 538精品在线观看| 国产第二十一页| 亚洲日本中文字幕乱码中文 | 五月六月伊人狠狠丁香网| 久久99国产视频| 四虎综合网| 亚洲高清在线播放| 国产激爽大片高清在线观看| 免费福利视频网站| 国产综合网站| 蜜臀AV在线播放| 国产精品不卡永久免费| 久久亚洲国产最新网站| 亚洲AV无码久久精品色欲| 日韩东京热无码人妻| av尤物免费在线观看| 亚洲综合色婷婷中文字幕| 欧美亚洲另类在线观看| 福利在线不卡一区| 久久99国产乱子伦精品免| 国产精品亚洲一区二区三区z | 中文无码日韩精品| 欧美在线一二区| 亚洲精品片911| 亚洲无码91视频| 日韩成人免费网站|