潘將軍失珠
[明]王士貞
京國(guó)豪士潘將軍,住光德坊。本居襄漢間,常乘舟逐利,因泊江壖。有僧乞食,留之?dāng)?shù)日,盡心布施,僧謂潘曰:“觀爾形質(zhì)器度,與眾賈不同,至于妻孥已,皆享巨福。”因以玉念珠一串留贈(zèng),云:“寶之不但通財(cái),他后亦有官祿。”既而遷貿(mào)數(shù)年,藏鏹①巨萬(wàn),遂均陶朱。其后,職居左廣,列第京師,常寶念珠,貯之以繡囊玉合,置之于道場(chǎng)內(nèi)。每月朔,則出而拜之。一旦,開(kāi)合啟囊,已亡失珠矣,然而緘封若舊,他物亦無(wú)所失。于是奪魄喪魂,以為其家將破之兆。
有主藏者,嘗識(shí)京兆府停解所由王超,年且八十,因密話其事。超曰:“異哉,此非攘竊之盜也,其試為尋之,未知果得否。”超他日因過(guò)勝業(yè)坊北街,時(shí)春雨新霽,有三鬟女子,年可十七八,衣裝襤褸,穿木屐,立于道側(cè)槐樹(shù)下。
值軍中少年蹴鞠②,接而送之,直高數(shù)丈,于是觀者漸眾,超獨(dú)異焉。及罷,隨之而行,止于勝業(yè)坊北門短曲,有母同居,蓋以紉針為業(yè)。超異時(shí)因以他事熟之,遂為甥舅。然居室甚貧,與母同臥土榻,煙爨不動(dòng)者往往經(jīng)旬,累日設(shè)肴羞。時(shí)有水陸珍異,吳中初進(jìn)洞庭橘子,恩賜宰臣外,京輦未有此物,密以一枚贈(zèng)超,云:“有人從內(nèi)中出。”而稟性剛決,超意甚疑之。
如此往周歲矣,超一旦攜酒食與之從容,徐謂之曰:“舅有深誠(chéng),欲告外甥,未知如何?”女曰:“每感重恩,恨無(wú)所答,若力有可施,必能赴湯蹈火!”超曰:“潘將軍失卻玉念珠,不知知否?”女子微笑曰:“從何知之?”超揣其意不甚密藏,又曰:“外甥可尋覓,厚備繒彩酬之。”女子曰:“勿言于人,某偶與朋儕為戲,終卻還與,因循未暇。舅日詰旦,于慈恩寺塔院相候,某知有人寄珠在此。”
超如期而往,時(shí)寺門始開(kāi),塔戶猶鎖。女子先在,謂超曰:“少頃仰觀塔上,當(dāng)有所見(jiàn)。”語(yǔ)訖而去,疾若飛鳥(niǎo)。忽于相輪上舉手示超,倏然攜珠而下,謂超曰:“便可將還,勿以財(cái)帛為意。”超徑詣潘,具述其事,因以金玉繒錦,密為之贈(zèng)。明日訪之,已空室矣。(選自《劍俠傳》)
【注】①鏹:qiǎng,錢串,引申為成串的錢,后多指銀子或銀錠。②蹴鞠:就是用腳踢球,它是中國(guó)一項(xiàng)古老的體育運(yùn)動(dòng),有直接對(duì)抗、間接對(duì)抗和白打三種形式。
11.對(duì)下列句中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是()
A.寶之不但通財(cái)
寶:把…當(dāng)作寶貝
B.此非攘竊之盜也
攘:偷竊
C.每月朔,則出而拜之
朔:陰歷每月初一
D.超徑詣潘
詣:請(qǐng)教
12.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是()
A.①因以玉念珠一串留贈(zèng)
②因賓客至藺相如門謝罪
B.①貯之以繡囊玉合
②以十五城請(qǐng)易寡人之璧
C.①年且八十
②臣死且不避,卮酒安足辭
D.①超獨(dú)異焉
②積土成山,風(fēng)雨興焉
13。 以下句子編為四組,全都能表現(xiàn)王超對(duì)女子懷疑的`一組是()
①年可十七八,衣裝襤褸,穿木屐,立于道側(cè)槐樹(shù)下
②接而送之,直高數(shù)丈,于是觀者漸眾
③超異時(shí)因以他事熟之,遂為甥舅
④然居室甚貧,累日設(shè)肴羞
⑤時(shí)有水陸珍異,吳中初進(jìn)洞庭橘子,恩賜宰臣外,京輦未有此物
⑥稟性剛決
A.①③④
B.②④⑥
C.②④⑤
D.①③⑤
14.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是()
A.京城長(zhǎng)安有一位豪杰之士潘將軍,因?yàn)楹眯氖樟羯耍玫缴讼噘?zèng)的玉佛念珠,并悉心珍藏。
B.王超答應(yīng)為潘將軍尋找遺失的佛珠,他在勝業(yè)坊北街發(fā)現(xiàn)了一位踢蹴鞠的女子,并對(duì)她生疑。
C.女子家境貧寒,與母親睡在同一張土榻上,往往十天不生煙火做飯,但連日里擺設(shè)珍饈佳肴。
D.王超將丟珠實(shí)情告訴女子,女子答應(yīng)在慈恩寺將玉珠歸還。王超拿到佛珠,如約賞賜玉錦帛。
15.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(7分)
(1)既而遷貿(mào)數(shù)年,藏鏹巨萬(wàn),遂均陶朱。(3分)
(2)如此往周歲矣,超一旦攜酒食與之從容,徐謂之曰:“舅有深誠(chéng),欲告外甥,未知如何?”(4分)
參考答案
11 、 D(詣:拜訪)
12 、 B(A:①連詞,于是,就;②介詞,通過(guò),經(jīng)由B:①②均為介詞,用,拿C:①副詞,將近;②連詞,尚且D:①代詞,之;②兼詞,于之,于此)
13 、 C
14 、 D(原文是“超徑詣潘,具述其事,因以金玉繒錦,密為之贈(zèng)。明日訪之,已空室矣。”表明王超沒(méi)能如約賞賜女子玉錦帛,屬于曲解文意。)
15 、(1)后輾轉(zhuǎn)做了幾年買賣,潘將軍便擁有錢財(cái)上萬(wàn),于是成為像陶朱公一樣的巨富。(既而、貿(mào)、均,各1分)
(2)如此往一年,王超有一天攜帶酒食與她周旋,慢慢對(duì)她說(shuō)道:“我有真心話,想告訴外甥你,不知該不該說(shuō)?”(周歲、一旦、從容、徐,各1分)
【參考譯文】
京城長(zhǎng)安有一位豪杰之士潘將軍,住在光德坊。潘將軍本居住在湖北襄樊漢水一帶,經(jīng)常乘船追逐財(cái)利,于是就停泊在江邊空地。有位僧人請(qǐng)求施舍,(潘將軍)留他居住了好幾天,盡心去布施。僧人對(duì)潘將軍說(shuō):“看你的形態(tài)氣質(zhì)和器量,與其他商人不一樣,而且妻子兒女已經(jīng)了,都能享受很大的福氣。”于是僧人以一串玉佛念珠相贈(zèng),說(shuō)道:“把它當(dāng)成寶物收藏,不僅能夠獲得財(cái)富,日后也會(huì)有官運(yùn)。”后輾轉(zhuǎn)做了幾年買賣,潘將軍便擁有錢財(cái)上萬(wàn),于是成為像陶朱公一樣的巨富。在此之后,潘將軍成為皇帝親兵的首領(lǐng),在京師列有一席之地,常把佛念珠當(dāng)珍寶看待,將念珠珍藏在錦囊玉盒里,放在寺院之內(nèi)。每月初一,都前去拜謝玉佛念珠。一天早上,他將玉盒開(kāi)啟后,發(fā)現(xiàn)念珠不見(jiàn)了,但是封緘依舊(完好),而其他財(cái)物也沒(méi)有損失。于是潘將軍喪魂落魄,認(rèn)為這是他的家業(yè)即將破敗的征兆。
有個(gè)認(rèn)為念珠是被人藏起的人,曾經(jīng)認(rèn)識(shí)京兆府停解所調(diào)節(jié)糾紛疑難的王超,王超將近八十歲了,因此秘密告訴他這件事。王超說(shuō):“真奇怪,這不是偷竊財(cái)物的盜賊,試著尋找一下,不知最終能否得到。”王超有一天有事經(jīng)過(guò)勝業(yè)坊北街,正值春雨初晴,有一個(gè)梳成三個(gè)環(huán)形發(fā)髻的女子,年紀(jì)大概十七八歲,衣服裝束破舊,(腳)穿木屐,站在路旁的槐樹(shù)下。
正趕上一個(gè)軍營(yíng)里的少年玩蹴鞠,(女子)將蹴鞠接下又拋上去,高達(dá)數(shù)丈,于是圍觀的人越越多,唯獨(dú)王超感到詫異。等到她停止蹴鞠,王超尾隨前行,停在勝業(yè)坊北門短曲,女子與母親同住,(母親)大概以縫紉為職業(yè)。王超以前因?yàn)槠渌虑檎J(rèn)識(shí)了女子,因此與她認(rèn)為甥舅。但是女子家居住室很貧困,與母親睡在同一張土榻上,往往十天不生煙火做飯,但連日里擺設(shè)珍饈佳肴。經(jīng)常有水陸中的珍禽異獸,吳中初次進(jìn)貢的洞庭橘子,除恩賜給宰輔大臣之外,京城中沒(méi)有這種東西,(女子)秘密贈(zèng)給王超一枚,說(shuō):“有人從宮內(nèi)帶出的。”但是(女子)秉性剛直,王超感到非常懷疑。
如此往一年,王超有一天攜帶酒食與她周旋,慢慢對(duì)她說(shuō)道:“我有真心話,想告訴外甥你,不知該不該說(shuō)?”女子說(shuō)道:“每次感念你的重大恩情,遺憾沒(méi)有什可以報(bào)答,假使有能使上力氣的,必定能夠赴湯蹈火!”王超說(shuō):“潘將軍丟失的玉念珠,不知道你知道不知道?”女子微笑說(shuō)道:“我從哪里能知道呢?”王超揣度她的意思不是很想掩藏隱秘,又說(shuō):“(如果)外甥可以尋覓到的話,會(huì)準(zhǔn)備彩色繒帛酬謝你。”女子說(shuō):“別告訴別人,我偶然與朋友嬉戲,最后沒(méi)有歸還,因?yàn)闆](méi)有時(shí)間而拖延了。舅舅明天早上,在慈恩寺等候,有人知道將玉珠寄放在那。”
王超如期前往,當(dāng)時(shí)寺廟門剛開(kāi),塔門還鎖著,女子已經(jīng)在那里,對(duì)王超說(shuō):“不久之后仰視塔上,應(yīng)當(dāng)會(huì)看見(jiàn)。”說(shuō)完就走了,快得像飛鳥(niǎo)一樣。忽然在相輪上舉手對(duì)王超示意,快速的攜帶玉珠下了,對(duì)王超說(shuō):“這樣就可以將玉珠還回去,但是不要用財(cái)帛感謝。” 王超直接去拜謁潘將軍,將事情的經(jīng)過(guò)都詳細(xì)地告訴了,因此潘將軍賞賜了玉錦帛,準(zhǔn)備送給女子,第二天前去拜訪,那里已經(jīng)是空房子了。
【《潘將軍失珠》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
《失親得學(xué)》原文及翻譯03-26
《廉頗思趙》閱讀答案及原文翻譯07-16
《富不易妻》閱讀答案及原文翻譯07-16
《曾鞏集》閱讀答案及原文翻譯12-26
《曾鞏傳》閱讀答案及原文翻譯12-26
屈原《離騷》試題閱讀答案及原文翻譯12-11
王安石《材論》閱讀答案及原文翻譯12-11
《王安石待客》的閱讀答案及原文翻譯12-11