久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

TED英語(yǔ)演講:那些勇敢的女性_演講稿

2021-08-05 演講稿

  演講稿要求內(nèi)容充實(shí),條理清楚,重點(diǎn)突出。在快速變化和不斷變革的新時(shí)代,能夠利用到演講稿的場(chǎng)合越來(lái)越多,你所見(jiàn)過(guò)的演講稿是什么樣的呢?下面是小編精心整理的TED英語(yǔ)演講:那些勇敢的女性_演講稿,歡迎大家分享。

  As an Arab female photographer, I have always found ample inspiration for my projects in personal experiences. The passion I developed for knowledge, which allowed me to break barriers towards a better life was the motivation for my project I Read I Write. Pushed by my own experience, as I was not allowed initially to pursue my higher education, I decided to explore and document stories of other women who changed their lives through education, while exposing and questioning the barriers they face. I covered a range of topics that concern women's education, keeping in mind the differences among Arab countries due to economic and social factors. These issues include female illiteracy, which is quite high in the region; educational reforms; programs for dropout students; and political activism among university students. As I started this work, it was not always easy to convince the women to participate. Only after explaining to them how their stories might influence other women's lives, how they would become role models for their own community, did some agree. Seeking a collaborative and reflexive approach, I asked them to write their own words and ideas on prints of their own images. Those images were then shared in some of the classrooms, and worked to inspire and motivate other women going through similar educations and situations. Aisha, a teacher from Yemen, wrote, "I sought education in order to be independent and to not count on men with everything."

  作為一個(gè)阿拉伯女?dāng)z影師,在個(gè)人經(jīng)歷中,我總是找到充分的靈感,做我的項(xiàng)目。我培養(yǎng)追求知識(shí)的激情,這種激情讓我打破障礙,邁向更美好的生活,也是我讀和寫,做項(xiàng)目的動(dòng)機(jī)。被自身起初我不被允許追求高等教育的經(jīng)歷所激勵(lì),我決定去探索和記錄其他婦女通過(guò)接受教育,改變生活的故事,同時(shí)揭露和探究她們面對(duì)的障礙。我覆蓋了一系列關(guān)注女性教育的主題并考慮到阿拉伯國(guó)家之間由于經(jīng)濟(jì)和社會(huì)因素造成的差異。這些問(wèn)題包括女性文盲,這個(gè)數(shù)量在該地區(qū)相當(dāng)高;教育的改革;對(duì)輟學(xué)學(xué)生培訓(xùn)項(xiàng)目;和在大學(xué)生中政治活動(dòng)。當(dāng)我開(kāi)始這項(xiàng)工作說(shuō)服婦女參與總是不容易。只有向她們解釋她們的故事可能影響其他婦女的生活,他們可能成為社區(qū)楷模之后,一些人才認(rèn)同。尋求一個(gè)合作和反思的方法,我要求她們把自己的話和想法寫在印有自己的圖象上面。這些圖像在一些教室被分享,對(duì)激發(fā)和激勵(lì)其他接受相似的教育和情形的'婦女起了作用。 Aisha,來(lái)自也門的一名教師,寫到“我為了成為獨(dú)立的人去追求教育并且不把一切都依靠男人“。

  One of my first subjects was Umm El-Saad from Egypt. When we first met, she was barely able to write her name. She was attending a nine-month literacy program run by a local NGO in the Cairo suburbs. Months later, she was joking that her husband had threatened to pull her out of the classes, as he found out that his now literate wife was going through his phone text messages. (Laughter)Naughty Umm El-Saad. Of course, that's not why Umm El-Saad joined the program. I saw how she was longing to gain control over her simple daily routines, small details that we take for granted, from counting money at the market to helping her kids in homework. Despite her poverty and her community's mindset,which belittles women's education, Umm El-Saad, along with her Egyptian classmates, was eager to learn how to read and write.

  最先,我的對(duì)象之一是來(lái)自埃及的Umm El-Saad當(dāng)我們第一次見(jiàn)面,她僅僅能寫出她的名字。她參加了九個(gè)月讀寫能力課程。該課程由當(dāng)?shù)胤钦M織在開(kāi)羅郊區(qū)舉辦。幾個(gè)月后,她開(kāi)玩笑說(shuō),她丈夫曾威脅要把她從學(xué)習(xí)班中輟學(xué),因?yàn)樗l(fā)現(xiàn),現(xiàn)在他識(shí)字的妻子翻遍他的手機(jī)短信(笑聲)淘氣的Umm El-Saad。當(dāng)然,這不是UmmEl-Saad參加這個(gè)課程的原因我看到,她是如何渴望掌控簡(jiǎn)單日常事務(wù)以及我們認(rèn)為的理所當(dāng)然的一些小細(xì)節(jié),從在市場(chǎng)上數(shù)錢,到幫助她的孩子做作業(yè)。盡管她貧窮,并且她社區(qū)的觀念模式是貶低婦女的教育,Umm El-Saad,和她的埃及同學(xué)是渴望學(xué)習(xí)閱讀和書寫的。

  In Tunisia, I met Asma, one of the four activist women I interviewed. The secular bioengineering student is quite active on social media. Regarding her country, which treasured what has been called the Arab Spring, she said, "I've always dreamt of discovering a new bacteria. Now, after the revolution, we have a new one every single day." Asma was referring to the rise of religious fundamentalism in the region, which is another obstacle to women in particular.

  在突尼斯,我遇到Asma,我采訪的四位積極女性之一,這位世俗的生物工程學(xué)生在社交媒體上相當(dāng)活躍。關(guān)于她的國(guó)家,她對(duì)阿拉伯之春的抗議活動(dòng)高度評(píng)價(jià),她說(shuō),“我一直夢(mèng)想發(fā)現(xiàn)一個(gè)新的細(xì)菌。革命后,現(xiàn)在我們每一天有一個(gè)新細(xì)菌“ Asma提及,宗教原教旨主義在該地區(qū)復(fù)活,這尤其對(duì)婦女是另一個(gè)障礙。

  Out of all the women I met, Fayza from Yemen affected me the most. Fayza was forced to drop out of school at the age of eight when she was married. That marriage lasted for a year. At 14, she became the third wife of a 60-year-old man,and by the time she was 18, she was a divorced mother of three. Despite her poverty, despite her social status as a divorcée in an ultra-conservative society, and despite the opposition of her parents to her going back to school, Fayza knew that her only way to control her life was through education. She is now 26. She received a grant from a local NGO to fund her business studies at the university. Her goal is to find a job, rent a place to live in, and bring her kids back with her.

  在我遇到的所有女性中,來(lái)自也門的Fayza影響我最多Fayza在8歲結(jié)婚被迫輟學(xué),這段婚姻持續(xù)了一年。在14歲時(shí),她成為了一個(gè)60歲男人第三任妻子,到她18歲時(shí),她是有三個(gè)孩子的離婚母親。不顧她的貧窮,不顧她的社會(huì)地位,作為在極端保守社會(huì)的離婚母親不顧她的父母反對(duì)她回學(xué)校,F(xiàn)ayza知道,她唯一可以掌控人生的途徑是通過(guò)教育,F(xiàn)在她26歲。她收到當(dāng)?shù)胤钦M織提供的補(bǔ)助金資助她在大學(xué)學(xué)習(xí)商業(yè)。她的目標(biāo)是要找一份工作,找地方租房子住,并把她的孩子帶回來(lái)和她一起住。

  The Arab states are going through tremendous change, and the struggles women face are overwhelming. Just like the women I photographed, I had to overcome many barriers to becoming the photographer I am today, many people along the way telling me what I can and cannot do. Umm El-Saad, Asma and Fayza, and many women across the Arab world, show that it is possible to overcome barriers to education, which they know is the best means to a better future. And here I would like to end with a quote by Yasmine, one of the four activist women I interviewed in Tunisia. Yasmine wrote, "Question your convictions. Be who you to want to be, not who they want you to be. Don't accept their enslavement, for your mother birthed you free."

  阿拉伯國(guó)家正在經(jīng)歷翻天覆地的變化,而女性面臨的斗爭(zhēng)是勢(shì)不可擋的。就像我拍攝的女性,我必須克服許多障礙成為今天的我,一名攝影師,一路走來(lái)很多人告訴我,能做什么,不能做什么。在整個(gè)阿拉伯世界,Umm El-Saad, Asma, Fayza和許多婦女,表明克服障礙,接受教育是可能的,他們知道這是擁有美好未來(lái)的方法。在這里,我想引用Yasmine的話來(lái)結(jié)束她是我在突尼斯采訪的四個(gè)積極女性之一,Yasmine寫道“問(wèn)一問(wèn)你的信仰。成為你想成為的人,而不是成為他們要你成為人。不要接受他們的奴役,因?yàn)槟隳赣H讓你來(lái)世上,給了你自由。

  Thank you.

  謝謝

【TED英語(yǔ)演講:那些勇敢的女性_演講稿】相關(guān)文章:

1.TED英語(yǔ)演講稿

2.經(jīng)典TED英語(yǔ)演講稿范文五篇

3.Underwater Astonishment---Ted英語(yǔ)演講稿范文

4.TED英語(yǔ)演講:我們從何而來(lái)_演講稿

5.請(qǐng)相信你可以進(jìn)步TED英語(yǔ)演講稿

6.ted演講稿精選

7.簡(jiǎn)短的ted演講稿范文

8.ted經(jīng)典勵(lì)志英文演講稿

上一篇:大學(xué)生競(jìng)聘學(xué)生會(huì)主席演講稿_演講稿 下一篇:超市服務(wù)的演講稿:服務(wù)無(wú)小事
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品视频免费看| 九色综合伊人久久富二代| 成人国产免费| 老汉色老汉首页a亚洲| 精品视频91| 久久黄色影院| 亚洲国产AV无码综合原创| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 国产乱子伦视频在线播放| 色综合久久综合网| 2020最新国产精品视频| 男女性午夜福利网站| 亚洲最大看欧美片网站地址| 日韩国产 在线| 99re这里只有国产中文精品国产精品 | 久久6免费视频| 日韩美毛片| 亚洲第一视频免费在线| 亚瑟天堂久久一区二区影院| 97se亚洲综合不卡| 国产精品偷伦视频免费观看国产| 婷婷亚洲天堂| 日韩精品一区二区三区中文无码 | 性欧美精品xxxx| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 国产性精品| 亚洲高清资源| 午夜国产精品视频| 亚洲成a人片| 97视频免费看| 国产91高跟丝袜| 一级香蕉人体视频| 日韩精品欧美国产在线| 国产成人艳妇AA视频在线| 国产一区在线观看无码| 亚洲水蜜桃久久综合网站 | AV不卡在线永久免费观看| 欧美一级片在线| 伊人久久大香线蕉影院| 亚洲欧美日韩色图| 亚洲va视频| 婷婷在线网站| 午夜不卡视频| 国产一级毛片在线| 另类重口100页在线播放| 亚洲欧美成人影院| 中文字幕日韩久久综合影院| 67194在线午夜亚洲 | 国产精品三级专区| 91福利在线观看视频| 欧美亚洲网| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 18禁影院亚洲专区| 亚洲精品国产综合99| 制服丝袜一区二区三区在线| 日韩二区三区无| 欧美日韩91| 亚洲黄色视频在线观看一区| 40岁成熟女人牲交片免费| 日韩成人在线视频| 国产资源免费观看| 嫩草在线视频| 亚洲有码在线播放| 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国| 久久这里只有精品8| 国内精品视频区在线2021| 久久99国产综合精品1| 老司国产精品视频91| 激情在线网| 国产成人三级| 色婷婷视频在线| 久久精品这里只有精99品| 乱系列中文字幕在线视频 | 欧美视频在线播放观看免费福利资源 | 久久久久夜色精品波多野结衣| 日本道中文字幕久久一区| 欧美一级高清片欧美国产欧美| 青青操视频免费观看| 国产h视频在线观看视频| 午夜影院a级片| 亚洲国产天堂久久综合226114| 看国产毛片|