久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

格林童話故事第:當音樂家去The Bremen town musicia

2024-10-03 童話

  引導語:大家是否當音樂家呢?下文是小編收集到的《當音樂家去》,收錄于《格林童話》的一則童話故事,下面就是這篇童話故事的中英文對照,格林童話故事,歡迎大家閱讀!

  從前,一個農夫養了一頭驢。這頭驢為他辛勤勞作已經有許多年了,但無情的歲月加上多年的勞作,使他現在衰老了,干活一天不如一天,越來越難以勝任以前的工作了。因此,他的主人不想再留著他,準備將他殺掉。可是,驢子卻看出了主人的心意,于是悄悄地跑了出去,一路向城里行進。

  他想:"到了那里,我也許能當一名音樂家了。"

  走了一段路,他發現路邊躺著一條狗,像是極度疲勞一樣,不停地喘著氣。驢子上前問道:"朋友,你怎么氣喘成這個樣子啊?"這條狗答道:"哎!因為我老了,氣力也不足了,再也不能隨我的主人一同出去打獵,所以主人準備把我打死。我就跑了出來,可現在我靠什么來謀生呢?"驢說道:"這樣吧,我準備到城里去當音樂家,要是你愿意和我一起去的話,我們倒是志同道合,你愿意嗎?"狗馬上說他愿意一起去,這樣,他們成了同路人。

  走不多遠,他們看見一只貓蹲在路中央,一副愁眉苦臉的樣子。驢上前說道:"這位女士,請告訴我們,你這是怎么了?你怎么這樣一付沒精打采的樣子。""我嘛!"貓嘆了口氣說,"誰的生命有了危險,他的精神還能好得起來嗎?就因為我老了,只想躺在火爐邊休息,不想去抓房里的老鼠,我的女主人就抓住我,要把我淹死。盡管我幸運地從她那兒逃了出來,可我不知道這以后靠什么維持生計。""好吧!你就和我們一道進城去,晚上你是一個很好的歌手,當一個音樂家會帶給你好運的。"貓聽了這一建議,愉快地加入了他們的行列。

  走不多久,他們經過一個農莊,看見一只公雞棲息在一扇門上放開嗓門啼叫著。"妙啊!"驢子說,"你的聲音挺不錯的,能說說這是唱的什么嗎?""唉!"公雞回答道,"我現在是說今天是個好天氣,正好是洗衣日,我的女主人和廚師不僅不感謝我這番苦心,還準備明天把我殺了,給星期天來的客人煨雞湯喝。""但愿不會發生這樣的事!"驢子說道,"雄雞,與我們一起到城里去吧!不管怎樣,總比待在這兒等著殺頭要好得多!再說也沒人知道。要是我們輪著來唱歌,我們就能組織一場音樂會了。加入我們的行列吧!"公雞說道:"好吧!我一定會盡心盡意的。"他們四個一起高興地踏上了進城的路。

  然而,城里不是一天能走到的,所以當天黑下來時,他們只好走進一片樹林去安歇。驢子和狗睡在了一棵大樹下,貓爬上樹睡在樹杈上,而公雞則認為待的地方越高越安全,因此他飛到了樹頂上,他還有一個習慣,就是在睡覺前要看看周圍的每個東西是不是有什么不對勁。他挺直脖子一看,發現遠處有光線射過來,馬上對他的同伴們叫喊道:"不遠的地方一定有一所房子,因為我看到了燈光。"驢子說:"如果真有房子,那我們最好還是換個地方睡吧。現在睡的地方太糟糕了。"狗又接著說:"而且,說不定還能在那兒找到幾根骨頭或是一些肉哩!"于是,他們一起向公雞看見的方向走去。隨著他們走近,燈光變得越來越明亮了。最后,他們來到一座強盜住的房子前。

  他們當中驢子的個頭最大,他走到窗戶跟前偷偷朝房子里看去。公雞問道:"驢兒,你看見什么了?""我看見什么了?"驢子重復說道,"我看見一張桌子上擺滿了各種好吃的東西,強盜們正高興地坐在桌子周圍。"公雞說道:"但愿這是為我們準備的"。驢子也說道:"是啊!只要我們能進去就成。"接著,他們一起商量怎樣才能把強盜趕走。最后,他們想出一個辦法:驢子后腿站立、前腿搭到窗臺上,狗站在驢的背上,貓又爬在狗的背上,而公雞則飛起來坐在貓的頭上。他們站好后,約定了一個信號,然后一齊鳴叫起來。驢子哇嗚哇嗚地吼叫,狗汪汪狂地吠,貓嗚嗚嗚地叫喊,公雞尖聲啼鳴。他們又同時打破窗戶,翻進了房間里。玻璃的碎裂聲,可怕的喧鬧聲,把強盜們完全嚇壞了,驚慌失措中,以為是可怕的妖怪找上了他們,拼命地逃了出去。

  一切歸于平靜后,這幾個闖蕩江湖的不速之客坐了下來,匆匆吃起了強盜們留下的食物,那狼吞虎咽的樣子就像他們已經一個月沒吃東西似的。他們吃飽之后,把燈滅了,各自依自己的習慣找到了休息的地方,驢子躺在院子里的一堆草上,狗趴在門后面的一個墊子上,貓蜷曲在仍有爐灰余熱的壁爐前,公雞棲息在房頂的屋梁上。他們走了這許多路,已相當困倦,不久就睡著了。

  到了半夜,強盜們從遠處看見房子沒了燈光,一切都顯得很安靜,想到自己在驚慌中是否逃得太匆忙了。其中一個膽子大一些的強盜準備去看看。當他走進廚房時,沒有發現異案情況,便摸索著找到了一盒火柴想把蠟燭點燃。偶然看見了貓那雙閃爍著火焰般的亮光的眼睛,他誤認為是沒有熄滅的爐中炭火,便將火柴湊上前去想點燃它。但貓卻不懂得開玩笑,起身猛地向強盜的臉上撲去,又是啐又是抓。那強盜嚇了一大跳,急忙撤腿就往門外跑。可到門口卻被那條狗撲上來在腿上咬了一口,穿過院子時驢子又踢了他一腳。公雞此時被吵鬧聲驚醒了,拼命地叫了起來,那強盜被唬得連滾帶爬地跑回了樹林中同伴的藏身處,心有余悸地對強盜頭子說:"多恐怖啊,一個可怕的巫婆待在屋子里,她向我的臉上吐唾沫,又用那長長的,瘦骨伶伶的爪子抓我的臉;門后面藏著一個人,手里拿著一把刀,一下子刺在了我的腿上;院子里站著一個黑色的怪物,他拿著一根大棒向我亂打;房屋的頂梁上還坐了一個惡魔,他大喊道:'把那個惡棍扔到這兒來!'"從此,強盜們再也不敢回那屋子了,而那些音樂家們也就高興地在里面住了下來。我敢說他們現在仍住在那里面呢。

 

  當音樂家去英文版:

  The Bremen town musicians

  There was once an ass whose master had made him carry sacks to the mill for many a long year, but whose strength began at last to fail, so that each day as it came found him less capable of work. Then his master began to think of turning him out, but the ass, guessing that something was in the wind that boded him no good, ran away, taking the road to Bremen; for there he thought he might get an engagement as town musician. When he had gone a little way he found a hound lying by the side of the road panting, as if he had run a long way. "Now, Holdfast, what are you so out of breath about?" said the ass. "Oh dear!" said the dog, "now I am old, I get weaker every day, and can do no good in the hunt, so, as my master was going to have me killed, I have made my escape; but now, how am I to gain a living?" - "I will tell you what," said the ass, "I am going to Bremen to become town musician. You may as well go with me, and take up music too. I can play the lute, and you can beat the drum." And the dog consented, and they walked on together. It was not long before they came to a cat sitting in the road, looking as dismal as three wet days. "Now then, what is the matter with you, old shaver?" said the ass. "I should like to know who would be cheerful when his neck is in danger," answered the cat. "Now that I am old my teeth are getting blunt, and I would rather sit by the oven and purr than run about after mice, and my mistress wanted to drown me; so I took myself off; but good advice is scarce, and I do not know what is to become of me." - "Go with us to Bremen," said the ass, "and become town musician. You understand serenading." The cat thought well of the idea, and went with them accordingly. After that the three travellers passed by a yard, and a cock was perched on the gate crowing with all his might. "Your cries are enough to pierce bone and marrow," said the ass; "what is the matter?" - "I have foretold good weather for Lady-day, so that all the shirts may be washed and dried; and now on Sunday morning company is coming, and the mistress has told the cook that I must be made into soup, and this evening my neck is to be wrung, so that I am crowing with all my might while I can." - "You had much better go with us, Chanticleer," said the ass. "We are going to Bremen. At any rate that will be better than dying. You have a powerful voice, and when we are all performing together it will have a very good effect." So the cock consented, and they went on all four together.

  But Bremen was too far off to be reached in one day, and towards evening they came to a wood, where they determined to pass the night. The ass and the dog lay down under a large tree; the cat got up among the branches, and the cock flew up to the top, as that was the safest place for him. Before he went to sleep he looked all round him to the four points of the compass, and perceived in the distance a little light shining, and he called out to his companions that there must be a house not far off, as he could see a light, so the ass said, "We had better get up and go there, for these are uncomfortable quarters." The dog began to fancy a few bones, not quite bare, would do him good. And they all set off in the direction of the light, and it grew larger and brighter, until at last it led them to a robber's house, all lighted up. The ass. being the biggest, went up to the window, and looked in. "Well, what do you see?" asked the dog. "What do I see?" answered the ass; "here is a table set out with splendid eatables and drinkables, and robbers sitting at it and making themselves very comfortable." - "That would just suit us," said the cock. "Yes, indeed, I wish we were there," said the ass. Then they consulted together how it should be managed so as to get the robbers out of the house, and at last they hit on a plan. The ass was to place his forefeet on the window-sill, the dog was to get on the ass's back, the cat on the top of the dog, and lastly the cock was to fly up and perch on the cat's head. When that was done, at a given signal they all began to perform their music. The ass brayed, the dog barked, the cat mewed, and the cock crowed; then they burst through into the room, breaking all the panes of glass. The robbers fled at the dreadful sound; they thought it was some goblin, and fled to the wood in the utmost terror. Then the four companions sat down to table, made free with the remains of the meal, and feasted as if they had been hungry for a month.

  And when they had finished they put out the lights, and each sought out a sleeping-place to suit his nature and habits. The ass laid himself down outside on the dunghill, the dog behind the door, the cat on the hearth by the warm ashes, and the cock settled himself in the cockloft, and as they were all tired with their long journey they soon fell fast asleep. When midnight drew near, and the robbers from afar saw that no light was burning, and that everything appeared quiet, their captain said to them that he thought that they had run away without reason, telling one of them to go and reconnoitre. So one of them went, and found everything quite quiet; he went into the kitchen to strike a light, and taking the glowing fiery eyes of the cat for burning coals, he held a match to them in order to kindle it. But the cat, not seeing the joke, flew into his face, spitting and scratching. Then he cried out in terror, and ran to get out at the back door, but the dog, who was lying there, ran at him and bit his leg; and as he was rushing through the yard by the dunghill the ass struck out and gave him a great kick with his hind foot; and the cock, who had been wakened with the noise, and felt quite brisk, cried out, "Cock-a-doodle-doo!" Then the robber got back as well as he could to his captain, and said, "Oh dear! in that house there is a gruesome witch, and I felt her breath and her long nails in my face; and by the door there stands a man who stabbed me in the leg with a knife; and in the yard there lies a black spectre, who beat me with his wooden club; and above, upon the roof, there sits the justice, who cried, 'Bring that rogue here!' And so I ran away from the place as fast as I could." From that time forward the robbers never ventured to that house, and the four Bremen town musicians found themselves so well off where they were, that there they stayed. And the person who last related this tale is still living, as you see.

  • 相關推薦

【格林童話故事第:當音樂家去The Bremen town musicia】相關文章:

格林童話《當音樂家去》08-24

格林童話故事第92篇:烏鴉The raven05-26

格林童話故事第186篇:鼓手The drummer07-08

格林童話故事第40篇:強盜新郎The Elves08-26

格林童話故事第88篇:牧鵝姑娘10-17

格林童話故事第126篇:鐵爐The iron stove10-24

格林童話故事第90篇:土地神The gnome09-25

格林童話故事第06篇:忠實的約翰Trusty John08-14

格林童話故事第64篇:金鵝The golden goose09-25

格林童話故事第122篇:魔草Donkey cabbages06-06

主站蜘蛛池模板: 亚亚洲乱码一二三四区| 亚洲日本一本dvd高清| 男女男免费视频网站国产| 亚洲毛片网站| 婷婷六月综合| 亚洲一区二区三区国产精品 | 综合亚洲色图| 国产永久无码观看在线| 中文字幕日韩丝袜一区| 综合亚洲网| 麻豆AV网站免费进入| 91精品小视频| 久久精品人妻中文系列| 日韩在线成年视频人网站观看| 国产高清免费午夜在线视频| 精品国产www| 久久青草免费91观看| 成人毛片免费观看| 日韩精品一区二区三区视频免费看| 免费又黄又爽又猛大片午夜| 国产永久在线视频| 性喷潮久久久久久久久| 99re视频在线| 色天天综合| 亚洲精品无码专区在线观看| 少妇被粗大的猛烈进出免费视频| 91在线播放国产| 99re这里只有国产中文精品国产精品| 亚洲精品国产成人7777| 久热这里只有精品6| 四虎综合网| 亚洲一区第一页| 欧美色综合网站| 色综合久久88| 在线免费a视频| 99国产精品一区二区| 青青操国产视频| 欧美精品影院| 亚洲成a∧人片在线观看无码| 无码人中文字幕| 亚洲欧美日韩色图| 九色视频最新网址| 国产精品一区不卡| 亚洲一区二区视频在线观看| 欧洲精品视频在线观看| 国产一级在线播放| 成人一区在线| 国产精品亚欧美一区二区三区| 日韩一区精品视频一区二区| 日韩欧美中文字幕在线韩免费| 波多野结衣的av一区二区三区| 欧美亚洲一区二区三区导航| 91精品免费久久久| 欧美日在线观看| 伊人久综合| 网友自拍视频精品区| 欧美国产成人在线| 国产成人免费视频精品一区二区| 人妻出轨无码中文一区二区| 激情综合图区| 国产日韩久久久久无码精品| 一级毛片免费高清视频| 久久精品人人做人人爽97| 播五月综合| 欧美日韩高清| 亚洲二区视频| 国产黄在线观看| 亚洲Va中文字幕久久一区 | 国产精品视频猛进猛出| 国产经典三级在线| 福利在线不卡一区| 亚洲性影院| 婷婷六月激情综合一区| 色婷婷视频在线| 香蕉网久久| 美女扒开下面流白浆在线试听| 中文字幕乱妇无码AV在线| 国产人成网线在线播放va| 欧美精品xx| 久草网视频在线| 国产午夜在线观看视频| 欧美在线精品一区二区三区|