久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

格林童話故事第:青蛙王子The frog king or Iron He

2024-10-29 童話

  引導語:青蛙王子取自于格林童話中的第一個故事。它是世界童話的經典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。下面就是小編收集的這篇格林童話故事的中英文版本,歡迎大家閱讀!

  在遙遠的古代,人們心中的美好愿望往往能夠變成現實。就在那個令人神往的時代,曾經有過一位國王。國王有好幾個女兒,個個都長得非常美麗;尤其是他的小女兒,更是美如天仙,就連見多識廣的太陽,每次照在她臉上時,都對她的美麗感到驚詫不已。

  國王的宮殿附近,有一片幽暗的大森林。在這片森林中的一棵老椴樹下,有一個水潭,水潭很深。在天熱的時候,小公主常常來到這片森林,坐在清涼的水潭邊上。她坐在那里感到無聊的時候,就取出一只金球,把金球拋向空中,然后再用手接住。這成了她最喜愛的游戲。

  不巧的是,有一次,小公主伸出兩只小手去接金球,金球卻沒有落進她的手里,而是掉到了地上,而且一下子就滾到了水潭里。小公主兩眼緊緊地盯著金球,可是金球忽地一下子在水潭里就沒影兒了。因為水潭里的水很深,看不見底,小公主就哭了起來,她的哭聲越來越大,哭得傷心極了?拗拗,小公主突然聽見有人大聲說:"哎呀,公主,您這是怎么啦?您這樣嚎啕大哭,就連石頭聽了都會心疼的呀。"聽了這話,小公主四處張望,想弄清楚說話聲是從哪兒傳來的,不料卻發現一只青蛙,從水里伸出他那丑陋不堪的肥嘟嘟的大腦袋。

  "啊!原來是你呀,游泳健將,"小公主對青蛙說道,"我在這兒哭,是因為我的金球掉進水潭里去了。"

  "好啦,不要難過,別哭了,"青蛙回答說,"我有辦法幫助您。要是我幫您把您的金球撈出來,您拿什么東西來回報我呢?"

  "親愛的青蛙,你要什么東西都成呵,"小公主回答說,"我的衣服、我的珍珠和寶石、甚至我頭上戴著的這頂金冠,都可以給你。"

  聽了這話,青蛙對小公主說:"您的衣服、您的珍珠、您的寶石,還有您的金冠,我哪樣都不想要。不過,要是您喜歡我,讓我做您的好朋友,我們一起游戲,吃飯的時候讓我和您同坐一張餐桌,用您的小金碟子吃東西,用您的小高腳杯飲酒,晚上還讓我睡在您的小床上;要是您答應所有這一切的話,我就潛到水潭里去,把您的金球撈出來。"

  "好的,太好了,"小公主說,"只要你愿意把我的金球撈出來,你的一切要求我都答應。"小公主雖然嘴上這么說,心里卻想:"這只青蛙可真夠傻的,盡胡說八道!他只配蹲在水潭里,和其他青蛙一起呱呱叫,怎么可能做人的好朋友呢?"

  青蛙得到了小公主的許諾之后,把腦袋往水里一扎,就潛入了水潭。過了不大一會兒,青蛙嘴里銜著金球,浮出了水面,然后把金球吐在草地上。小公主重又見到了自己心愛的玩具,心里別提有多高興了。她把金球揀了起來,撒腿就跑。

  "別跑!別跑!"青蛙大聲叫道,"帶上我呀!我可跑不了您那么快。"

  盡管青蛙扯著嗓子拼命叫喊,可是沒有一點兒用。小公主對青蛙的喊叫根本不予理睬,而是徑直跑回了家,并且很快就把可憐的青蛙忘記得一干二凈。青蛙只好蹦蹦跳跳地又回到水潭里去。

  第二天,小公主跟國王和大臣們剛剛坐上餐桌,才開始用她的小金碟進餐,突然聽見啪啦啪啦的聲音。隨著聲響,有個什么東西順著大理石臺階往上跳,到了門口時,便一邊敲門一邊大聲嚷嚷:"小公主,快開門!"聽到喊聲,小公主急忙跑到門口,想看看是誰在門外喊叫。打開門一看,原來是那只青蛙,正蹲在門前。小公主見是青蛙,猛然把門關上,轉身趕緊回到座位,心里害怕極了。國王發現小公主一副心慌意亂的樣子,就問她:

  "孩子,你怎么會嚇成這個樣子?該不是門外有個巨人要把你抓走吧?"

  "啊,不是的,"小公主回答說,"不是什么巨人,而是一只討厭的青蛙。""青蛙想找你做什么呢?"

  "唉!我的好爸爸,昨天,我到森林里去了。坐在水潭邊上玩的時候,金球掉到水潭里去了,于是我就哭了。我哭得很傷心,青蛙就替我把金球撈了上來。因為青蛙請求我做他的朋友,我就答應了,可是我壓根兒沒有想到,他會從水潭里爬出來,爬這么遠的路到這兒來,F在他就在門外呢,想要上咱這兒來。"正說著話的當兒,又聽見了敲門聲,接著是大聲的喊叫:

  "小公主啊我的愛,

  快點兒把門打開!

  愛你的人已到來,

  快點兒把門打開!

  你不會忘記昨天,

  老椴樹下水潭邊,

  潭水深深球不見,

  是你親口許諾言。"

  國王聽了之后對小公主說,"你決不能言而無信,快去開門讓他進來。"小公主走過去把門打開,青蛙蹦蹦跳跳地進了門,然后跟著小公主來到座位前,接著大聲叫道,"把我抱到你身旁呀!"

  小公主聽了嚇得發抖,國王卻吩咐她照青蛙說的去做。青蛙被放在了椅子上,可心里不太高興,想到桌子上去。上了桌子之后又說,"把您的小金碟子推過來一點兒好嗎?這樣我們就可以一快兒吃啦。"很顯然,小公主很不情愿這么做,可她還是把金碟子推了過去。青蛙吃得津津有味,可小公主卻一點兒胃口都沒有。終于,青蛙開口說,"我已經吃飽了,F在我有點累了,請把我抱到您的小臥室去,鋪好您的緞子被蓋,然后我們就寢吧。"

  小公主害怕這只冷冰冰的青蛙,連碰都不敢碰一下。一聽他要在自己整潔漂亮的小床上睡覺,就哭了起來。

  國王見小公主這個樣子,就生氣地對她說,"在我們困難的時候幫助過我們的人,不論他是誰,過后都不應當受到鄙視。"

  于是,小公主用兩只纖秀的手指把青蛙挾起來,帶著他上了樓,把他放在臥室的一個角落里。可是她剛剛在床上躺下,青蛙就爬到床邊對她說,"我累了,我也想在床上睡覺。

  請把我抱上來,要不然我就告訴您父親。"

  一聽這話,小公主勃然大怒,一把抓起青蛙,朝墻上死勁兒摔去。

  "現在你想睡就去睡吧,你這個丑陋的討厭鬼!"

  誰知他一落地,已不再是什么青蛙,卻一下子變成了一位王子:一位兩眼炯炯有神、滿面笑容的王子。直到這時候,王子才告訴小公主,原來他被一個狠毒的巫婆施了魔法,除了小公主以外,誰也不能把他從水潭里解救出來。于是,遵照國王的旨意,他成為小公主親密的朋友和伴侶,明天,他們將一道返回他的王國。第二天早上,太陽爬上山的時候,一輛八匹馬拉的大馬車已停在了門前,馬頭上都插著潔白的羽毛,一晃一晃的,馬身上套著金光閃閃的馬具。車后邊站著王子的仆人--忠心耿耿的亨利。亨利的主人被變成一只青蛙之后,他悲痛欲絕,于是他在自己的胸口套上了三個鐵箍,免得他的心因為悲傷而破碎了。

  馬車來接年輕的王子回他的王國去。忠心耿耿的亨利扶著他的主人和王妃上了車廂,然后自己又站到了車后邊去。他們上路后剛走了不遠,突然聽見噼噼啦啦的響聲,好像有什么東西斷裂了。路上,噼噼啦啦聲響了一次又一次,每次王子和王妃聽見響聲,都以為是車上的什么東西壞了。其實不然,忠心耿耿的亨利見主人是那么地幸福,因而感到欣喜若狂,于是那幾個鐵箍就從他的胸口上一個接一個地崩掉了。

 

  青蛙王子英文版:

  The frog king or Iron Henry

  In the old times, when it was still of some use to wish for the thing one wanted, there lived a King whose daughters were all handsome, but the youngest was so beautiful that the sun himself, who has seen so much, wondered each time he shone over her because of her beauty. Near the royal castle there was a great dark wood, and in the wood under an old linden-tree was a well; and when the day was hot, the King's daughter used to go forth into the wood and sit by the brink of the cool well, and if the time seemed long, she would take out a golden ball, and throw it up and catch it again, and this was her favourite pastime.

  Now it happened one day that the golden ball, instead of falling back into the maiden's little hand which had sent it aloft, dropped to the ground near the edge of the well and rolled in. The king's daughter followed it with her eyes as it sank, but the well was deep, so deep that the bottom could not be seen. Then she began to weep, and she wept and wept as if she could never be comforted. And in the midst of her weeping she heard a voice saying to her: "What ails thee, king's daughter? Thy tears would melt a heart of stone." And when she looked to see where the voice came from, there was nothing but a frog stretching his thick ugly head out of the water. "Oh, is it you, old waddler?" said she, "I weep because my golden ball has fallen into the well." - "Never mind, do not weep," answered the frog, "I can help you; but what will you give me if I fetch up your ball again?" - "Whatever you like, dear frog," said she, "any of my clothes, my pearls and jewels, or even the golden crown that I wear." - "Thy clothes, thy pearls and jewels, and thy golden crown are not for me," answered the frog, "but if thou wouldst love me, and have me for thy companion and play-fellow, and let me sit by thee at table, and eat from thy plate, and drink from thy cup, and sleep in thy little bed, if thou wouldst promise all this, then would I dive below the water and fetch thee thy golden ball again." - "Oh yes," she answered, "I will promise it all, whatever you want, if you will only get me my ball again." But she thought to herself: What nonsense he talks! As if he could do anything but sit in the water and croak with the other frogs, or could possibly be any one's companion.

  But the frog, as soon as he heard her promise, drew his head under the water and sank down out of sight, but after a while he came to the surface again with the ball in his mouth, and he threw it on the grass. The King's daughter was overjoyed to see her pretty plaything again, and she caught it up and ran off with it. "Stop, stop!" cried the frog, "take me up too. I cannot run as fast as you!" But it was of no use, for croak, croak after her as he might, she would not listen to him, but made haste home, and very soon forgot all about the poor frog, who had to betake himself to his well again.

  The next day, when the King's daughter was sitting at table with the King and all the court, and eating from her golden plate, there came something pitter patter up the marble stairs, and then there came a knocking at the door, and a voice crying: "Youngest King's daughter, let me in!" And she got up and ran to see who it could be, but when she opened the door, there was the frog sitting outside. Then she shut the door hastily and went back to her seat, feeling very uneasy. The King noticed how quickly her heart was beating, and said: "My child, what are you afraid of? Is there a giant standing at the door ready to carry you away?" - "Oh no," answered she, "no giant, but a horrid frog." - "And what does the frog want?" asked the King. "O dear father," answered she, "when I was sitting by the well yesterday, and playing with my golden ball, it fell into the water, and while I was crying for the loss of it, the frog came and got it again for me on condition I would let him be my companion, but I never thought that he could leave the water and come after me; but now there he is outside the door, and he wants to come in to me." And then they all heard him knocking the second time and crying:

  "Youngest King's daughter,

  Open to me!

  By the well water

  What promised

  you me?

  Youngest King's daughter

  Now open to me!"

  "That which thou hast promised must thou perform," said the King, "so go now and let him in." So she went and opened the door, and the frog hopped in, following at her heels, till she reached her chair. Then he stopped and cried: "Lift me up to sit by you." But she delayed doing so until the King ordered her. When once the frog was on the chair, he wanted to get on the table, and there he sat and said: "Now push your golden plate a little nearer, so that we may eat together." And so she did, but everybody might see how unwilling she was, and the frog feasted heartily, but every morsel seemed to stick in her throat. "I have had enough now," said the frog at last, "and as I am tired, you must carry me to your room, and make ready your silken bed, and we will lie down and go to sleep." Then the King's daughter began to weep, and was afraid of the cold frog, that nothing would satisfy him but he must sleep in her pretty clean bed. Now the King grew angry with her, saying: "That which thou hast promised in thy time of necessity, must thou now perform." So she picked up the frog with her finger and thumb, carried him upstairs and put him in a corner, and when she had lain down to sleep, he came creeping up, saying: "I am tired and want sleep as much as you; take me up, or I will tell your father." Then she felt beside herself with rage, and picking him up, she threw him with all her strength against the wall, crying: "Now will you be quiet, you horrid frog!"

  But as he fell, he ceased to be a frog, and became all at once a prince with beautiful kind eyes. And it came to pass that, with her father's consent, they became bride and bridegroom. And he told her how a wicked witch had bound him by her spells, and how no one but she alone could have released him, and that they two would go together to his father's kingdom. And there came to the door a carriage drawn by eight white horses, with white plumes on their heads, and with golden harness, and behind the carriage was standing faithful Henry, the servant of the young prince. Now, faithful Henry had suffered such care and pain when his master was turned into a frog, that he had been obliged to wear three iron bands over his heart, to keep it from breaking with trouble and anxiety. When the carriage started to take the prince to his kingdom, and faithful Henry had helped them both in, he got up behind, and was full of joy at his master's deliverance.

  And when they had gone a part of the way, the prince heard a sound at the back of the carriage, as if something had broken, and he turned round and cried:

  "Henry, the wheel must be breaking!"

  "The wheel does not break,

  'Tis the band round my heart

  That, to lessen its ache,

  When I grieved for your sake,

  I bound round my heart."

  Again, and yet once again there was the same sound, and the prince thought it must be the wheel breaking, but it was the breaking of the other bands from faithful Henry's heart, because it was now so relieved and happy.

  • 相關推薦

【格林童話故事第:青蛙王子The frog king or Iron He】相關文章:

格林童話故事第126篇:鐵爐The iron stove10-24

格林童話故事第135篇:鐵漢斯Iron John07-25

格林童話故事第91篇:金山王The king of the golden mountain10-10

格林童話故事:青蛙王子08-18

安徒生童話故事第87篇:沼澤王的女兒The Marsh King’s Daughter08-04

格林童話故事第92篇:烏鴉The raven05-26

格林童話故事第186篇:鼓手The drummer07-08

格林童話《青蛙王子》07-24

格林童話故事第40篇:強盜新郎The Elves08-26

格林童話故事第88篇:牧鵝姑娘10-17

主站蜘蛛池模板: 萌白酱国产一区二区| 最新国产精品鲁鲁免费视频| 久久无码av一区二区三区| 狠狠色综合网| 5555国产在线观看| 亚洲AV一二三区无码AV蜜桃| 国产成人亚洲毛片| 国产精品人成在线播放| 欧美人与牲动交a欧美精品| 91久久夜色精品| 欧美国产日韩一区二区三区精品影视| 欧美a级在线| 日韩小视频在线播放| 女人18毛片一级毛片在线 | 九色最新网址| 2021国产精品自产拍在线| 免费人成视网站在线不卡| 91成人在线观看视频| 国产精品美女免费视频大全| 国产综合色在线视频播放线视| 亚洲日韩在线满18点击进入| a毛片在线免费观看| 丁香婷婷久久| 婷婷综合缴情亚洲五月伊| 精品无码国产一区二区三区AV| 中文字幕无码制服中字| 久久国产精品麻豆系列| 国产福利在线免费观看| 国内a级毛片| 婷婷六月天激情| 国产精品成人第一区| 美女视频黄频a免费高清不卡| 国产成人免费视频精品一区二区| 久久频这里精品99香蕉久网址| 波多野结衣视频一区二区| 欧美日韩国产成人在线观看| 精品人妻AV区| 国产爽爽视频| 五月婷婷欧美| 欧美精品在线免费| 欧美怡红院视频一区二区三区| 香蕉久久国产超碰青草| 日韩无码视频网站| 久久精品波多野结衣| 午夜福利免费视频| 91免费在线看| 精品一区二区三区水蜜桃| 欧美在线一二区| 亚洲一级无毛片无码在线免费视频| 97se亚洲| 久久综合久久鬼| 国产三级视频网站| 国内嫩模私拍精品视频| 欧洲亚洲欧美国产日本高清| 一级做a爰片久久免费| 亚洲IV视频免费在线光看| 香蕉伊思人视频| 国产精品福利社| 成人日韩欧美| 男女性午夜福利网站| 国产一区二区三区视频| 国产特级毛片| 成人免费网站久久久| 91国内外精品自在线播放| 日韩中文欧美| 国产午夜精品鲁丝片| 国产午夜小视频| 久热中文字幕在线| 亚洲成人黄色在线观看| 欧美精品在线看| 国产亚洲视频免费播放| 亚洲V日韩V无码一区二区| 丝袜亚洲综合| 无码内射中文字幕岛国片| 国产主播在线一区| 性色在线视频精品| 欧美一级黄片一区2区| 午夜精品国产自在| 婷婷六月激情综合一区| 香港一级毛片免费看| 伊人91视频| 亚洲第一成网站|