《詠懷古跡·諸葛大名垂宇宙》是唐代偉大詩人杜甫于唐代宗大歷元年(766年)在夔州寫成的組詩《詠懷古跡五首》的第五首。此詩吟詠諸葛亮,并對諸葛亮凄涼的身世、壯志未酬的人生表示了深切的同情,并寄寓了自己仕途失意、顛沛流離的身世之感,抒發了自身的理想、感慨和悲哀。在寫作手法上,語言凝練,氣勢渾厚,意境深遠。
詠懷古跡·其五
杜甫
諸葛大名垂宇宙,宗臣遣像肅清高。
伯仲之間見伊呂,指揮若定失蕭曹。
運移漢祚終難復,志決身殲軍務勞。
【注解】:
1、宗臣:世所宗尚的重臣。
2、肅清高:為其清高而肅然起敬。
3、三分割據:指魏蜀吳鼎立。
4、紆籌策:曲折周密地展運策略。
5、伯仲之間:伯仲本指兄弟,這里是說不相上下,也即當于伊呂間求之之意。伊、呂,商代伊尹,周代呂尚,皆輔佐賢主的開國名相。
6、指揮若定:言諸葛亮治政用兵從容鎮定。
7、失蕭曹:意謂蕭、曹雖也是宗臣,比之諸葛亮未免不及。
8、祚:帝位。
【韻譯】:
諸葛亮的英名永垂人世,千士流芳;
世人所尊崇的重臣遺像,肅穆清高。
天下三分的局勢,是經他策劃運籌;
千百年來,他才能象鸞鳳振羽云霄。
他輔佐劉備,同伊尹呂尚難分上下;
指揮從容鎮定,蕭何曹參不能比超。
時運不好,東漢帝業實在難于復興;
心志雖堅,終因軍務繁艱死于積勞。
【評析】:
進謁武侯祠而追懷諸葛亮。全詩以議論為主,稱頌諸葛亮的英才挺出,惋惜其志不成。詩議而不空,句句含情,層層深入,蕩人胸襟、動爾情懷。但其中把漢室不能恢復歸咎于氣運,卻是宿命觀點。
- 相關推薦
【唐詩之《詠懷古跡·其五》賞析】相關文章:
《詠懷古跡·其五》杜甫唐詩注釋翻譯賞析09-27
《詠懷古跡·其五》07-06
杜甫《詠懷古跡五首(其五)》賞析12-06
杜甫《詠懷古跡·其五》09-23
杜甫《詠懷古跡五首(其五)》10-19
杜甫《詠懷古跡五首其五》07-20
唐詩三百首之《詠懷古跡·其四》賞析07-28
唐詩三百首之《詠懷古跡·其一》賞析10-23
杜甫《詠懷古跡·其五》最全賞析及英文翻譯11-11
杜甫《詠懷古跡五首 其五》欣賞11-22