久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

涼思原文翻譯及賞析

2023-12-17 好文

涼思原文翻譯及賞析1

  原文:

  涼思

  [唐代]李商隱

  客去波平檻,蟬休露滿枝。永懷當此節,倚立自移時。

  北斗兼春遠,南陵寓使遲。天涯占夢數,疑誤有新知。

  譯文

  當初你離去時春潮漫平欄桿;如今秋蟬不鳴露水掛滿樹枝。

  我永遠懷念當時那美好時節;今日重倚檻前不覺時光流逝。

  你北方的住處像春天般遙遠;我在南陵嫌送信人來得太遲。

  遠隔天涯我屢次占卜著美夢;疑心你有新交而把老友忘記。

  注釋

  凄涼的思緒。唐李賀《昌谷詩》:“鴻瓏數鈴響,羈臣發涼思。”

  檻(jiàn):欄桿。

  蟬休:蟬聲停止,指夜深。

  永懷:即長想,長久思念。《詩經·周南·卷耳》:“我姑酌彼金罍,維以不永懷。”此節:此刻。

  倚立:意謂今日重立檻前,時節已由春而秋。移時:歷時、經時。即時間流過,經歷一段時間。《后漢書·吳祐傳》:“祐越壇共小史雍丘、黃真歡語移時,與結友而別。”

  北斗:即北斗星,因為它屹立天極,眾星圍繞轉動,古人常用來比喻君主,這里指皇帝駐居的京城長安。

  兼春:即兼年,兩年。

  南陵:今安徽南陵縣,唐時屬宣州。此指作者懷客之地。寓使:指傳書的使者。寓:寄,托。

  占夢:占卜夢境,卜度夢的吉兇。《詩經·小雅·正月》:“召彼故老,訊之占夢。”鄭玄箋:“召之不問政事,但問占夢,不尚道德而信徵祥之甚。”數:屢次。

  新知:新結交的知己。語本《楚辭·九歌·少司命》:“悲莫悲兮生別離,樂莫樂兮新相知。”

  賞析:

  這是寫詩人初秋夜晚的一段愁思。

  首聯寫愁思產生的環境。訪客已經離去,池水漲平了欄檻,知了停止噪鳴,清露掛滿樹枝,好一幅水亭秋夜的清涼圖景!但是,詩句的勝處不光在于寫景真切,它還細致地傳達出詩人心理感受的微妙變化。如“客去”與“波平檻”,本來是互不相關的.兩件事,為什么要連在一起敘述呢?細細推敲,大有道理。大凡人在熱鬧之中,是不會去注意夜晚池塘漲水這類細節的。只有當客人告退、孤身獨坐時,才會突然發現:喲,怎么不知不覺間面前的水波已漲得這么高了!同樣,鳴蟬與滴露也是生活里的常事,也只有在陡然清靜下來心緒無聊時,才會覺察到現象的變化。所以,這聯寫景實際上反映了詩人由鬧至靜后的特殊心境,為引起愁思作了鋪墊。

  第二聯開始,詩人的筆觸由“涼”轉入“思”。永懷,即長想。此節,此刻。移時,歷時、經時。詩人的身影久久倚立在水亭欄柱之間,他凝神長想,思潮起伏。讀者雖還不知道他想的什么,但已經感染到那種愁思綿綿的悲涼情味。

  詩篇后半進入所思的內容。北斗星,因為它屹立天極,眾星圍繞轉動,古人常用來比喻君主,這里指皇帝駐居的京城長安。兼春,即兼年,兩年。南陵,今安徽繁昌縣,唐時屬宣州。寓,托。兩句意思是:離開長安已有兩個年頭,滯留遠方未歸;而托去南陵傳信的使者,又遲遲不帶回期待的消息。處在這樣進退兩難的境地,無怪乎詩人要產生被棄置天涯、零丁無告的感覺,屢屢借夢境占卜吉兇,甚至猜疑所聯系的對方有了新結識的朋友而不念舊交了。由于寫作背景難以考定,詩中所敘情事不很了了。但我們知道李商隱一生不得志,在朝只做過短短兩任小官,其余時間都漂泊異鄉,寄人幕下。這首詩大約寫在又一次飄零途中,緬懷長安而不得歸,尋找新的出路又沒有結果,素抱難展,托身無地,只有歸結于悲愁抑郁的情思。“涼思”一題,語意雙關:既指“思”由“涼”生,也意味著思緒悲涼。按照這樣的理解,“涼”和“思”又是通篇融貫為一體的。

  此詩抒情采用直寫胸臆的方式,不象作者一般詩作那樣婉曲見意,但傾吐胸懷仍有宛轉含蓄之處,并非一瀉無余。語言風格疏郎清淡,不假雕飾,也有別于李商隱一貫的精工典麗的作風,正適合于表現那種凄冷蕭瑟的情懷。大作家善于隨物賦形,不受一種固定風格的拘限,于此可見一斑。

涼思原文翻譯及賞析2

  涼思

  朝代:唐代

  作者:李商隱

  原文:

  客去波平檻,蟬休露滿枝。永懷當此節,倚立自移時。

  北斗兼春遠,南陵寓使遲。天涯占夢數,疑誤有新知。

  譯文及注釋:

  作者:佚名

  韻譯

  當初你離去時春潮漫平欄桿;

  如今秋蟬不鳴露水掛滿樹枝。

  我永遠懷念當時那美好時節;

  今日重倚檻前不覺時光流逝。

  你北方的住處象春天般遙遠;

  我在南陵嫌送信人來得太遲。

  遠隔天涯我屢次占卜著美夢;

  疑心你有新交而把老友忘記。

  注釋

  ①檻:欄桿。蟬休:蟬聲停止,指夜深。

  ②北斗:指客所在之地。南陵:今安徽南陵縣。指作者懷客之地。寓使:指傳書的使者。

  ③占夢:占卜夢境。新知:新的知交。

  ④永懷:長思。

  ⑤倚立:意謂今日重立檻前,時節已由春而秋。

  ⑥南陵:今安徽東南。

  賞析:

  作者:佚名

  這是寫詩人初秋夜晚的一段愁思。

  首聯寫愁思產生的環境。訪客已經離去,池水漲平了欄檻,知了停止噪鳴,清露掛滿樹枝,好一幅水亭秋夜的清涼圖景!但是,詩句的勝處不光在于寫景真切,它還細致地傳達出詩人心理感受的微妙變化。如“客去”與“波平檻”,本來是互不相關的兩件事,為什么要連在一起敘述呢?細細推敲,大有道理。大凡人在熱鬧之中,是不會去注意夜晚池塘漲水這類細節的。只有當客人告退、孤身獨坐時,才會突然發現:喲,怎么不知不覺間面前的'水波已漲得這么高了!同樣,鳴蟬與滴露也是生活里的常事,也只有在陡然清靜下來心緒無聊時,才會覺察到現象的變化。所以,這聯寫景實際上反映了詩人由鬧至靜后的特殊心境,為引起愁思作了鋪墊。

  第二聯開始,詩人的筆觸由“涼”轉入“思”。永懷,即長想。此節,此刻。移時,歷時、經時。詩人的身影久久倚立在水亭欄柱之間,他凝神長想,思潮起伏。讀者雖還不知道他想的什么,但已經感染到那種愁思綿綿的悲涼情味。

  詩篇后半進入所思的內容。北斗星,因為它屹立天極,眾星圍繞轉動,古人常用來比喻君主,這里指皇帝駐居的京城長安。兼春,即兼年,兩年。南陵,今安徽繁昌縣,唐時屬宣州。寓,托。兩句意思是:離開長安已有兩個年頭,滯留遠方未歸;而托去南陵傳信的使者,又遲遲不帶回期待的消息。處在這樣進退兩難的境地,無怪乎詩人要產生被棄置天涯、零丁無告的感覺,屢屢借夢境占卜吉兇,甚至猜疑所聯系的對方有了新結識的朋友而不念舊交了。由于寫作背景難以考定,詩中所敘情事不很了了。但我們知道李商隱一生不得志,在朝只做過短短兩任小官,其余時間都漂泊異鄉,寄人幕下。這首詩大約寫在又一次飄零途中,緬懷長安而不得歸,尋找新的出路又沒有結果,素抱難展,托身無地,只有歸結于悲愁抑郁的情思。“涼思”一題,語意雙關:既指“思”由“涼”生,也意味著思緒悲涼。按照這樣的理解,“涼”和“思”又是通篇融貫為一體的。

  此詩抒情采用直寫胸臆的方式,不象作者一般詩作那樣婉曲見意,但傾吐胸懷仍有宛轉含蓄之處,并非一瀉無余。語言風格疏郎清淡,不假雕飾,也有別于李商隱一貫的精工典麗的作風,正適合于表現那種凄冷蕭瑟的情懷。大作家善于隨物賦形,不受一種固定風格的拘限,于此可見一斑。

  • 相關推薦
主站蜘蛛池模板: 国产农村妇女精品一二区| 国产福利免费视频| 国产精品永久免费嫩草研究院| 亚洲激情区| 国产精品成人免费综合| 国产精品自在线天天看片| 91久久偷偷做嫩草影院| 香蕉99国内自产自拍视频| 免费在线看黄网址| 国产成人永久免费视频| 日本国产精品一区久久久| 亚洲综合欧美在线一区在线播放| 欧美午夜一区| 久爱午夜精品免费视频| 青青青国产免费线在| 四虎国产在线观看| 国产jizz| 小说 亚洲 无码 精品| 国产丰满成熟女性性满足视频| 香蕉视频国产精品人| 欧美成人精品高清在线下载| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 亚洲国产高清精品线久久| 国产精品美人久久久久久AV| 免费中文字幕在在线不卡 | 制服丝袜在线视频香蕉| 成人亚洲天堂| 国产97视频在线| 美女扒开下面流白浆在线试听 | 国产99精品久久| 999国产精品| 欧美日韩91| 国产精品毛片一区视频播| www亚洲精品| 亚洲欧美另类色图| 国产在线91在线电影| 亚洲激情区| 九色在线观看视频| 播五月综合| 国产欧美在线观看精品一区污| 亚洲综合第一页| 国产精品yjizz视频网一二区| 狂欢视频在线观看不卡| 亚洲h视频在线| Aⅴ无码专区在线观看| 国产超碰在线观看| a毛片免费看| 国产午夜无码专区喷水| 91成人在线观看视频| 亚洲天堂首页| 日韩国产一区二区三区无码| 国产精品99久久久久久董美香| 国产精品大尺度尺度视频| 97精品久久久大香线焦| 一级毛片免费观看久| 青青久久91| 特级毛片免费视频| 大香网伊人久久综合网2020| 亚洲一区二区日韩欧美gif| 亚洲色成人www在线观看| www中文字幕在线观看| 自拍欧美亚洲| 伊人中文网| 成年人视频一区二区| 视频二区亚洲精品| 国外欧美一区另类中文字幕| 99视频在线免费| 亚洲91精品视频| 国产人妖视频一区在线观看| 99尹人香蕉国产免费天天拍| 国产高清精品在线91| 日本成人在线不卡视频| 国产xxxxx免费视频| 亚洲天堂网在线观看视频| 亚洲天堂在线视频| 99热最新网址| 亚洲成网站| 中文字幕有乳无码| 成人国产精品视频频| 视频一区视频二区中文精品| 久久婷婷五月综合97色| 亚洲欧美日韩动漫|