久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

怎樣才可以翻譯出詩歌的靈魂

2021-06-12 詩歌

  帕斯捷爾納克曾有言:“一般所謂可靠的譯者只能傳達出字面意思,無法傳達出語氣,而在詩歌中,語氣毫無疑問就是一切!蹦敲,怎樣才能翻譯出詩歌的靈魂?是要強化對原文的理解,還是要強化對詩歌本身的悟性?《紐約書評》前不久刊登的一篇文章對這個話題進行了探討,特選編于此,供你參考。

  “若要信奉世界文學,就必須信任詩歌翻譯。”2011年諾貝爾文學獎獲得者,瑞典詩人托馬斯·特朗斯特羅姆的這句話,被他的譯者之一羅伯特·羅伯特森用到了近日發表的一篇隨筆中。

  特朗斯特羅姆簡樸的用語,以及他對瑞典風光極為傳神的刻畫,很難用英語來精確傳達如果你的瑞典語不好,就更是如此了。羅伯特森在隨筆中描述了這種困難。他告訴我們,另一個托馬斯的譯者,羅伯特·洛威爾在翻譯特朗斯特羅姆的時候,對瑞典語只是“泛泛的了解”。羅伯特森講了自己的翻譯過程:他的'瑞典女友先逐字逐行幫他翻譯成英文,然后為他朗讀瑞典語原詩,為他傳達其中的“抑揚頓挫”,最后,他再用英語創作出“相對自由”的版本。

  這種翻譯方法在詩人中并不少見。不過,羅伯特森認為有必要把各方權威人士號召起來,以鼓勵這樣一種翻譯流程,該流程的前提是:假設詩歌由文字的語義層面和語氣(或音樂性)組成,單獨傳達出前者很容易,而要想重現后者,卻只有詩人才具備足夠的敏感。

  

【怎樣才可以翻譯出詩歌的靈魂】相關文章:

怎樣才可以有效的洗車04-25

靈魂與詩歌12-19

《詩歌中的靈魂》詩歌06-24

怎樣才可以寫出有深度的財務分析報告?11-05

靈魂的故鄉-詩歌04-03

關于靈魂的詩歌07-15

秋天的靈魂詩歌06-21

靈魂之光詩歌06-18

飛翔的靈魂詩歌06-15

主站蜘蛛池模板: 婷婷激情五月网| 911亚洲精品| 日本道综合一本久久久88| 国产一区二区三区在线观看视频| 亚洲国产亚洲综合在线尤物| 国产美女在线观看| 成年看免费观看视频拍拍| 麻豆国产在线不卡一区二区| 久久亚洲国产一区二区| 欧美a级完整在线观看| 亚洲国产成人精品一二区| 国产男人天堂| 国产男女XX00免费观看| 成人字幕网视频在线观看| 99精品福利视频| 国产成人精品视频一区视频二区| 性色生活片在线观看| 综合网天天| 视频一区视频二区中文精品| 成人免费一级片| 国产自视频| 嫩草在线视频| 就去吻亚洲精品国产欧美| 国产成人亚洲综合a∨婷婷| 欧美成人国产| 九九久久99精品| 国产精品视频公开费视频| 国产美女一级毛片| 国产午夜一级毛片| 亚洲精品高清视频| 97se亚洲综合在线天天| 亚洲欧美成人影院| 免费在线观看av| 红杏AV在线无码| 久久精品aⅴ无码中文字幕| 亚洲女同一区二区| 午夜福利在线观看成人| 熟妇丰满人妻| 成人一级免费视频| 伊人丁香五月天久久综合| 久久久久亚洲Av片无码观看| 精品综合久久久久久97超人该| 欧美高清三区| 色综合a怡红院怡红院首页| 亚洲aⅴ天堂| 亚洲成人在线网| 欧美精品v日韩精品v国产精品| 亚洲中文字幕在线精品一区| 亚洲精品777| 免费人成视网站在线不卡| 永久在线播放| 成人午夜免费观看| 久久久久人妻一区精品色奶水 | 国产黄在线免费观看| 亚洲无码免费黄色网址| 国产99热| 国产亚洲精| 国产永久无码观看在线| 国产理论一区| 国产喷水视频| 国产成人精品高清不卡在线 | 久久久亚洲色| 日本午夜三级| 日韩欧美国产成人| 亚洲欧美精品一中文字幕| 91精品啪在线观看国产60岁 | 97se亚洲综合在线韩国专区福利| 又黄又湿又爽的视频| 久久精品只有这里有| 国产主播一区二区三区| 国产电话自拍伊人| 黄色国产在线| 日本道中文字幕久久一区| 国产91小视频在线观看| 91福利国产成人精品导航| 亚洲中文无码av永久伊人| 九九视频免费在线观看| 国产成人AV综合久久| 亚洲乱强伦| 欧洲欧美人成免费全部视频| 夜色爽爽影院18禁妓女影院| 爱色欧美亚洲综合图区|