久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

英漢復(fù)指與易位及其理據(jù)論文

2021-04-24 論文

  摘要:語言大師Chomsky提出了UG規(guī)則,本文從英漢復(fù)指與移位存在著共性充分證明了此規(guī)則的正確性。英漢語都存在形式主、賓語的復(fù)指與移位現(xiàn)象,都有名詞前置代詞填補現(xiàn)象,疑問句式中也都有代詞指稱主要信息之現(xiàn)象,這種復(fù)指和移位存在著各種各樣的理據(jù)。

  關(guān)鍵詞:復(fù)指;移位;共性

  1.引言

  復(fù)指(resumptive)指的是句子中有兩成分產(chǎn)生共指(co—reference)。其中某一成分一般用代詞來表示。帶有復(fù)指的易位句有形式主、賓語句(sentencewithaformalsubjectorobject),強調(diào)句(emphaticsentence),疑問句(interrogativesentence)等,這些句式都涉及到移位。英漢語都有這種現(xiàn)象,下面就英漢語復(fù)指與移位的相似性進行類比。

  2.形式主賓語句中的復(fù)指與移位

  在形式主語句式中,英語通常用代詞“It”,漢語通常用代詞“這”來替代復(fù)指,復(fù)指部分是句子,如:

  1)英:Itisimpossiblethathesaidso。

  漢:這是不可能的,他會說出這種話。

  上述句式中漢語句里的“這”指稱子句“他會說出這種話”。英語句子里的it指稱子句“thathesaidso”。

  在形式賓語句式中,英語代詞“it”通常復(fù)指不定式詞組,有時也復(fù)指動名詞詞組;漢語代詞“這”指稱的詞組前通常都有逗號,如:

  2)英:Ithinkitunnecessarytospendsomuchmoneygoingthere。

  It誷nicemeetingyou。

  漢:我認為這是沒必要的,花那么多錢去那么遠的地方。

  認識你很高興。

  上述句式中漢語句里的“這”指稱“花那么多錢去那么遠的地方”,英語句里的it指稱“tospendsomuchmoneygoingthere”和“meetingyou”。

  大家看到上述句式中的代詞實際上是正常句式發(fā)生了移位而為了符合語法邏輯而進行的一種填補。為什么會發(fā)生移位呢?它們是如何演變的呢?UG從句式的生成的角度解釋是左脫落(leftdislocation)造成的,也即主語后置。常規(guī)句式應(yīng)是:1)他說出這種話是不可能的。(Thathesaidsoisimpossible。)2)我認為花那么多錢去那么遠的地方是沒必要的.。(Ithinkthattospendsomuchmoneygoingthereisunnecessary。)上述常規(guī)句式中的主語和賓語脫落之后主語和賓語位置空缺,不符合句法結(jié)構(gòu),it作為代主語和代賓語(agent/dummysubjectorobject)填補了進去。傳統(tǒng)語法把it稱作形式主語和形式賓語,其實it和“這”應(yīng)被稱作邏輯主語和邏輯賓語,它們因為句法的需要而添補的,起著代詞的作用。上述是UG的解釋。對于演變是如何發(fā)生的,我們暫且做下列推斷:

  A.我認為這是不可能的。(Ithinkitimpossible。)

  B.什么不可能?(Whatisimpossible?)

  C.Tom說我偷了他的書。(TomsaidIstolehisbook。)

  D.我同意。這是不可能的,你偷了他的書。(Yes。It誷impossiblethatyoustolehisbook。)

  另有些研究者把此類移位稱作為滿足“尾部焦點”(end—focus)的需要,即新的、重要的信息移置句尾產(chǎn)生信息焦點。有的認為這是為了符合英語句法中的尾重(end—weight)現(xiàn)象。可漢語不是尾重句法,為什么也是一樣的移位呢?筆者贊同前者。

  3.句首名詞組復(fù)指與移位

  先看例句:

  1)英:Thatman,Ioncedinedwithhim。

  漢:那個人,我曾經(jīng)跟他一起吃過飯。

  2)英:Hismobilephone,Idon’tknowhowtouseit。

  漢:他的手機,我不知道怎么用它。

  上述例句有點變異〔有人認為發(fā)生了賓語前置(O—fronted)〕,正常的句式應(yīng)該是,例1:我曾經(jīng)跟那個人一起吃過飯。“Ioncedinedwiththatman。”例2:我不知道怎么用他的手機。“Idon’tknowhowtousehismobilephone。”例1,例2中的代詞和逗號前的名詞組產(chǎn)生復(fù)指,英漢語幾乎完全等同。生成語法(Radford,2000:532)解釋這是名詞脫位(dislocatedNP,P533)所致。他認為這不應(yīng)該是移位,因為把逗號前的名詞組去除,后面句式是獨立完整的,逗號前的名詞組沒有格位(case),即沒被賦予語法成分,因此不能算作前置。他認為移位后的成分應(yīng)該還具有移位前的格位。如:JohnIdon’tlike。此句的John格位還保有,即還是賓語,是移位句。他由此推斷例1,例2不應(yīng)是移位句,而是底部生成的(base—generated),即原始句式。奇怪的是,他也承認這是名詞脫落。(Radford,2000:533)筆者認為既然是名詞脫落代詞填入,就應(yīng)該發(fā)生了移位。接下來的問題是“為什么要移位呢?”許多學(xué)者認為是話題前置(topicfronted),Radford(2000:532)爭辯說,話題提前名詞組后不用逗號,移位后的語跡不用填補,提前的名詞組也應(yīng)有格位。筆者贊同Radford,認為John,Idon’tlikehim。中John很有可能是由底部生成的。它應(yīng)該是由下列句式變來的:AsforJohn,Idon’tlikehim。(至于John,我不喜歡他。)Asfor(至于)省略后就成了John,Idon’tlikehim。這可充分說明John后有逗號,代詞him不應(yīng)叫填補代詞(resumptiveproun)而應(yīng)叫回指(recursiveproun)了。那么JohnIdon’tlike句中的John才是話題前置(topicfronted),屬于賓格移位。

  4.疑問句復(fù)指與移位

  有一種復(fù)指疑問句英漢語都有,使用頻率不是很高但畢竟存在。如:

  1)英:Whyisitthatheisstillsingle?

  漢:這是為什么,他現(xiàn)在還是單身?

  2)英:Howcoulditbethathedidn’tgowithyou?

  漢:這是怎么回事,他沒有和你一起去?

  上述每個單句中的畫線部分復(fù)指。代詞在前,與它共指是一個子句,英漢語都有這種情況。這也是一種變異句,正常句式應(yīng)是:例1Whyishestillsingle?(他為什么還是單身?)例2Howcouldn’thegowithyou?(他怎么沒和你一起去?)

  例1,例2發(fā)生了移位后置,也就是右移(rightdislocation)現(xiàn)象。代詞it和“這”不是回指(recursive),而是填補(resumptive)。那么移位是如何產(chǎn)生的呢?生成語法未對此作出解釋。筆者認為用信息編排(informationconstruction)的理論可以解釋它。信息編排的理論認為信息焦點總是落在句尾。在此句式中,有兩個信息焦點:第一個是代詞,它在主句句尾,符合信息編排的理論;第二個是子句,在整個合成句的末尾,也符合信息編排的理論。說話人先提出焦點,聽話人由此產(chǎn)生預(yù)設(shè)直到聽到第二個焦點出現(xiàn)。這也符合認知學(xué)原理,說話人根據(jù)其認知世界的經(jīng)驗,知道如何引起聽話人的注意力,使其話語更具份量。此句式中,引起注意力的方式就是脫離常規(guī),先用代詞,讓聽者去尋找所指,從而非常有效地達成了交際目的。

  5.結(jié)束語

  本文通過英漢語言中復(fù)指與移位之間的對比,說明了語言之間存在著共性,并就這共性提供了各種理據(jù),從語言的共時和歷時進行了闡述,為第二語言教學(xué)提供了新的視點。

  參考文獻

  AndrewRadford。Syntax:AMinimalistIntroduction[M]。CambridgeUniversityPress,1997。

  AndrewRadford。TransformationalCourse[M]。CambridgeUniversityPress,1988。

  JoannaThornborrow&ShanWareing。PatternsinLanguage:StylisticsforStudentsofLanguageandLiterature[M]。Routledge,1998。

  MarkAronoff&JanieRees—Miller。TheHandbookofLinguistics[M]。BlackwellPublishersLtd,2001。

  程工。LinguisticUniversalism(語言共性論)[M]。上海外語教育出版社,2002。

  王菊泉、鄭立信。LanguageandCulture:ContrastiveStudiesbetweenEnglishandChinese[M]。上海外語教育出版社,2004。

【英漢復(fù)指與易位及其理據(jù)論文】相關(guān)文章:

有趣的語言易位12-06

《我國古代小說的發(fā)展及其規(guī)律》指瑕 (網(wǎng)友來稿)12-05

關(guān)于據(jù)的成語及解釋04-20

關(guān)于英漢科技翻譯中的主位推進模式的論文04-01

初一地理復(fù)習(xí)試題及其答案03-19

孔子的主要思想及其核論文04-08

晏子答梁丘據(jù)的譯文05-20

關(guān)于國際保理業(yè)務(wù)發(fā)展的論文04-08

關(guān)于對比語言學(xué)在英漢翻譯中的運用的論文04-08

城市配送現(xiàn)狀及其發(fā)展論文04-19

主站蜘蛛池模板: 免费不卡视频| 国产精品va免费视频| 青草娱乐极品免费视频| 先锋资源久久| 国产精品漂亮美女在线观看| 日本一区二区三区精品国产| 麻豆精品在线播放| 国产欧美日韩免费| 婷婷综合在线观看丁香| 中文字幕无线码一区| 99久久精品国产精品亚洲| 天天做天天爱天天爽综合区| 妇女自拍偷自拍亚洲精品| 色偷偷一区二区三区| 欧美日韩专区| 亚洲欧美极品| 久久99精品久久久大学生| 中文字幕人妻av一区二区| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 免费av一区二区三区在线| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃 | 成人va亚洲va欧美天堂| 99视频在线精品免费观看6| 免费A级毛片无码免费视频| 免费啪啪网址| 另类综合视频| 亚洲第一网站男人都懂| 中文无码伦av中文字幕| 欧美激情视频一区二区三区免费| 伊人成色综合网| 91娇喘视频| 国产女人爽到高潮的免费视频| 日韩123欧美字幕| 亚洲综合第一区| 亚洲欧美在线精品一区二区| 亚洲视频在线网| 亚洲精品午夜无码电影网| 国产97视频在线观看| 蜜臀AVWWW国产天堂| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人 | 99偷拍视频精品一区二区| 久久婷婷综合色一区二区| 国产主播在线一区| 拍国产真实乱人偷精品| 国产精品久久自在自2021| 亚洲综合专区| 久久精品一卡日本电影| 中字无码av在线电影| 免费观看成人久久网免费观看| 国产精品丝袜视频| 成人午夜久久| 国产第一页免费浮力影院| 久久国产精品77777| 亚洲日本中文字幕天堂网| 久久综合丝袜长腿丝袜| 91精品啪在线观看国产| 国产熟女一级毛片| 亚洲国产av无码综合原创国产| 国产主播一区二区三区| 996免费视频国产在线播放| 香蕉国产精品视频| 广东一级毛片| 亚洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 亚洲一道AV无码午夜福利| 亚洲IV视频免费在线光看| a级毛片免费看| 久久青草热| 午夜老司机永久免费看片| 99国产在线视频| 国产一区二区福利| 男女性色大片免费网站| 色爽网免费视频| 伊人蕉久影院| 亚洲AⅤ无码国产精品| 极品国产一区二区三区| 久久亚洲欧美综合| 成人午夜视频网站| 国产一区成人| 婷婷伊人五月| 久久婷婷综合色一区二区| 中文字幕 91| 欧洲成人免费视频|