久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

《寄崔侍御》原文及翻譯賞析

2024-11-06 古籍

《寄崔侍御》原文及翻譯賞析1

  寄崔侍御

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  宛溪霜夜聽猿愁,去國長為不系舟。獨憐一雁飛南海,

  卻羨雙溪解北流。高人屢解陳蕃榻,過客難登謝脁樓。

  此處別離同落葉,朝朝分散敬亭秋。

  譯文及注釋:

  譯文

  身在宛溪的秋日寒霜之夜聽著猿啼內心不盡的憂愁,離開家鄉時間太長我如同一只失去纜船的小舟四處飄泊。

  最為可憐的是我如孤雁獨自南飛大海,于是羨慕雙溪還知道向北而流。

  崔侍御您屢次解下陳蕃之榻來招待我,我這匆匆過客卻難以登臨謝脁樓。

  此處您我別離就如同落葉飄飛,明朝在秋日的敬亭山下飛散而去。

  注釋

  崔侍御:即崔成甫,長安人,開元中進士及第,任秘書省校書郎,轉馮翊縣尉、陜縣尉,后攝監察御史,天寶五年(746),為李林甫所排擠,貶黜湘陰,乾元元年卒(見郁賢皓《李白叢考》)。

  宛溪:在安徽宣城。

  去國:指離開長安。不系舟:比喻漂泊不定!肚f子·列御寇》:“泛若不系之舟,虛而遨游者也!

  一雁飛南海:喻崔成甫之返湘陰。

  雙溪:在宣城東土山下。嘉靖《寧國府志》:”城東八里曰土山……由土山北流者為雙溪!按司溆兴寄畛⒅狻

  高人:指崔成甫。陳蕃:指宇文太守。陳蕃榻:《后漢書·徐穉傳》:“時陳蕃為太守,以禮請署功曹。穉不免之,既謁而退。蕃在郡不接賓客,唯穉來特設一榻,去則懸之”這句是說宇文太守屢次宴請崔成甫。據郁賢皓《李白叢考》說:“這位宇文太守經常清崔成甫陪同登高賦濤,當是崔成甫遭遇的同情者。”

  謝脁樓:在宜城縣陵陽山上,為南齊詩人謝脁任宣城太守時所建。

  敬亭:指敬亭山,在宣城縣北,又名昭亭山。李白有五絕《獨坐敬亭山》”眾鳥高飛盡,孤云獨去閑。相看兩不厭,只有敬亭山!

  賞析:

  這首詩前二句點明地點、時間、事件和心境,以形象的畫面,渲染出凄涼的氛圍。秋夜是凄寒的,而降霜的秋夜尤為凄寒;離別是令人傷感的,而在離別之前的夜晚,目睹滿地白霜,耳聆哀猿啼叫,則尤為傷感。詩人將離開故地稱為“去國’’,見出詩人對宣城依戀之深;把將要開始的漫游比作“不系舟’’,顯見詩人在此地只是短暫的停留;停留短而依戀深,烘托內心的矛盾、痛苦。

  三、四兩句緊承上文,進一步展示詩人的心境,因是孤雁“南”飛,故有“獨憐”之嘆;又由南飛之雁的孤獨,轉生“卻羨"雙溪“北”流之感。這里,詩人通過一“南”一“北”,一“憐”一“羨”,曲折地表達了不愿南行,卻只得南行;渴望北歸,又無法北歸的復雜情感。

  五、六兩句宕開一筆,借陳蕃故事突出友人崔成甫的.一片盛情,同時,以“過客”回應篇首“不系舟”,表明詩人確是行色匆匆,竟連最愛登臨的謝脁樓也難以光顧了。最后兩句正面揭示題旨,用落葉為喻,點出明天一早就要和友人在秋天里的敬亭山分別了,其中寓有無限飄零之感,增添了全詩的悲涼色彩。

  這首詩格調略顯低沉,和詩人的特定遭遇和心情有關。從表現手法上看,全詩情思哀婉,而又含有清新、勁直之氣,極耐人咀嚼品味。中間兩聯對仗嚴整,而又富有自然流走之勢。結語處以形象化的比喻,境界清空、淡遠,有不盡之思。

《寄崔侍御》原文及翻譯賞析2

  古詩簡介

  《寄崔侍御》是于天寶十二年(753)秋在(今江蘇)時創作的一首。這首中詩人將感喟身世與抒寫交織,前半部分寫詩人而獨行,后半部分寫與崔侍御相見及相離,并抒發之情。

  翻譯/譯文

  身在宛溪的秋日寒霜之聽著猿啼內心不盡的,離開家鄉太長我如同一只失去纜的四處飄泊。

  最為可憐的是我如獨自南飛,于是羨慕雙溪還知道向北而流。

  崔侍御您屢次解下陳蕃之榻來招待我,我這匆匆過客卻難以登臨謝脁樓。

  此處您我就如同飄飛,明朝在秋日的下飛散而去。

  注釋

  崔侍御:即崔成甫,人,開元中進士及第,任秘書省校書郎,轉馮翊縣尉、陜縣尉,后攝監察御史,天寶五年(746),為所排擠,貶黜湘陰,乾元元年卒(見郁賢皓《叢考》)。

  宛溪:在安徽宣城。

  去國:指離開。不系舟:比喻漂泊不定。《·列御寇》:“泛若不系之舟,虛而遨游者也!

  一雁飛南:喻崔成甫之返湘陰。

  雙溪:在宣城東土山下。嘉靖《寧國府志》:”城東八里曰土山……由土山北流者為雙溪!按司溆谐⒅。

  高人:指崔成甫。陳蕃:指宇文太守。陳蕃榻:《·徐穉傳》:“時陳蕃為太守,以禮請署功曹。穉不免之,既謁而退。蕃在郡不接賓客,唯穉來特設一榻,去則懸之”這句是說宇文太守屢次宴請崔成甫。據郁賢皓《叢考》說:“這位宇文太守經常清崔成甫陪同賦濤,當是崔成甫遭遇的同情者!

  謝脁樓:在宜城縣陵陽山上,為南齊詩人謝脁任宣城太守時所建。

  敬亭:指敬亭山,在宣城縣北,又名昭亭山。有五絕《》”眾高飛盡,孤獨去閑。相看兩不厭,只有敬亭山!

  賞析/鑒賞

  這首詩前二句點明地點、、事件和心境,以形象的面,渲染出凄涼的氛圍。是凄寒的,而降霜的尤為凄寒;是令人的,而在之前的,目睹滿地白霜,耳聆哀猿啼叫,則尤為傷感。詩人將離開故地稱為“去國’’,見出詩人對宣城依戀之深;把將要開始的'漫游比作“不系舟’’,顯見詩人在此地只是短暫的停留;停留短而依戀深,烘托內心的、痛苦。

  三、四兩句緊承上文,進一步展示詩人的心境,因是孤雁“南”飛,故有“獨憐”之嘆;又由南飛之雁的孤獨,轉生“卻羨"雙溪“北”流之感。這里,詩人通過一“南”一“北”,一“憐”一“羨”,曲折地表達了不愿南行,卻只得南行;渴望北歸,又無法北歸的復雜情感。

  五、六兩句宕開一筆,借陳蕃故事突出友人崔成甫的一片盛情,同時,以“過客”回應篇首“不系舟”,表明詩人確是行色匆匆,竟連最愛登臨的謝脁樓也難以光顧了。最后兩句正面揭示題旨,用為喻,點出明天一早就要和友人在里的敬亭山分別了,其中寓有無限飄零之感,增添了全詩的色彩。

  這首詩略顯低沉,和詩人的特定遭遇和心情有關。從表現手法上看,全詩情思哀婉,而又含有清新、勁直之氣,極耐人咀嚼品味。中間兩聯對仗嚴整,而又富有流走之勢。結語處以形象化的比喻,境界清空、淡遠,有不盡之思。

  • 相關推薦

【《寄崔侍御》原文及翻譯賞析】相關文章:

李白《寄崔侍御》閱讀答案附翻譯賞析08-01

《送柴侍御》原文、翻譯及賞析08-09

《送柴侍御》原文、翻譯及賞析05-15

熱海行送崔侍御還京原文及賞析02-14

《廬山謠寄盧侍御虛舟》原文翻譯09-24

《廬山謠寄盧侍御虛舟》原文翻譯09-08

廬山謠寄盧侍御虛舟原文、翻譯注釋及賞析10-20

送柴侍御原文翻譯及賞析精選2篇03-31

送柴侍御原文翻譯及賞析(2篇)03-15

主站蜘蛛池模板: 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 亚洲欧美天堂网| 国产正在播放| 蝴蝶伊人久久中文娱乐网| 丁香六月综合网| 国产精品99一区不卡| 丝袜亚洲综合| 国产精品一线天| a级毛片视频免费观看| 精品国产欧美精品v| 欧美综合区自拍亚洲综合绿色 | 欧美在线黄| 国产日韩欧美在线视频免费观看| 91小视频在线观看免费版高清| 亚洲日本中文综合在线| 亚洲色精品国产一区二区三区| 四虎精品黑人视频| 青青操国产| 在线观看欧美国产| 啊嗯不日本网站| 91娇喘视频| 亚洲最大福利视频网| 国产网站免费看| 欧美性猛交一区二区三区| 国产日韩AV高潮在线| 国产精品私拍99pans大尺度| 欧美成人二区| 无码国产偷倩在线播放老年人| 亚洲成人在线免费观看| 亚洲码一区二区三区| 呦系列视频一区二区三区| 亚洲国产天堂久久九九九| www亚洲天堂| 久久国产亚洲偷自| 嫩草国产在线| 日韩欧美亚洲国产成人综合| 日韩视频免费| 亚洲色图欧美视频| 色国产视频| 无码丝袜人妻| 精品久久综合1区2区3区激情| 精品一區二區久久久久久久網站| 久久大香伊蕉在人线观看热2| 国产精品福利社| 亚洲av无码牛牛影视在线二区| 国语少妇高潮| 天天综合网色| 中文字幕无码中文字幕有码在线| 麻豆精品在线播放| 91麻豆精品视频| 在线国产91| 亚洲欧美在线综合一区二区三区 | 国产特一级毛片| 亚洲一区二区三区国产精华液| 欧美A级V片在线观看| 91麻豆久久久| 91精品国产丝袜| 国产欧美视频综合二区| 国产麻豆91网在线看| 国产本道久久一区二区三区| 精品无码一区二区在线观看| 国产女同自拍视频| 国产亚洲欧美另类一区二区| 免费又黄又爽又猛大片午夜| 精品福利视频网| 欧美日本在线| 欧美午夜在线观看| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 性欧美精品xxxx| 被公侵犯人妻少妇一区二区三区| 久久久久夜色精品波多野结衣| 国产久操视频| 最新日本中文字幕| 亚洲国内精品自在自线官| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 国产欧美视频一区二区三区| 天天视频在线91频| 久久国产精品嫖妓| 久久99国产综合精品女同| 91久草视频| 伊人色在线视频| 久久综合一个色综合网|