久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

《客從遠方來》原文、翻譯及賞析

2023-05-19 古籍

《客從遠方來》原文、翻譯及賞析1

  客從遠方來

  朝代:兩漢

  作者:佚名

  原文:

  客從遠方來,遺我一端綺。

  相去萬余里,故人心尚爾。

  文采雙鴛鴦,裁為合歡被。

  著以長相思,緣以結不解。

  以膠投漆中,誰能別離此?

  譯文

  客人風塵仆仆,從遠方送來了一端織有文彩的素緞。

  它從萬里之外的夫君處捎來,這絲絲縷縷,該包含著夫君對我的無盡關切和惦念之情!

  綺緞上面織有文彩的鴛鴦雙棲,我要將它做條溫暖的合歡被。

  床被內須充實以絲綿,被緣邊要以絲縷綴。絲綿再長,終究有窮盡之時,緣結不解,終究有松散之日。

  唯有膠和漆,黏合固結,再難分離。那么,就讓我與夫君像膠和漆一樣投合、固結吧,看誰還能將我們分隔?

  注釋

  ①端:猶“匹”。古人以二丈為一“端”,二端為一“匹”。

  ②故人:古時習用于朋友,此指久別的“丈夫”。爾:如此。這兩句是說盡管相隔萬里,丈夫的心仍然一如既往。

  ③鴛鴦:匹鳥。古詩文中常用以比夫婦。這句是說締上織有雙鴛鴦的圖案。

  ④合歡被:被上繡有合歡的圖案。合歡被取“同歡”的意思。

  ⑤著:往衣被中填裝絲綿叫“著”。綿為“長絲”,“絲”諧音“思”,故云“著以長相思”。

  ⑥緣:飾邊,鑲邊。這句是說被的四邊綴以絲縷,使連而不解。緣與“姻緣”的“緣”音同,故云“緣以結不解”。

  ⑦別離:分開。這兩句是說,我們的愛情猶如膠和漆粘在一起,任誰也無法將我們拆散。

  鑒賞

  這喜悅是與遠方客人的突然造訪同時降臨的:客人風塵仆仆,送來了“一端”(二丈)織有文彩的素緞(“綺”),并且鄭重其事地告訴女主人公,這是她夫君特意從遠方托他捎來的。女主人公不禁又驚又喜,喃喃而語曰:“相去萬余里,故人心尚爾!”一端文彩之綺,本來也算不得怎樣珍貴;但它從“萬里”之外的夫君處捎來,便帶有了非同尋常的意義:那絲絲縷縷,包含著夫君對她的無限關切和惦念之情。女主人公不能不睹物而驚、隨即喜色浮漾。如果將此四句,與前一首詩《古詩十九首·孟冬寒氣至》的“客從遠方來,遺我一書札”對照著讀,人們將會感受到,其中似還含有更深一層意蘊:前詩是訴說著“置書懷袖中,三歲字不滅”的凄苦,一封“書札”而竟懷袖“三歲”,可知這“萬里”相隔不僅日久天長,而且絕少有音訊往還。這對家中的妻子來說,是非常痛苦難挨的事。在近乎絕望的等待中,則會有被遺棄的疑懼,時時襲上女主人公心頭。而今竟意外地得到夫君的贈綺,那“千思萬想而不得一音”的疑懼便煙消云散。那么,伴隨女主人公的驚喜而來的,還有那壓抑長久的凄苦和哀傷的翻涌。張庚稱“故人心尚爾”一句“直是聲淚俱下”、“不覺兜底感切”,正體味到了詩行之間所傳達的這種悲喜交集之感(見《古詩十九首解》)。

  適應著這一情感表現特點,此詩開篇也一改《古詩十九首解》常從寫景入手的慣例,而采用了突兀而起、直敘其事的方式。恐怕正是為了造成一種絕望中的“意外”之境,便于更強烈地展示女主人色那交織著凄苦、哀傷、驚喜,慰藉的“感切”之情——這就是開篇的妙處。

  初讀起來,《客從遠方來》所表現的,就是上述的喜悅和一片癡情。全詩的色彩很明朗;特別是“文彩雙鴛鴦”以下,更是奇思、奇語,把詩情推向了如火似的.錦的境界。但讀者應注意到:當女主人公歡喜地念叨著“以膠投漆中,誰能別離此”的時候,她恰恰正陷于與夫君“萬里”相隔的“別離”之中。以此反觀全詩,則它所描述的一切,其實都不過是女主人公的幻想或虛境罷了。根本不曾有遠客之“來”,也不曾有彩“綺”之贈。倘若真能與夫君“合歡”,她就不必要在被中“著”以長相之思、緣以不解之結了。所以還是朱筠對此詩體會得真切:“于不合歡時作‘合歡’想,口里是喜,心里是悲。更‘著以長相思,緣以結不解’,無中生有,奇絕幻絕!說至此,一似方成鸞交、未曾離者。結曰‘詩能’,形神俱忘矣。又誰知不能‘別離’者現已別離,‘一端綺’是懸想,‘合歡被’用烏有也?”(《古詩十九首說》)如此看來,此詩所描述的意外喜悅,實蘊含著夫婦別離的不盡凄楚;癡情的奇思,正伴隨著苦苦相思的無聲咽泣。鐘嶸《詩品》稱《古詩十九首》“文溫而麗,意悲而遠,驚心動魄”。這首詩正以溫麗的“遺綺”之喜,抒寫了悲遠的“別離”之哀,“正筆反用”,就愈加“驚心動魄”。

《客從遠方來》原文、翻譯及賞析2

  客從遠方來原文

  客從遠方來,遺我一端綺。

  相去萬余里,故人心尚爾。

  文采雙鴛鴦,裁為合歡被。

  著以長相思,緣以結不解。

  以膠投漆中,誰能別離此?

  翻譯

  客人風塵仆仆,從遠方送來了一端織有文彩的素緞。

  它從萬里之外的夫君處捎來,這絲絲縷縷,該包含著夫君對我的無盡關切和惦念之情!

  綺緞上面織有文彩的鴛鴦雙棲,我要將它做條溫暖的合歡被。

  床被內須充實以絲綿,被緣邊要以絲縷綴。絲綿再長,終究有窮盡之時,緣結不解,終究有松散之日。

  唯有膠和漆,黏合固結,再難分離。那么,就讓我與夫君像膠和漆一樣投合、固結吧,看誰還能將我們分隔?

  注釋

  遺:給予、饋贈的意思。

  一端:即半匹。古人以二丈為一“端”,二端為一“匹”。

  綺:綾羅一類的絲織品。

  故人:古時習用于朋友,此指久別的“丈夫”。

  尚:猶也。

  爾:如此。

  鴛鴦:匹鳥。古詩文中常用以比夫婦。這句是說締上織有雙鴛鴦的圖案。

  合歡被:被上繡有合歡的圖案。合歡被取“同歡”的意思。

  著:往衣被中填裝絲綿叫“著”。綿為“長絲”,“絲”諧音“思”,故云“著以長相思”。

  緣:飾邊,鑲邊。這句是說被的四邊綴以絲縷,使連而不解。緣與“姻緣”的“緣”音同,故云“緣以結不解”。

  投:本義為投擲,這里是加入混合的意思。

  別離:分開。

  賞析

  此詩似乎是《孟冬寒氣至》的姊妹篇。它以奇妙的思致,抒寫了一位思婦的意外喜悅和癡情的浮想。

  這喜悅是與遠方客人的突然造訪同時降臨的:客人風塵仆仆,送來了“一端”(二丈)織有文彩的素緞(“綺”),并且鄭重其事地告訴女主人公,這是她夫君特意從遠方托他捎來的。女主人公不禁又驚又喜,喃喃而語曰:“相去萬余里,故人心尚爾!”一端文彩之綺,本來也算不得怎樣珍貴;但它從“萬里”之外的夫君處捎來,便帶有了非同尋常的意義:那絲絲縷縷,包含著夫君對她的無限關切和惦念之情。女主人公不能不睹物而驚、隨即喜色浮漾。如果將此四句,與前一首詩《古詩十九首·孟冬寒氣至》的“客從遠方來,遺我一書札”對照著讀,人們將會感受到,其中似還含有更深一層意蘊:前詩是訴說著“置書懷袖中,三歲字不滅”的凄苦,一封“書札”而竟懷袖“三歲”,可知這“萬里”相隔不僅日久天長,而且絕少有音訊往還。這對家中的妻子來說,是非常痛苦難挨的事。在近乎絕望的等待中,則會有被遺棄的疑懼,時時襲上女主人公心頭。而今竟意外地得到夫君的贈綺,那“千思萬想而不得一音”的疑懼便煙消云散。那么,伴隨女主人公的驚喜而來的,還有那壓抑長久的凄苦和哀傷的翻涌。張庚《古詩十九首解》對“故人心尚爾”一句的評價,正體味到了詩行之間所傳達的這種悲喜交集之感。

  適應著這一情感表現特點,此詩開篇也一改《古詩十九首解》常從寫景入手的慣例,而采用了突兀而起、直敘其事的方式。恐怕正是為了造成一種絕望中的“意外”之境,便于更強烈地展示女主人色那交織著凄苦、哀傷、驚喜,慰藉的“感切”之情——這就是開篇的妙處。

  自“文彩雙鴛鴦”以下,詩情又有奇妙的變化:當女主人公把綺緞展開一瞧,又意外地發同,上面還織有文彩的鴛鴦雙棲之形。鴛鴦雙棲,歷來是伉儷相偕的美好象征(如《孔雀東南飛》之結尾就是一例)。夫君之特意選擇彩織鴛鴦之綺送她,正是傾訴著愿與妻子百年相守的熱烈情意。女主人公睹綺思夫,不禁觸發起聯翩的浮想:倘若將它裁作被面,則可以做條溫暖的“合歡被”,再“著以長相思,緣以結不解”,非常地愜人心意。“著”有“充實”之意,“緣”指被之邊飾。床被內須充實以絲綿,被緣邊要以絲縷綴結,這是制被的常識。但在癡情的女主人公心中,這些平凡的事物,都獲得了特殊的含義:“絲綿”使她聯想到男女相思的綿長無盡;“緣結”暗示她夫妻之情永結難解。這兩句以諧音雙關之語,把女主人公浮想中的癡情,傳達得既巧妙又動人。制成了“合歡被”,夫君回來就可以和她同享夫婦之樂了。那永不分離的情景,激得女主人公喜氣洋洋,不禁又脫口詠出了“以膠投漆中,誰能別離此”的'奇句。“絲綿”再長,終究有窮盡之時;“緣結”不解,終究有松散之日。這世上惟有“膠”之與“漆”,粘合固結,再難分離。女主人公說:就讓我與夫君像膠、漆一樣投合、固結吧,看誰還能將我們分隔!這就是詩之結句所的奇思、奇情。前人稱贊此結句“語益淺而情益深”。女主人公的癡情,正有如此深沉和美好。

  初讀起來,《客從遠方來》所表現的,就是上述的喜悅和一片癡情。全詩的色彩很明朗;特別是“文彩雙鴛鴦”以下,更是奇思、奇語,把詩情推向了如火似錦的境界。但讀者應注意到:當女主人公歡喜地念叨著“以膠投漆中,誰能別離此”的時候,她恰恰正陷于與夫君“萬里”相隔的“別離”之中。以此反觀全詩,則它所描述的一切,其實都不過是女主人公的幻想或虛境罷了。根本不曾有遠客之“來”,也不曾有彩“綺”之贈。倘若真能與夫君“合歡”,她就不必要在被中“著”以長相之思、緣以不解之結了。此詩所描述的意外喜悅,實蘊含著夫婦別離的不盡凄楚;癡情的奇思,正伴隨著苦苦相思的無聲咽泣。鐘嶸《詩品》稱《古詩十九首》“文溫而麗,意悲而遠,驚心動魄”。這首詩正以溫麗的“遺綺”之喜,抒寫了悲遠的“別離”之哀,“正筆反用”,就愈加“驚心動魄”。

【《客從遠方來》原文、翻譯及賞析】相關文章:

客從遠方來原文翻譯及賞析11-17

客從遠方來原文翻譯及賞析3篇06-09

客從遠方來原文翻譯及賞析(3篇)06-09

客從遠方來原文翻譯及賞析(2篇)08-10

客從遠方來原文翻譯及賞析2篇08-04

《客從遠方來》原文及翻譯04-11

客從遠方來原文及賞析11-17

客從遠方來原文及賞析03-08

客從遠方來原文翻譯及賞析匯編2篇11-12

客從遠方來原文翻譯及賞析(合集3篇)09-14

主站蜘蛛池模板: 91小视频在线| 欧美中文字幕在线视频| 国产成人av大片在线播放| 伊人五月丁香综合AⅤ| 国产在线精品人成导航| 亚洲侵犯无码网址在线观看| 综合网久久| a级毛片在线免费观看| 久久福利片| 欧美三级不卡在线观看视频| 国产精品尤物铁牛tv| 亚洲日本www| 亚洲精品天堂自在久久77| 久久人人爽人人爽人人片aV东京热| 小说区 亚洲 自拍 另类| 日韩一区二区三免费高清 | 高潮毛片无遮挡高清视频播放| 日韩精品成人在线| 国产亚洲精品精品精品| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| h视频在线观看网站| 福利视频一区| 国产精品30p| 孕妇高潮太爽了在线观看免费| 九九九国产| 中文字幕亚洲第一| 国产成人久久综合一区| 国产精品浪潮Av| 2019国产在线| 四虎精品国产AV二区| 国产精品偷伦在线观看| 无码aaa视频| 一级毛片免费观看不卡视频| 99久久精品国产麻豆婷婷| 欧美日韩国产精品va| 久久黄色视频影| 人妻少妇乱子伦精品无码专区毛片| 91久久青青草原精品国产| 国产成人1024精品下载| 亚洲无码精彩视频在线观看| 中文字幕日韩视频欧美一区| 久久国产V一级毛多内射| 亚洲中文字幕无码mv| 无遮挡国产高潮视频免费观看| 精品人妻一区无码视频| 国产精品刺激对白在线| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 一级毛片高清| 亚洲一区第一页| 欧美亚洲一二三区| 谁有在线观看日韩亚洲最新视频| 99精品视频在线观看免费播放 | 国产精品无码在线看| 国产精品三级av及在线观看| 一级毛片中文字幕| a毛片免费看| 91精品在线视频观看| 欧美在线精品怡红院| 国产精品毛片在线直播完整版| 美女无遮挡免费视频网站| 午夜毛片免费观看视频 | 国产91视频免费| 久久中文电影| 国产精彩视频在线观看| 国产91丝袜在线播放动漫| 国产精品久线在线观看| 色妞永久免费视频| 亚洲最新地址| 香蕉伊思人视频| 亚洲IV视频免费在线光看| 中文字幕永久视频| 国产区福利小视频在线观看尤物| 日韩成人在线网站| 日韩欧美国产三级| 久久综合九色综合97婷婷| 久久男人资源站| 亚洲91精品视频| 制服丝袜国产精品| 国产主播在线观看| 精品综合久久久久久97超人该| 全部免费毛片免费播放 | 中文字幕 91|