久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

漁父詞原文翻譯及賞析

2023-05-07 古籍

漁父詞原文翻譯及賞析1

  原文:

  儂住東吳震澤州。

  煙波日日釣魚舟。

  山似翠,酒如油。

  醉眼看山百自

  譯文

  我住在太湖邊上,在煙波里每天劃船釣魚。

  青山像翠玉,美酒濃如油,喝醉了就看著山非常自由。

  注釋

  儂(nóng):吳語經(jīng)典特征字,此處指我。東吳:泛指今太湖流域一帶。震澤:即今太湖的別稱。

  賞析:

  這兩首詞是元皇慶二年(1313年)十二月,趙孟頫和其夫人的四首《題漁父圖》所作。

  這首與上一首一樣,表達(dá)了詞人情愿作浩淼煙波中的釣徒,自由自在,無拘無束的心情。趙孟頫家在太湖,這正是范蠡放舟之所在,渺渺煙波的湖面上,天天駕著漁船來往,閑來看山,興至飲酒。山很翠,酒尤美,醉臥舟中,眼望群山,愈發(fā)覺得古人范蠡的選擇沒錯(cuò),逍遙自在的.江湖生活才是志向所在。這首詞清淡優(yōu)美,仿佛見青山、淡水、扁舟、醉叟,詩情畫意洋溢其間。詩中對(duì)山水的描繪是客觀風(fēng)景的真實(shí)反映,透露出作者的喜愛與向往之情,表達(dá)了作者渴望遠(yuǎn)離充滿危機(jī)的官場(chǎng)世界,以求得心靈的平和與寧靜的愿望。全詞最后歸結(jié)為“自由”二字,而這正是詞人最深切、最熱烈的向往。

漁父詞原文翻譯及賞析2

  渺渺煙波一葉舟,西風(fēng)落木五湖秋。

  盟鷗鷺,傲王侯,管甚鱸魚不上鉤。

  譯文及注釋

  譯文

  一只小船行在浩渺的煙波上,西風(fēng)吹葉落,太湖上一片秋意。

  我和鷗鷺結(jié)盟,傲視王侯,管他什么鱸魚能不能上鉤。

  注釋

  漁父詞:詞牌名,是“漁歌子”的別名。

  仲姬:作者妻子管道升的字。其人書畫皆長,詩詞亦精,與衛(wèi)夫人并稱“書壇兩夫人”。

  五湖:說法不一,有指江蘇太湖;有指太湖及其附近四湖;有泛指各處湖泊,如言“五湖四海”。

  盟鷗鷺:與沙鷗白鷺結(jié)盟,暗示歸隱山水田園。

  王侯:指權(quán)貴。侯,侯爵,古代五等高級(jí)爵位的第二等。

  鱸魚:體扁平,嘴大,鱗細(xì),背灰綠色,腹面白色,肉味鮮美,是一種名貴的魚。

  創(chuàng)作背景

  這兩首詞是元皇慶二年(1313年)十二月,趙孟頫和其夫人的四首《題漁父圖》所作。

  賞析

  趙孟頫夫人管道升的那首詞“人生貴極是王侯”不失為真情之作,但從詩首先應(yīng)當(dāng)具有形象性的特質(zhì)的角度而言,她的詞未免有直露的、理念化的毛病。相比之下,還是她丈夫的詩高出一籌。趙詞一開始就把我們帶入一個(gè)煙波浩淼的開闊境界,在水天相接的渺渺煙波間,一葉扁舟正在若隱若現(xiàn)地出沒。趙孟頫是元代雄稱一世的大畫家,他“詩格清逸,詞亦有風(fēng)致”,他詞中所描寫的.也正是用文字代替線條,勾勒出一幅能使人如親臨其境的“畫境”。詩人從空間的角度描寫了漁父縱一葉之扁舟,凌萬頃之煙波的開闊自由的形象之后,接著便點(diǎn)明其活動(dòng)的時(shí)間和周遭的氛圍:西風(fēng)陣陣吹來,片片落葉飄飄而下,五湖煙水籠罩著一派蕭蕭秋色。《楚辭·九歌》中有“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下”之句。唐人賈島亦有“秋風(fēng)吹渭水,落葉滿長安”之吟。趙孟頫融匯了前人絕唱的精髓,質(zhì)樸而自然地創(chuàng)造出這樣一個(gè)爽朗、清峻卻不蕭條、冷落的獨(dú)特意境。

  詩人對(duì)漁父生活境界的謳歌乃是自身理想與希望的一種寄托,詩人筆下的漁父,實(shí)質(zhì)上是作者心中自己的化身。與鷗鷺為伴為友,笑做王侯權(quán)貴,這并不是生活中漁父的實(shí)際思想狀況,而是詩人自己情緒的對(duì)象化。“盟鷗鷺”,詩人希望與鷗鷺為盟。陸龜蒙詩云:“除卻伴談秋水外,野鷗何處更忘機(jī)”,陳與義詩云:“知公已忘機(jī),鷗鷺宛停時(shí)。”趙孟頫這首詞中,“盟鷗鷺”三字涵蓋了上述豐富的意蘊(yùn),暗喻自己因無追名逐利的機(jī)巧之心方可與鷗鷺“為盟”。最后一句含義也頗深邃。據(jù)說西晉時(shí)吳人張翰在洛陽做官,見秋風(fēng)起而聯(lián)想到故鄉(xiāng)的純羹、鱸魚膾,感慨道:“人生貴得適志耳,何能羈宦數(shù)千里,以要名爵乎?”遂棄官而歸。張翰較之一班功名利祿之徒,其風(fēng)范情操已可謂高矣,而趙孟頫連鱸魚(象征一切身外之物)也無所求,不管其是否上鉤,似乎比張翰還高出一籌。不過趙于宋末以蔭補(bǔ)官,入元又仕為翰林學(xué)士,史家歷來認(rèn)為他節(jié)操不高,并未超脫名利富貴,詩人這樣寫至少是反映了他思想與行為的矛盾或理性與感情的矛盾吧。

漁父詞原文翻譯及賞析3

  漁父詞二首·其二

  儂往東吳震澤州,煙波日日釣魚舟。

  山似翠,酒如油,醉眼看山百自由。

  翻譯

  我住在太湖邊上,在煙波里每天劃船釣魚。

  青山像翠玉,美酒濃如油,喝醉了就看著山非常自由。

  注釋

  儂:吳語經(jīng)典特征字,此處指我。

  東吳:泛指今太湖流域一帶。

  震澤:即今太湖的別稱。

  創(chuàng)作背景

  這兩首詞是元皇慶二年(1313年)十二月,趙孟頫和其夫人的四首《題漁父圖》所作。

  賞析

  這首與上一首一樣,表達(dá)了詞人情愿作浩淼煙波中的釣徒,自由自在,無拘無束的心情。趙孟頫家在太湖,這正是范蠡放舟之所在,渺渺煙波的湖面上,天天駕著漁船來往,閑來看山,興至飲酒。山很翠,酒尤美,醉臥舟中,眼望群山,愈發(fā)覺得古人范蠡的選擇沒錯(cuò),逍遙自在的江湖生活才是志向所在。這首詞清淡優(yōu)美,仿佛見青山、淡水、扁舟、醉叟,詩情畫意洋溢其間。詩中對(duì)山水的描繪是客觀風(fēng)景的真實(shí)反映,透露出作者的喜愛與向往之情,表達(dá)了作者渴望遠(yuǎn)離充滿危機(jī)的官場(chǎng)世界,以求得心靈的'平和與寧靜的愿望。全詞最后歸結(jié)為“自由”二字,而這正是詞人最深切、最熱烈的向往。

【漁父詞原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

漁父詞原文翻譯及賞析05-07

漁父原文賞析及翻譯01-19

漁父原文翻譯及賞析12-25

《漁父》原文翻譯及賞析10-18

浣溪沙·漁父原文翻譯及賞析07-20

《漁父漁父醒》全詞翻譯賞析03-14

漁父原文翻譯及賞析12篇07-05

漁父原文翻譯及賞析13篇07-05

漁父原文翻譯及賞析14篇06-28

主站蜘蛛池模板: 精品视频第一页| 中文字幕第1页在线播| 免费国产黄线在线观看| 一级毛片在线播放免费观看| 午夜电影在线观看国产1区| 欧美成人h精品网站| 五月婷婷导航| 亚洲成人在线免费观看| 日韩一二三区视频精品| 日本成人一区| 91视频青青草| 国产一区免费在线观看| 成人在线天堂| 熟妇丰满人妻av无码区| 久久黄色视频影| jizz在线观看| 免费全部高H视频无码无遮掩| 亚洲乱亚洲乱妇24p| 一区二区在线视频免费观看| 真人高潮娇喘嗯啊在线观看| 亚洲国产精品无码AV| 中文字幕乱码二三区免费| 国产一区二区色淫影院| 国产精品无码翘臀在线看纯欲| 精品国产女同疯狂摩擦2| 久久国产精品嫖妓| 欧美日韩91| 亚洲精品视频在线观看视频| 国产理论精品| 亚洲人成影院午夜网站| 91在线国内在线播放老师| 伊人五月丁香综合AⅤ| 成人精品免费视频| 黄色网页在线观看| 日本免费a视频| 全部无卡免费的毛片在线看| www.91中文字幕| 日本一区高清| 国产精品男人的天堂| 婷婷五月在线视频| 午夜日b视频| 亚洲三级视频在线观看| 内射人妻无套中出无码| 久久这里只有精品2| 久久国产亚洲欧美日韩精品| 中文毛片无遮挡播放免费| 精品欧美日韩国产日漫一区不卡| 无码啪啪精品天堂浪潮av | 亚洲丝袜第一页| 91在线播放国产| 免费激情网站| 久久免费视频6| 国产精品无码翘臀在线看纯欲| 人妻精品久久久无码区色视| 日韩人妻少妇一区二区| 亚洲视频无码| 欧美精品伊人久久| 国产91久久久久久| 91蜜芽尤物福利在线观看| 亚洲男人的天堂网| 亚洲无码日韩一区| 国产理论精品| 午夜精品久久久久久久2023| 亚洲激情区| 九色在线观看视频| 全部无卡免费的毛片在线看| 亚洲av日韩综合一区尤物| 国产内射在线观看| 欧美区日韩区| 国产在线视频导航| 萌白酱国产一区二区| 中文字幕在线视频免费| 国产午夜一级淫片| 久久夜色精品| 国产噜噜在线视频观看| 波多野结衣AV无码久久一区| 午夜视频在线观看免费网站| 69av在线| 精品国产欧美精品v| 国产尹人香蕉综合在线电影| 久久国产乱子| 国产熟女一级毛片|