久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

書靈筵手巾原文翻譯及賞析

2022-11-28 古籍

書靈筵手巾原文翻譯及賞析1

  書靈筵手巾

  浮生共憔悴,壯歲失嬋娟。

  汗手遺香漬,痕眉染黛煙。

  古詩簡介

  《書靈筵手巾》是南唐后主李煜的五言絕句作品,是一首悼亡詩,懷念亡后,睹物思人,抒發哀感,詩里述說了自己壯年失妻的痛苦,描寫了對亡妻遺物的無限愛惜之情。雖只有短短四句,但卻內含巨大的悲慟和哀傷。

  翻譯/譯文

  這一生與妻子共同分擔著國難的痛苦以至于讓人憔悴,正值壯年卻又遇上喪妻之痛。

  手巾上猶可嗅到妻子生前所用香膏的氣味,畫眉的黛煙也在手巾上留下了點點斑痕。

  注釋

  ①靈筵:供亡靈的幾筵。人死后,生者為祭奠死者而設立的幾案,用以供奉靈位、衣物與酒食。《梁書·止足傳·顧憲之》:“不須常施靈筵,可止設香燈,使致哀者有憑耳。”北齊顏之推《顏氏家訓·終制》:“靈筵勿設枕幾,朔望祥裨唯下白粥清水干棗,不得有酒肉餅果之祭。”王利器《顏氏家訓·集解》:“靈筵,供亡靈之幾筵,后人又謂之靈床,或日儀床。”

  ②手巾:即毛巾,又稱拭手巾、凈巾,是擦拭臉手皮膚的日常用品。在中國,手巾自古即被使用,后禪林備之于僧堂、浴室、后架等供大眾使用。《毗尼母經》卷八提出凈體巾、凈面巾、凈眼巾之別。《大比丘三千威儀》卷下說明手巾的用處:“當用手巾有五事:一者當拭上下頭;二者當用一頭拭手,以一頭拭面止;三者不得持拭鼻;四者以用拭膩污當即浣之;五者不得拭身體,若澡浴各當自有巾。若著僧伽梨時,持手巾有五事:一者不得使巾頭垂見,二者不得持白巾,三者當敗色令黑,四者不得拭面,五者飯當用覆膝上,飯已當下去。”此處當是大周后凈面巾。因為李煜和大周后都篤信佛教,此處“手巾”當是佛教儀禮上的“手巾”。

  ③浮生:指人生在世,虛浮不定,故稱為“浮生”。語出《莊子·刻意》:“其生若浮,其死若休。”

  ④憔悴:憂戚,煩惱。

  ⑤壯歲:這里指李煜喪妻時的二十八歲。

  ⑥嬋娟:泛指形態美好的女子。這里指大周后。

  ⑦黛煙:青黑色的顏料,古時女子用以畫眉。

  賞析/鑒賞

  “浮生共憔悴,壯歲失嬋娟。”詩的起句總嘆人生的虛浮無定,難以把握,無論愿意不愿意,生命還得繼續,所以活著就已經是一種無奈。而這無奈的人生本來就已經令人悲哀,何況正在壯歲之年,又失去了相依相倚的妻子,這余下的人生途程將會是多么的漫長,多么的難行。詩中以“嬋娟”代指妻子,以見妻子的青春美好,也就愈見痛失愛妻的深情。然后筆調一轉,拈出手巾點題。手巾是古代女子的.隨身之物,攥在手中,用以拭汗,用以掩笑,用以擦去淚水,用以生風借涼,不可須臾而離。詩的首二句抒寫悲痛,就人生落筆,有一種從根上說起的本質意味,起點既高,落筆滔滔。

  “汗手遺香漬,痕眉染黛煙。”人已離去,而手巾上猶可嗅到生前所用香膏的氣味,畫眉的黛煙也在手巾上留下了點點斑痕,睹物思人,自有無盡思念在其中。而“汗手遺香漬”一句,提示周氏生前將巾緊緊攥在手中的動作,以至于有手汗的浸漬而染香于巾。若不是相知極深之人,不會有這樣細致的觀察,而回憶之時,自然倍加痛心。詩言物不言人,所言之物又只是一條亡者生前的舊手巾,“汗手”、“痕眉”點到為止,便草草結束。

  整體上就詩章結構而言,有一種頭重腳輕之感。魯迅曾評說向秀悼念亡友嵇康的《思舊賦》說:“很奇怪他為什么只有寥寥的幾行,剛開頭卻又煞了尾。”可見這也是一種抒寫情感的方法。不過,向秀之“寥寥的數行”是有話不能說,李煜這里卻是滿腹的言語無法說出,悲痛至于極點的緣故。

  此詩是李煜在亡妻靈座前的隨筆之作,寫的都是眼前景、眼前物,因此也就信手拈來,十分自然,沒有雕琢的痕跡。靈室氣氛本來就讓人十分傷心,正如晉代潘岳《寡婦賦》所寫:“入空室兮望靈座,帷飄飄兮燈熒熒”,而亡妻的遺物更增添了一層憂傷。由具體遺物汗巾寫起,從小處著筆,抒寫壯歲失妻的痛苦,是此詩的一大特色。

書靈筵手巾原文翻譯及賞析2

  原文

  《書靈筵手巾》

  浮生共憔悴,壯歲失嬋娟。

  汗手遺香漬,痕眉染黛煙。

  翻譯

  這一生與妻子共同分擔著國難的痛苦以至于讓人憔悴,正值壯年卻又遇上喪妻之痛。

  手巾上猶可嗅到妻子生前所用香膏的氣味,畫眉的黛煙也在手巾上留下了點點斑痕。

  注釋

  靈筵:供亡靈的幾筵。人死后,生者為祭奠死者而設立的幾案,用以供奉靈位、衣物與酒食。

  憔悴:憂戚,煩惱。

  壯歲:這里指李煜喪妻時的二十八歲。

  嬋娟:泛指形態美好的女子。這里指大周后。

  黛煙:青黑色的顏料,古時女子用以畫眉。

  賞析

  靈筵,即供奉亡靈的幾筵。《梁書·止足傳·顧憲之》:“不須常施靈筵,可止設香燈,使致哀者有憑耳。” 北齊 顏之推 《顏氏家訓·終制》:“靈筵勿設枕幾,朔望祥禫唯下白粥清水乾棗,不得有酒肉餅果之祭。” 王利器 集解:“靈筵,供亡靈之幾筵,后人又謂之靈牀,或曰儀牀。”

  李后主十八歲時,納絕代佳人、多藝才女昭惠為后,其婚姻之美滿,伉儷之情深,才子佳人之意切,都是令人艷羨的。然而這對多愁善感的伴侶,在夫妻生活之外,卻也有著因時移世變、國祚日衰而帶來的諸多不順心之事,當然也就難免“共憔悴”了。而尤其是年值“壯歲”,按常理,夫妻倆正當精力充沛,正該琴瑟調和,相依相傍,誰知竟疫從天降,絕癥襲來,無情地奪走了與自己朝夕相處、形影相隨的“嬋娟”。“壯歲失嬋娟”,中年喪偶,已是人生的大不幸,更何況所失的又是自己十分傾心的可人愛妻呢!接下來,“汗手遺香漬,痕眉染紫煙”,則是由昭惠皇后的遺物——眼前靈筵上的手巾觸發哀感。凝神細看,巾上還留有愛妻生時輕抹香靨的“香漬”,細描眉黛的煙痕。可目下是“香漬”猶在,煙痕尚存,而“嬋娟”已失,這就更令人不能不倍增切腹之痛了。全詩至此煞筆,余哀不盡。

  創作背景

  這是一首悼亡詩,是為悼念昭惠皇后而作,寫作時間是在宋太祖乾德二年(964)冬昭惠后剛逝世后。

  賞析二

  “浮生共憔悴,壯歲失嬋娟。”詩的起句總嘆人生的虛浮無定,難以把握,無論愿意不愿意,生命還得繼續,所以活著就已經是一種無奈。而這無奈的人生本來就已經令人悲哀,何況正在壯歲之年,又失去了相依相倚的妻子,這余下的人生途程將會是多么的漫長,多么的難行。詩中以“嬋娟”代指妻子,以見妻子的青春美好,也就愈見痛失愛妻的深情。然后筆調一轉,拈出手巾點題。手巾是古代女子的隨身之物,攥在手中,用以拭汗,用以掩笑,用以擦去淚水,用以生風借涼,不可須臾而離。詩的首二句抒寫悲痛,就人生落筆,有一種從根上說起的本質意味,起點既高,落筆滔滔。

  “汗手遺香漬,痕眉染黛煙。”人已離去,而手巾上猶可嗅到生前所用香膏的氣味,畫眉的黛煙也在手巾上留下了點點斑痕,睹物思人,自有無盡思念在其中。而“汗手遺香漬”一句,提示周氏生前將巾緊緊攥在手中的動作,以至于有手汗的浸漬而染香于巾。若不是相知極深之人,不會有這樣細致的觀察,而回憶之時,自然倍加痛心。詩言物不言人,所言之物又只是一條亡者生前的舊手巾,“汗手”、“痕眉”點到為止,便草草結束。

  整體上就詩章結構而言,有一種頭重腳輕之感。魯迅曾評說向秀悼念亡友嵇康的《思舊賦》說:“很奇怪他為什么只有寥寥的幾行,剛開頭卻又煞了尾。”可見這也是一種抒寫情感的方法。不過,向秀之“寥寥的數行”是有話不能說,李煜這里卻是滿腹的言語無法說出,悲痛至于極點的緣故。

  此詩是李煜在亡妻靈座前的隨筆之作,寫的都是眼前景、眼前物,因此也就信手拈來,十分自然,沒有雕琢的痕跡。靈室氣氛本來就讓人十分傷心,正如晉代潘岳《寡婦賦》所寫:“入空室兮望靈座,帷飄飄兮燈熒熒”,而亡妻的遺物更增添了一層憂傷。由具體遺物汗巾寫起,從小處著筆,抒寫壯歲失妻的痛苦,是此詩的一大特色。

書靈筵手巾原文翻譯及賞析3

  原文:

  浮生共憔悴,壯歲失嬋娟。

  汗手遺香漬,痕眉染黛煙。

  譯文

  這一生與妻子共同分擔著國難的痛苦以至于讓人憔悴,正值壯年卻又遇上喪妻之痛。

  手巾上猶可嗅到妻子生前所用香膏的氣味,畫眉的黛煙也在手巾上留下了點點斑痕。

  注釋

  ①靈筵:供亡靈的幾筵。人死后,生者為祭奠死者而設立的幾案,用以供奉靈位、衣物與酒食。《梁書·止足傳·顧憲之》:“不須常施靈筵,可止設香燈,使致哀者有憑耳。”北齊顏之推《顏氏家訓·終制》:“靈筵勿設枕幾,朔望祥裨唯下白粥清水干棗,不得有酒肉餅果之祭。”王利器《顏氏家訓·集解》:“靈筵,供亡靈之幾筵,后人又謂之靈床,或日儀床。”

  ②手巾:即毛巾,又稱拭手巾、凈巾,是擦拭臉手皮膚的日常用品。在中國,手巾自古即被使用,后禪林備之于僧堂、浴室、后架等供大眾使用。《毗尼母經》卷八提出凈體巾、凈面巾、凈眼巾之別。《大比丘三千威儀》卷下說明手巾的用處:“當用手巾有五事:一者當拭上下頭;二者當用一頭拭手,以一頭拭面止;三者不得持拭鼻;四者以用拭膩污當即浣之;五者不得拭身體,若澡浴各當自有巾。若著僧伽梨時,持手巾有五事:一者不得使巾頭垂見,二者不得持白巾,三者當敗色令黑,四者不得拭面,五者飯當用覆膝上,飯已當下去。”此處當是大周后凈面巾。因為李煜和大周后都篤信佛教,此處“手巾”當是佛教儀禮上的“手巾”。

  ③浮生:指人生在世,虛浮不定,故稱為“浮生”。語出《莊子·刻意》:“其生若浮,其死若休。”

  ④憔悴:憂戚,煩惱。

  ⑤壯歲:這里指李煜喪妻時的二十八歲。

  ⑥嬋娟:泛指形態美好的女子。這里指大周后。

  ⑦黛煙:青黑色的顏料,古時女子用以畫眉。

  賞析

  靈筵,即供奉亡靈的幾筵。《梁書·止足傳·顧憲之》:“不須常施靈筵,可止設香燈,使致哀者有憑耳。”北齊顏之推《顏氏家訓·終制》:“靈筵勿設枕幾,朔望祥禫唯下白粥清水乾棗,不得有酒肉餅果之祭。”王利器集解:“靈筵,供亡靈之幾筵,后人又謂之靈牀,或曰儀牀。”

  李后主十八歲時,納絕代佳人、多藝才女昭惠為后,其婚姻之美滿,伉儷之情深,才子佳人之意切,都是令人艷羨的。然而這對多愁善感的伴侶,在夫妻生活之外,卻也有著因時移世變、國祚日衰而帶來的諸多不順心之事,當然也就難免“共憔悴”了。而尤其是年值“壯歲”,按常理,夫妻倆正當精力充沛,正該琴瑟調和,相依相傍,誰知竟疫從天降,絕癥襲來,無情地奪走了與自己朝夕相處、形影相隨的“嬋娟”。“壯歲失嬋娟”,中年喪偶,已是人生的大不幸,更何況所失的又是自己十分傾心的可人愛妻呢!接下來,“汗手遺香漬,痕眉染紫煙”,則是由昭惠皇后的遺物——眼前靈筵上的手巾觸發哀感。凝神細看,巾上還留有愛妻生時輕抹香靨的“香漬”,細描眉黛的煙痕。可目下是“香漬”猶在,煙痕尚存,而“嬋娟”已失,這就更令人不能不倍增切腹之痛了。全詩至此煞筆,余哀不盡。

【書靈筵手巾原文翻譯及賞析】相關文章:

書靈筵手巾原文及賞析11-28

書靈筵手巾的翻譯賞析02-06

賓之初筵原文翻譯及賞析02-24

賓之初筵原文及賞析08-16

送靈澈上人原文翻譯及賞析11-10

送靈澈上人原文,翻譯,賞析08-07

游靈巖記原文翻譯及賞析01-03

桓靈時童謠原文翻譯及賞析03-06

游靈巖記原文翻譯及賞析2篇04-21

桓靈時童謠原文翻譯及賞析2篇07-07

主站蜘蛛池模板: 91成人在线免费视频| 日韩欧美色综合| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 不卡无码h在线观看| 亚洲视频色图| 久久综合结合久久狠狠狠97色| 国产激爽大片在线播放| 国产综合在线观看视频| 欧美亚洲欧美| 国产精品永久不卡免费视频| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 青青草综合网| 精品中文字幕一区在线| 国产亚洲欧美另类一区二区| 蜜桃视频一区二区三区| 一级成人欧美一区在线观看 | 国产精品女主播| 日韩在线观看网站| 久久国产精品波多野结衣| 亚洲精品成人片在线播放| www精品久久| 国产精品密蕾丝视频| 久草热视频在线| 风韵丰满熟妇啪啪区老熟熟女| 亚洲精品桃花岛av在线| 久久精品最新免费国产成人| 制服无码网站| 成人字幕网视频在线观看| 欧美日本在线一区二区三区| 欧美一级99在线观看国产| 久久77777| 在线免费a视频| 亚洲永久色| 久久人午夜亚洲精品无码区| 中文国产成人久久精品小说| 这里只有精品在线| 国产精品成人一区二区| 亚洲香蕉久久| 区国产精品搜索视频| 午夜在线不卡| 五月婷婷中文字幕| 四虎国产在线观看| 亚洲不卡av中文在线| 久久久无码人妻精品无码| 91久久国产综合精品女同我| 四虎成人精品| 国产高潮流白浆视频| 国产一级α片| 日韩精品中文字幕一区三区| 又黄又湿又爽的视频| 欧美日本视频在线观看| 亚洲av无码牛牛影视在线二区| 男女性色大片免费网站| 啦啦啦网站在线观看a毛片| 日本手机在线视频| h视频在线观看网站| 精品人妻AV区| 日本欧美一二三区色视频| 99在线视频免费| 国产精品精品视频| 亚洲无码日韩一区| 一本久道久综合久久鬼色| 天天色天天综合| 91精品啪在线观看国产91| 又爽又大又黄a级毛片在线视频| 久久狠狠色噜噜狠狠狠狠97视色| 国产jizz| 麻豆精品在线| 国产女同自拍视频| 五月婷婷综合色| 国产第一页免费浮力影院| 国产丝袜啪啪| 免费A级毛片无码免费视频| 亚洲国产欧洲精品路线久久| 免费国产在线精品一区| 国产91精选在线观看| 大陆精大陆国产国语精品1024| 99久久人妻精品免费二区| 国产综合精品日本亚洲777| 人妻丰满熟妇av五码区| 69av免费视频| 午夜日本永久乱码免费播放片|