久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

有瞽原文翻譯及賞析

2022-09-04 古籍

有瞽原文翻譯及賞析1

  周頌·有瞽

  有瞽有瞽,在周之庭。設(shè)業(yè)設(shè)虡,崇牙樹(shù)羽。應(yīng)田縣鼓,鞉磬柷圉。既備乃奏,簫管備舉。喤喤厥聲,肅雍和鳴,先祖是聽(tīng)。我客戾止,永觀厥成。

  翻譯

  盲人樂(lè)師排成行,聚集周廟前庭上。鐘架鼓架擺設(shè)好,五彩羽毛架上裝。既有小鼓和大鼓,鞉磬柷敔列停當(dāng)。樂(lè)器齊備就演奏,簫管一齊都奏響。眾樂(lè)交響聲洪亮,肅穆和諧聲悠揚(yáng),先祖神靈來(lái)欣賞。諸位賓客都來(lái)到,樂(lè)曲奏完齊贊賞。

  注釋

  瞽:盲人。這里指周代的盲人樂(lè)師。

  庭:指宗廟的前庭。

  業(yè):懸掛樂(lè)器的橫木上的大板,為鋸齒狀。

  虡:懸掛編鐘編磬等樂(lè)器的直木架,上有業(yè)。

  崇牙:古代樂(lè)器架橫木上刻的鋸齒,用以懸掛樂(lè)器。

  樹(shù)羽:在崇牙上裝飾的五彩鳥(niǎo)羽。樹(shù),插。

  應(yīng):小鼓。

  田:大鼓。

  縣:“懸”的本字。

  鞉:一種立鼓。一說(shuō)為一柄兩耳的搖鼓。

  磬:玉石制的板狀打擊樂(lè)器。

  柷:木制的打擊樂(lè)器,狀如漆桶。音樂(lè)開(kāi)始時(shí)擊柷。

  圉:即“敔”,打擊樂(lè)器,狀如伏虎,背上有鋸齒。以木尺刮之發(fā)聲,用以止樂(lè)。

  備:安排就緒。

  簫:古簫如今之排簫,是以小竹管排編成的。

  管:管樂(lè)器,即笛子之類的樂(lè)器。

  喤喤:樂(lè)聲大而和諧。

  肅雝:聲音和諧舒緩。

  戾:到達(dá),到來(lái)。

  永:終,一直。

  成:指一曲終了。或解為樂(lè)之一闋。一說(shuō)此指祭禮完畢。

  鑒賞

  “有瞽有瞽,在周之庭”,說(shuō)明在宗廟上奏樂(lè)的主體是瞽;而“設(shè)業(yè)設(shè)虡”、安置樂(lè)器的則當(dāng)是擔(dān)任瞽的輔佐的眡瞭。樂(lè)器則列舉了應(yīng)、田、鞉、磬、柷、圉、簫管,與《周禮·春官》所載“瞽蒙掌播鼗、柷、敔、塤、簫管、弦歌”基本相符,其中柷為起樂(lè)、圉(敔)為止樂(lè)之器,以首尾涵蓋,表示這次演奏動(dòng)用了全套樂(lè)器而“八音克諧”(《尚書(shū)·舜典》),“喤喤厥聲,肅雝和鳴”,其音樂(lè)自然十分美妙。

  周頌三十一篇都是樂(lè)詩(shī),但直接描寫(xiě)奏樂(lè)場(chǎng)面的詩(shī)作惟《周頌·執(zhí)競(jìng)》與此篇《周頌·有瞽》。《周頌·執(zhí)競(jìng)》一詩(shī),“鐘鼓喤喤,磬筦將將,降福穰穰,降福簡(jiǎn)簡(jiǎn)”,雖也寫(xiě)了作樂(lè),但也落實(shí)于祭祀降福的具體內(nèi)容。惟有《周頌·有瞽》幾乎純寫(xiě)作樂(lè),最后三句寫(xiě)到“先祖”“我客”,也是點(diǎn)出其“聽(tīng)”與“觀”,仍歸結(jié)到樂(lè)的本身,可見(jiàn)這樂(lè)便是《周頌·有瞽》所要表達(dá)的全部,而這樂(lè)所包含的意義,在場(chǎng)的人(周王與客)、王室祖先神靈都很明了,無(wú)須再加任何文字說(shuō)明。因此,《周頌·有瞽》所寫(xiě)的作樂(lè)當(dāng)為一種定期舉行的儀式。《禮記·月令》:“季春之月……是月之末,擇吉日,大合樂(lè),天子乃率三公、九卿、諸侯、大夫親往視之。”高亨《詩(shī)經(jīng)今注》認(rèn)為這即是《周頌·有瞽》所描寫(xiě)的作樂(lè)。從作樂(lè)的場(chǎng)面及其定期舉行來(lái)看,大致兩相符合,但也有不盡一致之處。其一,高氏說(shuō)“大合樂(lè)于宗廟是把各種樂(lè)器會(huì)合一起奏給祖先聽(tīng),為祖先開(kāi)個(gè)盛大的音樂(lè)會(huì)”,而《禮記·月令》鄭玄注則說(shuō)“大合樂(lè)以助陽(yáng)達(dá)物風(fēng)化天下也,其禮亡,今天子以大射、郡國(guó)以鄉(xiāng)射禮代之”,目的.一空泛、一具體;其二,高氏說(shuō)“周王和群臣也來(lái)聽(tīng)”,《禮記·月令》則言天子率群臣往視,音樂(lè)會(huì)的主辦者便有所不同了。另外,高氏說(shuō)“據(jù)《禮記·月令》,每年三月舉行一次”,《月令》原文是“季春之月”,按周歷建子,以十一月為歲首,“季春之月”便不是“三月”了。可見(jiàn)要確指《有瞽》作樂(lè)是哪一種儀式,還有待進(jìn)一步考證。

  《周頌·有瞽》這一純寫(xiě)作樂(lè)過(guò)程的詩(shī)篇,不僅表現(xiàn)了周王朝音樂(lè)成就的輝煌,而且也顯示了周人“樂(lè)由天作”因而可以之溝通入神的虔誠(chéng)觀念。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)是表現(xiàn)周王祭祀先祖時(shí)樂(lè)隊(duì)齊奏的盛況。在先秦時(shí)代的政治生活中,樂(lè)具有特殊重要的地位,而且往往與禮密切相關(guān)聯(lián)。《周頌·有瞽》正是王室樂(lè)隊(duì)演奏壯觀場(chǎng)面的記錄。

有瞽原文翻譯及賞析2

  原文:

  周頌·有瞽

  [先秦]佚名

  有瞽有瞽,在周之庭。設(shè)業(yè)設(shè)虡,崇牙樹(shù)羽。應(yīng)田縣鼓,鞉磬柷圉。既備乃奏,簫管備舉。喤喤厥聲,肅雍和鳴,先祖是聽(tīng)。我客戾止,永觀厥成。

  譯文及注釋:

  譯文

  盲人樂(lè)師排成行,聚集周廟前庭上。鐘架鼓架擺設(shè)好,五彩羽毛架上裝。既有小鼓和大鼓,鞉磬柷敔列停當(dāng)。樂(lè)器齊備就演奏,簫管一齊都奏響。眾樂(lè)交響聲洪亮,肅穆和諧聲悠揚(yáng),先祖神靈來(lái)欣賞。諸位賓客都來(lái)到,樂(lè)曲奏完齊贊賞。

  注釋

  瞽(gǔ):盲人。這里指周代的盲人樂(lè)師。

  庭:指宗廟的前庭。

  業(yè):懸掛樂(lè)器的橫木上的大板,為鋸齒狀。虡(jù):懸掛編鐘編磬等樂(lè)器的直木架,上有業(yè)。

  崇牙:古代樂(lè)器架橫木上刻的鋸齒,用以懸掛樂(lè)器。樹(shù)羽:在崇牙上裝飾的五彩鳥(niǎo)羽。樹(shù),插。

  應(yīng):小鼓。田:大鼓。縣(xuán):“懸”的本字。

  鞉(táo):一種立鼓。一說(shuō)為一柄兩耳的搖鼓。磬(qìng):玉石制的板狀打擊樂(lè)器。柷(zhù):木制的打擊樂(lè)器,狀如漆桶。音樂(lè)開(kāi)始時(shí)擊柷。圉(yǔ):即“敔”,打擊樂(lè)器,狀如伏虎,背上有鋸齒。以木尺刮之發(fā)聲,用以止樂(lè)。

  備:安排就緒。

  簫:古簫如今之排簫,是以小竹管排編成的。管:管樂(lè)器,即笛子之類的樂(lè)器。

  喤(huáng)喤:樂(lè)聲大而和諧。

  肅雝(yōng):聲音和諧舒緩。

  戾(lì):到達(dá),到來(lái)。

  永:終,一直。成:指一曲終了。或解為樂(lè)之一闋。一說(shuō)此指祭禮完畢。

  賞析:

  “有瞽有瞽,在周之庭作,說(shuō)明在宗廟上奏樂(lè)的主體是瞽;而“設(shè)業(yè)設(shè)虡作、安置樂(lè)器的則當(dāng)是擔(dān)任瞽的輔佐的眡瞭。樂(lè)器則列舉了應(yīng)、田、鞉、磬、柷、圉、簫管,與《周禮·春官》所載“瞽蒙掌播鼗、柷、敔、塤、簫管、弦歌作基本相符,其中柷為起樂(lè)、圉(敔)為止樂(lè)之器,以首尾涵蓋,表示這次演奏動(dòng)用了全套樂(lè)器而“八音克諧作(《尚書(shū)·舜典》),“喤喤厥聲,肅雝和鳴作,其音樂(lè)自然十分美妙。

  周頌三十一篇都是樂(lè)詩(shī),但直接描寫(xiě)奏樂(lè)場(chǎng)面的詩(shī)作惟《周頌·執(zhí)競(jìng)》與此篇《周頌·有瞽》。《周頌·執(zhí)競(jìng)》一詩(shī),“鐘鼓喤喤,磬筦將將,降福穰穰,降福簡(jiǎn)簡(jiǎn)作,雖也寫(xiě)了作樂(lè),但也落實(shí)于祭祀降福的具體內(nèi)容。惟有《周頌·有瞽》幾乎純寫(xiě)作樂(lè),最后三句寫(xiě)到“先祖作“我客作,也是點(diǎn)出其“聽(tīng)作與“觀作,仍歸結(jié)到樂(lè)的本身,可見(jiàn)這樂(lè)便是《周頌·有瞽》所要表達(dá)的全部,而這樂(lè)所包含的意義,在場(chǎng)的人(周王與客)、王室祖先神靈都很明了,無(wú)須再加任何文字說(shuō)明。因此,《周頌·有瞽》所寫(xiě)的作樂(lè)當(dāng)為一種定期舉行的儀式。《禮記·月令》:“季春之月……是月之末,擇吉日,大合樂(lè),天子乃率三公、九卿、諸侯、大夫親往視之。作高亨《詩(shī)經(jīng)今注》認(rèn)為這即是《周頌·有瞽》所描寫(xiě)的作樂(lè)。從作樂(lè)的場(chǎng)面及其定期舉行來(lái)看,大致兩相符合,但也有不盡一致之處。其一,高氏說(shuō)“大合樂(lè)于宗廟是把各種樂(lè)器會(huì)合一起奏給祖先聽(tīng),為祖先開(kāi)個(gè)盛大的音樂(lè)會(huì)作,而《禮記·月令》鄭玄注則說(shuō)“大合樂(lè)以助陽(yáng)達(dá)物風(fēng)化天下也,其禮亡,今天子以大射、郡國(guó)以鄉(xiāng)射禮代之作,目的一空泛、一具體;其二,高氏說(shuō)“周王和群臣也來(lái)聽(tīng)作,《禮記·月令》則言天子率群臣往視,音樂(lè)會(huì)的主辦者便有所不同了。另外,高氏說(shuō)“據(jù)《禮記·月令》,每年三月舉行一次作,《月令》原文是“季春之月作,按周歷建子,以十一月為歲首,“季春之月作便不是“三月作了。可見(jiàn)要確指《有瞽》作樂(lè)是哪一種儀式,還有待進(jìn)一步考證。

  《周頌·有瞽》這一純寫(xiě)作樂(lè)過(guò)程的詩(shī)篇,不僅表現(xiàn)了周王朝音樂(lè)成就的輝煌,而且也顯示了周人“樂(lè)由天作作因而可以之溝通入神的虔誠(chéng)觀念。

有瞽原文翻譯及賞析3

  佚名〔先秦〕

  有瞽有瞽,在周之庭。設(shè)業(yè)設(shè)虡,崇牙樹(shù)羽。應(yīng)田縣鼓,鞉磬柷圉。既備乃奏,簫管備舉。喤喤厥聲,肅雍和鳴,先祖是聽(tīng)。我客戾止,永觀厥成。

  譯文

  盲人樂(lè)師排成行,聚集周廟前庭上。鐘架鼓架擺設(shè)好,五彩羽毛架上裝。既有小鼓和大鼓,鞉磬柷敔列停當(dāng)。樂(lè)器齊備就演奏,簫管一齊都奏響。眾樂(lè)交響聲洪亮,肅穆和諧聲悠揚(yáng),先祖神靈來(lái)欣賞。諸位賓客都來(lái)到,樂(lè)曲奏完齊贊賞。

  注釋

  瞽(gǔ):盲人。這里指周代的盲人樂(lè)師。

  庭:指宗廟的前庭。

  業(yè):懸掛樂(lè)器的橫木上的大板,為鋸齒狀。

  虡(jù):懸掛編鐘編磬等樂(lè)器的直木架,上有業(yè)。

  崇牙:古代樂(lè)器架橫木上刻的鋸齒,用以懸掛樂(lè)器。

  樹(shù)羽:在崇牙上裝飾的五彩鳥(niǎo)羽。樹(shù),插。

  應(yīng):小鼓。

  田:大鼓。

  縣(xuán):“懸”的本字。

  鞉(táo):一種立鼓。一說(shuō)為一柄兩耳的搖鼓。

  磬(qìng):玉石制的板狀打擊樂(lè)器。

  柷(zhù):木制的打擊樂(lè)器,狀如漆桶。音樂(lè)開(kāi)始時(shí)擊柷。

  圉(yǔ):即“敔”,打擊樂(lè)器,狀如伏虎,背上有鋸齒。以木尺刮之發(fā)聲,用以止樂(lè)。

  備:安排就緒。

  簫:古簫如今之排簫,是以小竹管排編成的。

  管:管樂(lè)器,即笛子之類的樂(lè)器。

  喤(huáng)喤:樂(lè)聲大而和諧。

  肅雝(yōng):聲音和諧舒緩。

  戾(lì):到達(dá),到來(lái)。

  永:終,一直。

  成:指一曲終了。或解為樂(lè)之一闋。一說(shuō)此指祭禮完畢。

  鑒賞

  “有瞽有瞽,在周之庭。”說(shuō)明在宗廟上奏樂(lè)的主體是瞽;而“設(shè)業(yè)設(shè)虡”、安置樂(lè)器的則當(dāng)是擔(dān)任瞽的輔佐的眡瞭。樂(lè)器則列舉了應(yīng)、田、鞉、磬、柷、圉、簫管,與《周禮·春官》所載“瞽蒙掌播鼗、柷、敔、塤、簫管、弦歌”基本相符,其中柷為起樂(lè)、圉(敔)為止樂(lè)之器,以首尾涵蓋,表示這次演奏動(dòng)用了全套樂(lè)器而“八音克諧”(《尚書(shū)·舜典》),“喤喤厥聲,肅雝和鳴。”其音樂(lè)自然十分美妙。

  周頌三十一篇都是樂(lè)詩(shī),但直接描寫(xiě)奏樂(lè)場(chǎng)面的詩(shī)作惟《周頌·執(zhí)競(jìng)》與此篇《周頌·有瞽》。《周頌·執(zhí)競(jìng)》一詩(shī),“鐘鼓喤喤,磬筦將將,降福穰穰,降福簡(jiǎn)簡(jiǎn)。”雖也寫(xiě)了作樂(lè),但也落實(shí)于祭祀降福的具體內(nèi)容。惟有《周頌·有瞽》幾乎純寫(xiě)作樂(lè),最后三句寫(xiě)到“先祖”“我客”,也是點(diǎn)出其“聽(tīng)”與“觀”,仍歸結(jié)到樂(lè)的本身,可見(jiàn)這樂(lè)便是《周頌·有瞽》所要表達(dá)的全部,而這樂(lè)所包含的意義,在場(chǎng)的人(周王與客)、王室祖先神靈都很明了,無(wú)須再加任何文字說(shuō)明。因此,《周頌·有瞽》所寫(xiě)的作樂(lè)當(dāng)為一種定期舉行的儀式。《禮記·月令》:“季春之月……是月之末,擇吉日,大合樂(lè),天子乃率三公、九卿、諸侯、大夫親往視之。”高亨《詩(shī)經(jīng)今注》認(rèn)為這即是《周頌·有瞽》所描寫(xiě)的作樂(lè)。從作樂(lè)的場(chǎng)面及其定期舉行來(lái)看,大致兩相符合,但也有不盡一致之處。其一,高氏說(shuō)“大合樂(lè)于宗廟是把各種樂(lè)器會(huì)合一起奏給祖先聽(tīng),為祖先開(kāi)個(gè)盛大的音樂(lè)會(huì)”,而《禮記·月令》鄭玄注則說(shuō)“大合樂(lè)以助陽(yáng)達(dá)物風(fēng)化天下也,其禮亡,今天子以大射、郡國(guó)以鄉(xiāng)射禮代之”,目的一空泛、一具體;其二,高氏說(shuō)“周王和群臣也來(lái)聽(tīng)”,《禮記·月令》則言天子率群臣往視,音樂(lè)會(huì)的主辦者便有所不同了。另外,高氏說(shuō)“據(jù)《禮記·月令》,每年三月舉行一次”,《月令》原文是“季春之月”,按周歷建子,以十一月為歲首,“季春之月”便不是“三月”了。可見(jiàn)要確指《有瞽》作樂(lè)是哪一種儀式,還有待進(jìn)一步考證。

  《周頌·有瞽》這一純寫(xiě)作樂(lè)過(guò)程的詩(shī)篇,不僅表現(xiàn)了周王朝音樂(lè)成就的輝煌,而且也顯示了周人“樂(lè)由天作”因而可以之溝通入神的虔誠(chéng)觀念。

【有瞽原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

有瞽原文翻譯賞析08-18

有瞽原文翻譯及賞析07-30

有瞽原文翻譯及賞析09-04

有瞽原文翻譯及賞析3篇02-02

有瞽原文翻譯及賞析(3篇)02-02

周頌·有瞽原文翻譯及賞析02-16

有瞽原文翻譯賞析3篇08-18

有瞽原文及賞析10-15

有瞽原文和翻譯06-29

主站蜘蛛池模板: 精品福利视频导航| 国产香蕉在线| 国产青榴视频在线观看网站| 日本影院一区| 日韩在线成年视频人网站观看| 天天躁日日躁狠狠躁中文字幕| 日韩东京热无码人妻| 欧美19综合中文字幕| www.亚洲一区二区三区| 欧洲精品视频在线观看| 成人福利在线看| 国产白浆在线| 免费一级毛片| 国国产a国产片免费麻豆| 国产天天射| 国产亚洲精品在天天在线麻豆| 亚洲日本中文字幕乱码中文| 激情六月丁香婷婷四房播| 色综合激情网| 性视频一区| 欧美亚洲网| 亚洲精品国产综合99| 99久久精品视香蕉蕉| 色网在线视频| 日本成人在线不卡视频| 欧美一级黄色影院| 国产清纯在线一区二区WWW| 色综合天天视频在线观看| 亚洲天堂网视频| 久久国产高清视频| 欧美怡红院视频一区二区三区| 国产精品嫩草影院视频| 成人亚洲天堂| 欧美日韩国产在线播放| 精品欧美日韩国产日漫一区不卡| 99er精品视频| 日本免费高清一区| 无码福利日韩神码福利片| 福利视频久久| 久久这里只有精品23| 国产草草影院18成年视频| 色综合久久88| 99国产精品免费观看视频| 中国一级特黄大片在线观看| 99久久精品免费视频| 91麻豆精品国产高清在线| 国产哺乳奶水91在线播放| 欧洲欧美人成免费全部视频| 伊人色在线视频| 无码人中文字幕| 亚洲bt欧美bt精品| 国产综合在线观看视频| 久久a级片| 天天做天天爱天天爽综合区| 亚洲最黄视频| 毛片大全免费观看| 四虎永久在线| 国产区在线观看视频| 国产日韩av在线播放| 四虎AV麻豆| 婷婷综合缴情亚洲五月伊| 日韩欧美成人高清在线观看| 999精品在线视频| 久视频免费精品6| 精品乱码久久久久久久| 欧美福利在线| 亚洲高清在线天堂精品| 2021国产精品自产拍在线观看| 高清欧美性猛交XXXX黑人猛交| 国产精品亚洲天堂| 国产成人做受免费视频| 亚洲日韩欧美在线观看| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频 | 色播五月婷婷| 欧美精品在线免费| 欧美午夜网| 国产亚洲精久久久久久无码AV| 四虎精品国产永久在线观看| 天堂网国产| 人妻熟妇日韩AV在线播放| 精品99在线观看| 热re99久久精品国99热|