久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

靜女原文翻譯及賞析

2022-06-13 古籍

靜女原文翻譯及賞析1

  原文:

  靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。

  靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。

  自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。

  譯文:

  嫻靜姑娘真可愛,約我城角樓上來。故意躲藏讓我找,急得抓耳又撓腮。

  嫻靜姑娘好容顏,送我一枝紅彤管。鮮紅彤管有光彩,愛它顏色真鮮艷。

  郊野采荑送給我,荑草美好又珍異。不是荑草長得美,美人相贈厚情意。

  注釋:

  靜女:貞靜嫻雅之女。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》:“靜當讀靖,謂善女,猶云淑女、碩女也。”姝(shū):美好。

  俟(sì):等待,此處指約好地方等待。城隅:城角隱蔽處。一說城上角樓。

  愛:“薆”的假借字。隱蔽,躲藏。

  踟(chí)躇(chú):徘徊不定。

  孌(luán):面目姣好。

  貽(yí):贈。彤管:不詳何物。一說紅管的筆,一說和荑應是一物。有的植物初生時或者才發芽不久時呈紅色,不僅顏色鮮亮,有的還可吃。如是此意,就與下文的“荑”同類。但是也可能是指涂了紅顏色的管狀樂器等。

  有:形容詞詞頭。煒(wěi):盛明貌。

  說(yuè)懌(yì):喜悅。女(rǔ):汝,你,指彤管。

  牧:野外。歸:借作“饋”,贈。荑(tí):白茅,茅之始生也。象征婚媾。

  洵美且異:確實美得特別。洵:實在,誠然。異:特殊。

  匪:非。

  貽:贈與。

  賞析:

  《靜女》一詩,向來為選家所注目。現代學者一般都認為此詩寫的是男女青年的幽期密約,也就是說,它是一首愛情詩。而舊時的各家之說,則多有曲解,未得其真旨。最早《毛詩序》云:“《靜女》,刺時也。衛君無道,夫人無德。”鄭箋釋云:“以君及夫人無道德,故陳靜女遺我以彤管之法。德如是,可以易之,為人君之配。”而《易林》有“季姬踟躕,結衿待時;終日至暮,百兩不來”、“季姬踟躕,望我城隅;終日至暮,不見齊侯,居室無憂”、“躑躅踟躕,撫心搔首;五晝四夜,睹我齊侯”之句,則反映齊詩之說,王先謙《詩三家義集疏》遂謂“此媵俟迎而嫡作詩也”。所說拘牽于禮教,皆不免附會。宋人解詩,能破除舊說,歐陽修《詩本義》以為“此乃述衛風俗男女淫奔之詩”,朱熹《詩集傳》也以為“此淫奔期會之詩”,他們的說法已經接近本義,但指男女正常的愛情活動為“淫奔”,仍是頭巾氣十足,與漢儒解詩言及婦女便標榜“后妃之德”同一弊端。

  詩是從男子一方來寫的,但通過他對戀人外貌的贊美,對她待自己情義之深的宣揚,也可見出未直接在詩中出現的那位女子的人物形象,甚至不妨說她的形象在男子的第一人稱敘述中顯得更為鮮明。而這又反過來使讀者對小伙子的癡情加深了印象。

  詩的第一章是即時的場景:有一位閑雅而又美麗的姑娘,與小伙子約好在城墻角落會面,他早早趕到約會地點,急不可耐地張望著,卻被樹木房舍之類東西擋住了視線,于是只能抓耳撓腮,一籌莫展,徘徊原地。“愛而不見,搔首踟躕”雖描寫的是人物外在的動作,卻極具特征性,很好地刻劃了人物的內在心理,栩栩如生地塑造出一位戀慕至深、如癡如醉的有情人形象。

  第二、第三兩章,從辭意的遞進來看,應當是那位癡情的小伙子在城隅等候他的心上人時的回憶,也就是說,“貽我彤管”、“自牧歸荑”之事是倒敘的。在章與章的聯系上,第二章首句“靜女其孌”與第一章首句“靜女其姝”僅一字不同,次句頭兩字“貽我”與“俟我”結構也相似,因此兩章多少有一種重章疊句的趨向,有一定的勻稱感,但由于這兩章的后兩句語言結構與意義均無相近之處,且第一章還有五字句,這種重章疊句的趨向便被扼制,使之成為一種佯似。這樣的結構代表了《詩經》中一種介于整齊的重章疊句體與互無重復的分章體之間的特殊類型,似乎反映出合樂歌詞由簡單到復雜的過渡歷程。

  讀詩的第二、第三兩章,讀者會發出會心的微笑,對詩人的“寫形寫神之妙”(陳震《讀詩識小錄》)有進一步的感受。照理說,彤管比荑草要貴重,但男主人公對受贈的彤管只是說了句“彤管有煒”,欣賞的是它鮮艷的色澤,而對受贈的普通荑草卻由衷地大贊“洵美且異”,欣賞的不是其外觀而別有所感。原來,荑草是她跋涉遠處郊野親手采來的,物微而意深,一如后世南朝宋陸凱《贈范曄》詩之“江南無所有,聊贈一枝春”,重的是情感的寄托、表達,不妨說已成為一個具有能指優勢的特殊符號。接受彤管,想到的是戀人紅潤的面容,那種“說(悅)懌”只是對外在美的欣賞;而接受荑草,感受到普通的小草也“洵美且異”,則是對她所傳送的那種有著特定內容的異乎尋常的真情的深切體驗,那已經超越了對外表的迷戀而進入了追求內心世界的諧合的高層次的愛情境界。而初生的柔荑將會長成茂盛的草叢,也含有愛情將更加發展的象征意義。

  第三章結尾“匪女之為美,美人之貽”兩句對戀人贈物的“愛屋及烏”式的反應,可視為一種內心獨白,既是第二章詩義的遞進,也與第一章以“愛而不見,搔首踟躕”的典型動作刻劃人物的戀愛心理可以首尾呼應,別具真率純樸之美。讀完此詩,對那位癡心小伙子的一腔真情,讀者必然深受感動。

靜女原文翻譯及賞析2

  原文:

  靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。

  靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。

  自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。

  注釋:

  ⒈靜女:文雅的姑娘。靜:嫻靜。

  ⒉邶(bèi):邶國(今河南湯陰境內)。

  ⒊其姝(shū):姝,美麗。其,形容詞詞頭。下面“靜女其孌”的“其”用法相同。

  ⒋俟(sì):等待,等候。

  ⒌城隅(yú):城上的角樓。一說是城邊的角落。

  ⒍愛:通“薆(ài)”隱藏,遮掩。

  ⒎見(xiàn):通“現”,出現。一說是看見。

  ⒏踟躕(chí chú):雙聲連綿詞,亦作“踟躇”,心里遲疑,要走不走的樣子。

  ⒐孌(luán):面目姣好。

  ⒑貽(yí):贈送。

  ⒒彤(tóng)管:古代女史用以記事的桿身漆朱的筆。

  ⒓煒(wěi):鮮明有光的樣子。

  ⒔說懌(yuè yì):喜愛。說,通“悅”,和“懌”一樣,都是喜愛的意思。

  ⒕女(rǔ):通“汝”,你。這里指代“彤管”。

  ⒖牧:野外放牧的地方。

  ⒗歸荑(kuì tí):贈送荑草。歸,通“饋”,贈送。荑,初生的.茅草。古時有贈白茅草以示愛戀的習俗。

  ⒘洵(xún):通“恂”,的確,確實。

  ⒙異:與眾不同。匪(fēi)女(rǔ):不是你(荑草)。匪,通“非”。

  ⒚美人:指贈送荑草給自己的姑娘。

  翻譯:

  文雅的姑娘真美麗,約好在城邊的角落里等我。卻故意躲藏起來,惹我撓頭又徘徊。

  美麗姑娘真好看,送我一支小彤管。彤管紅紅的發出閃閃的亮光,喜愛你的美麗。

  從郊外采來茅荑相贈送,確實又美麗又出奇。不是荑草真的美,是美人送我含愛意。

  第一章寫“我”赴約前往,卻不見靜女,“我”搔首踟躕。

  第二章寫靜女贈我彤管,我喜歡彤管。

  第三章寫靜女贈我荑,我認為荑美,實際是認為靜女美。

  賞析:

  《靜女》一詩,向來為選家所注目。現代學者一般都認為此詩寫的是男女青年的幽期密約,也就是說,它是一首愛情詩。而舊時的各家之說,則多有曲解,未得其真旨。最早《毛詩序》云:“《靜女》,刺時也。衛君無道,夫人無德。”鄭箋釋云:“以君及夫人無道德,故陳靜女遺我以彤管之法。德如是,可以易之,為人君之配。”而《易林》有“季姬踟躕,結衿待時;終日至暮,百兩不來”、“季姬踟躕,望我城隅;終日至暮,不見齊侯,居室無憂”、“躑躅踟躕,撫心搔首;五晝四夜,睹我齊侯”之句,則反映齊詩之說,王先謙《詩三家義集疏》遂謂“此媵俟迎而嫡作詩也”。所說拘牽于禮教,皆不免附會。宋人解詩,能破除舊說,歐陽修《詩本義》以為“此乃述衛風俗男女淫奔之詩”,朱熹《詩集傳》也以為“此淫奔期會之詩”,他們的說法已經接近本義,但指男女正常的愛情活動為“淫奔”,仍是頭巾氣十足,與漢儒解詩言及婦女便標榜“后妃之德”同一弊端。

  詩是從男子一方來寫的,但通過他對戀人外貌的贊美,對她待自己情義之深的宣揚,也可見出未直接在詩中出現的那位女子的人物形象,甚至不妨說她的形象在男子的第一人稱敘述中顯得更為鮮明。而這又反過來使讀者對小伙子的癡情加深了印象。

  詩的第一章是即時的場景:有一位閑雅而又美麗的姑娘,與小伙子約好在城墻角落會面,他早早趕到約會地點,急不可耐地張望著,卻被樹木房舍之類東西擋住了視線,于是只能抓耳撓腮,一籌莫展,徘徊原地。“愛而不見,搔首踟躕”雖描寫的是人物外在的動作,卻極具特征性,很好地刻劃了人物的內在心理,栩栩如生地塑造出一位戀慕至深、如癡如醉的有情人形象。

  第二、第三兩章,從辭意的遞進來看,應當是那位癡情的小伙子在城隅等候他的心上人時的回憶,也就是說,“貽我彤管”、“自牧歸荑”之事是倒敘的。在章與章的聯系上,第二章首句“靜女其孌”與第一章首句“靜女其姝”僅一字不同,次句頭兩字“貽我”與“俟我”結構也相似,因此兩章多少有一種重章疊句的趨向,有一定的勻稱感,但由于這兩章的后兩句語言結構與意義均無相近之處,且第一章還有五字句,這種重章疊句的趨向便被扼制,使之成為一種佯似。這樣的結構代表了《詩經》中一種介于整齊的重章疊句體與互無重復的分章體之間的特殊類型,似乎反映出合樂歌詞由簡單到復雜的過渡歷程。

  讀詩的第二、第三兩章,讀者會發出會心的微笑,對詩人的“寫形寫神之妙”(陳震《讀詩識小錄》)有進一步的感受。照理說,彤管比荑草要貴重,但男主人公對受贈的彤管只是說了句“彤管有煒”,欣賞的是它鮮艷的色澤,而對受贈的普通荑草卻由衷地大贊“洵美且異”,欣賞的不是其外觀而別有所感。原來,荑草是她跋涉遠處郊野親手采來的,物微而意深,一如后世南朝宋陸凱《贈范曄》詩之“江南無所有,聊贈一枝春”,重的是情感的寄托、表達,不妨說已成為一個具有能指優勢的特殊符號。接受彤管,想到的是戀人紅潤的面容,那種“說(悅)懌”只是對外在美的欣賞;而接受荑草,感受到普通的小草也“洵美且異”,則是對她所傳送的那種有著特定內容的異乎尋常的真情的深切體驗,那已經超越了對外表的迷戀而進入了追求內心世界的諧合的高層次的愛情境界。而初生的柔荑將會長成茂盛的草叢,也含有愛情將更加發展的象征意義。

  第三章結尾“匪女之為美,美人之貽”兩句對戀人贈物的“愛屋及烏”式的反應,可視為一種內心獨白,既是第二章詩義的遞進,也與第一章以“愛而不見,搔首踟躕”的典型動作刻劃人物的戀愛心理可以首尾呼應,別具真率純樸之美。讀完此詩,對那位癡心小伙子的一腔真情,讀者必然深受感動。

【靜女原文翻譯及賞析】相關文章:

靜女原文-靜女-翻譯-賞析08-09

靜女原文翻譯及賞析01-26

靜女_詩原文賞析及翻譯08-26

靜女原文翻譯及賞析2篇02-19

靜女原文翻譯及賞析3篇01-24

靜女原文翻譯及賞析(3篇)01-24

靜女的原文翻譯03-18

靜女原文翻譯03-17

《靜女》原文及翻譯03-09

靜女原文及翻譯03-17

主站蜘蛛池模板: 国产精品不卡永久免费| 无码精油按摩潮喷在线播放| 网久久综合| 国产综合色在线视频播放线视| 国产国模一区二区三区四区| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 日韩精品一区二区三区视频免费看| 热re99久久精品国99热| 国产欧美日韩另类精彩视频| 无码网站免费观看| 国产电话自拍伊人| 亚洲欧洲AV一区二区三区| 欧美日韩国产综合视频在线观看| 免费观看国产小粉嫩喷水| 91网站国产| 色亚洲激情综合精品无码视频 | 91精品视频播放| 亚洲天堂视频在线观看免费| 五月天综合网亚洲综合天堂网| 国产成人精品一区二区三在线观看| 久久超级碰| 激情网址在线观看| 青青操国产视频| 国产超薄肉色丝袜网站| h视频在线观看网站| 四虎影视无码永久免费观看| 欧美性精品| 亚洲Va中文字幕久久一区| 精品福利一区二区免费视频| 九色最新网址| 91精品在线视频观看| 午夜爽爽视频| 中文字幕免费在线视频| 亚洲精品视频免费看| 国产在线视频欧美亚综合| 青青操视频在线| 国产一区二区视频在线| 欧美在线一二区| www精品久久| 久久这里只有精品2| 青青久久91| 免费久久一级欧美特大黄| 91在线无码精品秘九色APP| 国产又色又刺激高潮免费看| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 在线国产资源| 亚洲精品大秀视频| 亚洲资源站av无码网址| 男女性色大片免费网站| 亚洲国产亚综合在线区| 国产成熟女人性满足视频| 一级一级特黄女人精品毛片| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 日本高清有码人妻| 国产精品30p| 亚洲不卡影院| 日韩精品成人网页视频在线| 亚洲欧美另类中文字幕| 成人免费网站在线观看| a级毛片免费网站| 好吊色妇女免费视频免费| 91探花在线观看国产最新| 欧美区一区| 国产丝袜91| 亚洲视频一区| 国模沟沟一区二区三区| 亚洲无码熟妇人妻AV在线| 日韩毛片视频| 亚洲欧美国产视频| 国产精品毛片一区| 国产视频久久久久| 亚洲欧美一级一级a| 91无码国产视频| 成人日韩视频| 九九热精品在线视频| 亚洲日本中文字幕乱码中文| 国产欧美成人不卡视频| 成人噜噜噜视频在线观看| 伊人久久大香线蕉综合影视| 久久久久亚洲AV成人网站软件| 高清久久精品亚洲日韩Av| 亚洲天堂在线免费|