久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

減字木蘭花·春月原文賞析及翻譯

2022-04-27 古籍

減字木蘭花·春月原文賞析及翻譯1

  減字木蘭花·春月

  朝代:宋代

  作者:蘇軾

  原文:

  二月十五夜,與趙德麟小酌聚星堂

  春庭月午,搖蕩香醪光欲舞。步轉回廊,半落梅花婉娩香。

  輕云薄霧,總是少年行樂處。不似秋光,只與離人照斷腸。

  翻譯:

  春日庭院,浩月當空,堂前小酌,飄然欲醉,起舞弄影。九曲回廊,舞步旋轉,樹上梅花,一半凋零,酒香梅香,和美醇清。淡淡的云,薄薄的霧,如此春宵月色,是年輕人及時行樂的佳境。不像秋天的月,執著地照著離別之人,引兩地傷情。

  注釋⑴香醪:美酒佳釀⑵婉娩:形容香味醇清和美。

  賞析:

  皓月當空,與友人小酌堂前,梅香陣陣,月色溶溶,如此春宵,確是少年行樂的佳境;不像秋光那樣,只照著斷腸的離人。詞的意境宛如一杯醇酒,飲之令人欲醉。據《后山詩話》載,蘇公居潁,春夜對月。王夫人云春月可喜,秋月使人生愁。公謂此意前未及,遂作此詞云。

  春月使人多情思,也是愛情多發地。然情思有喜有愁,正如愛情有樂也有痛,俗話說痛并快樂著,春季的痛也是快樂的。秋月自古就被文人們定格為惆悵,好像人的離別或思念都在秋季似的。雖好似勘破了人事,卻透露出深深的惆悵。然春月也好,秋月也罷,其本身并無可喜可愁之態,蓋因人的心境不同罷了。豪放如東坡者,也是厚此薄彼的。

減字木蘭花·春月原文賞析及翻譯2

  減字木蘭花·春月

  宋代蘇軾

  二月十五夜,與趙德麟小酌聚星堂

  春庭月午,搖蕩香醪光欲舞。步轉回廊,半落梅花婉娩香。

  輕云薄霧,總是少年行樂處。不似秋光,只與離人照斷腸。

  譯文

  春日庭院,皓月當空,堂前小酌,飄然欲醉,起舞弄影。九曲回廊,舞步旋轉,樹上梅花,一半凋零,酒香梅香,和美醇清。

  淡淡的云,薄薄的霧,如此春宵月色,是年輕人及時行樂的佳境。不像秋天的月,執著地照著離別之人,引兩地傷情。

  注釋

  香醪:美酒佳釀

  婉娩:形容香味醇清和美。

  譯文

  春夜的庭院中,月兒正在當空。銀光在搖蕩的美酒上閃爍不定,好似優美的舞步。走過回廊,已經半落的梅花發出陣陣幽香。

  那輕風吹拂薄霧籠罩的春月,總是照著少年行樂的地方。不像秋天的月光照著孤獨的遠行人,更備感凄涼。

  注釋

  1、春庭:春季的庭院。

  2、月午:指月亮升到天頂。陰歷十五日半夜。

  3、搖蕩香醪(láo):指月光下花香如陳釀的酒香在飄溢。香醪,美酒佳釀。

  4、光欲舞:梅花晃動引得月光不定,如同梅花在舞蹈。

  5、半落:微微低垂。

  6、婉娩(wǎn miǎn):形容香味醇清和美。

  7、輕云薄霧:輕柔的云,薄薄的霧,喻月光柔美與梅花香飄。

  8、秋光:秋月。

  9、離人:離開家鄉與親人的人,這里指作者自己。

  簡析

  上片寫景。月下賞花,飲酒賦詩,是古詩詞中常見的題材,讀者關心的是詩人舉杯時所產生的感受和聯想。蘇軾此首寫他把月光斟進自己的酒杯里,讓讀者與他一起分享美酒的芬芳和清光。這種感受是新奇的,大膽的,但又是合理的,自然的。開篇的“月午”,不是早已指明中天明月光正瀉向杯中。而“搖蕩”一詞,正透露出詩人舉杯相屬的豪興而使月光翩然起舞。詩人從尋常的生活中,捕捉到不尋常的詩意,于平易中見工夫,逸趣中顯天才。月色是這樣的皎潔明凈,所照之處冷浸一片銀色。聚星堂前的梅花也更顯得璀燦晶瑩,洗盡鉛華見雪肌。詩人不禁離席,漫步于積水空明的回廊上。此時他始覺幽香襲來,柔順清潤,以至于物我兩忘,陶醉在這優美安謐的境界之中。

  下片發議論。過片由“半落梅花”而來,“欲落梅花更多情”,何況這梅花煙霧輕籠,有一種朦朧含渾之美。花前月下,自古以來“總是少年行樂處”,這少年是泛指,也是指趙德麟。詩人很賞識這位年輕的簽判,稱贊他“吏事通敏,文采俊麗,志節端亮,議論英發。”他們平時詩歌唱和,此時又同飲花下,“齒發日向疏”的太守,也有與少年同游樂之意。最后以其夫人關于月色的議論作結,他認為這議論富有詩意。

  在這首詞中,他選取了月色、梅花,冷香,回廊,煙霧等,構成清幽恬靜的藝術境界,表現了他對美好事物的追求,對良辰美景的珍惜,使他的精神從政治得失中解脫出來,一念清凈,曠達閑適,這表現了他精神生活的一個方面。

  創作背景

  此詞作于元祐七年(1092),蘇軾知守潁州時。一年春夜,堂前梅花大開,月色鮮霽。王夫人對蘇軾說:“春月色勝于秋月色;秋月令人慘凄,春月令人和悅。何不邀幾個朋友來,飲此花下。”聽了夫人的話,蘇軾十分高興。于是,便邀來幾位朋友,在梅花樹下飲酒賞月,并取王夫人的語意,填寫了這首《減字木蘭花》。

減字木蘭花·春月原文賞析及翻譯3

  減字木蘭花·春月

  春庭月午,搖蕩香醪光欲舞。步轉回廊,半落梅花婉娩香。

  輕云薄霧,總是少年行樂處。不似秋光,只與離人照斷腸。

  古詩簡介

  《減字木蘭花·春月》是蘇東坡非常有名的一首詞,詞的意境宛如一杯醇酒,飲之令人欲醉,整首詞給人清新自然的感覺。

  翻譯/譯文

  春日庭院,浩月當空,堂前小酌,飄然欲醉,起舞弄影。

  九曲回廊,舞步旋轉,樹上梅花,一半凋零,酒香梅香,和美醇清。

  淡淡的.云,薄薄的霧,如此春宵月色,是年輕人及時行樂的佳境。

  不像秋天的月,執著地照著離別之人,引兩地傷情。

  注釋

  注釋:

  ⑴香醪:美酒佳釀

  ⑵婉娩:形容香味醇清和美。

  賞析/鑒賞

  皓月當空,與友人小酌堂前,梅香陣陣,月色溶溶,如此春宵,確是少年行樂的佳境;不像秋光那樣,只照著斷腸的離人。詞的意境宛如一杯醇酒,飲之令人欲醉。據《后山詩話》載,蘇公居潁,春夜對月。王夫人云春月可喜,秋月使人生愁。公謂此意前未及,遂作此詞云。

  春月使人多情思,也是愛情多發地。然情思有喜有愁,正如愛情有樂也有痛,俗話說痛并快樂著,春季的痛也是快樂的。秋月自古就被文人們定格為惆悵,好像人的離別或思念都在秋季似的。雖好似勘破了人事,卻透露出深深的惆悵。然春月也好,秋月也罷,其本身并無可喜可愁之態,蓋因人的心境不同罷了。豪放如東坡者,也是厚此薄彼的。

減字木蘭花·春月原文賞析及翻譯4

  原文:

  減字木蘭花·春月

  二月十五夜,與趙德麟小酌聚星堂春庭月午,搖蕩香醪光欲舞。

  步轉回廊,半落梅花婉娩香。

  輕云薄霧,總是少年行樂處。

  不似秋光,只與離人照斷腸。

  譯文:

  春日庭院,皓月當空,堂前小酌,飄然欲醉,起舞弄影。九曲回廊,舞步旋轉,樹上梅花,一半凋零,酒香梅香,和美醇清。

  淡淡的云,薄薄的霧,如此春宵月色,是年輕人及時行樂的佳境。不像秋天的月,執著地照著離別之人,引兩地傷情。

  注釋:

  ⑴香醪:美酒佳釀

  ⑵婉娩:形容香味醇清和美。

  賞析:

  作品賞析

  【注釋】:①香醪:美酒佳釀②婉婉:形容香味醇清和美。 【評解】皓月當空,與友人小酌堂前,梅香陣陣,月色溶溶,如此春宵,確是少年行樂的佳境;不象秋光那樣,只照著斷腸的離人。詞的意境宛如一杯醇酒,飲之令人欲醉。據《后山詩話》載,蘇公居潁,春夜對月。王夫人云春月可喜,秋月使人生愁。公謂此意前未及,遂作此詞云。--引自惠淇源《婉約詞》

減字木蘭花·春月原文賞析及翻譯5

  原文:

  減字木蘭花·春月

  宋代:蘇軾

  二月十五夜,與趙德麟小酌聚星堂

  春庭月午,搖蕩香醪光欲舞。步轉回廊,半落梅花婉娩香。

  輕云薄霧,總是少年行樂處。不似秋光,只與離人照斷腸。

  譯文:

  春庭月午,搖蕩香醪光欲舞。步轉回廊,半落梅花婉娩香。

  春夜的庭院中,月兒正在當空。銀光在搖蕩的美酒上閃爍不定,好似優美的舞步。走過回廊,已經半落的梅花發出陣陣幽香。

  輕云薄霧,總是少年行樂處。不似秋光,只與離人照斷腸。

  那輕風吹拂薄霧籠罩的春月,總是照著少年行樂的地方。不像秋天的月光照著孤獨的遠行人,更備感凄涼。

  注釋:

  春庭月午,搖蕩香醪(láo)光欲舞。步轉回廊,半落梅花婉(wǎn)娩(wǎn)香。

  春庭:春季的庭院。月午:指月亮升到天頂。陰歷十五日半夜。搖蕩香醪:指月光下花香如陳釀的酒香在飄溢。香醪,美酒佳釀。光欲舞:梅花晃動引得月光不定,如同梅花在舞蹈。半落:微微低垂。婉娩:形容香味醇清和美。

  輕云薄霧,總是少年行樂處。不似秋光,只與離人照斷腸。

  輕云薄霧:輕柔的云,薄薄的霧,喻月光柔美與梅花香飄。秋光:秋月。離人:離開家鄉與親人的人,這里指作者自己。

  賞析:

  上片寫景。月下賞花,飲酒賦詩,是古詩詞中常見的題材,讀者關心的是詩人舉杯時所產生的感受和聯想。蘇軾此首寫他把月光斟進自己的酒杯里,讓讀者與他一起分享美酒的芬芳和清光。這種感受是新奇的,大膽的,但又是合理的,自然的。開篇的“月午”,不是早已指明中天明月光正瀉向杯中。而“搖蕩”一詞,正透露出詩人舉杯相屬的豪興而使月光翩然起舞。詩人從尋常的生活中,捕捉到不尋常的詩意,于平易中見工夫,逸趣中顯天才。月色是這樣的皎潔明凈,所照之處冷浸一片銀色。聚星堂前的梅花也更顯得璀燦晶瑩,洗盡鉛華見雪肌。詩人不禁離席,漫步于積水空明的回廊上。此時他始覺幽香襲來,柔順清潤,以至于物我兩忘,陶醉在這優美安謐的境界之中。

  下片發議論。過片由“半落梅花”而來,“欲落梅花更多情”,何況這梅花煙霧輕籠,有一種朦朧含渾之美。花前月下,自古以來“總是少年行樂處”,這少年是泛指,也是指趙德麟。詩人很賞識這位年輕的簽判,稱贊他“吏事通敏,文采俊麗,志節端亮,議論英發。”他們平時詩歌唱和,此時又同飲花下,“齒發日向疏”的太守,也有與少年同游樂之意。最后以其夫人關于月色的議論作結,他認為這議論富有詩意。

  在這首詞中,他選取了月色、梅花,冷香,回廊,煙霧等,構成清幽恬靜的藝術境界,表現了他對美好事物的追求,對良辰美景的珍惜,使他的精神從政治得失中解脫出來,一念清凈,曠達閑適,這表現了他精神生活的一個方面。

【減字木蘭花·春月原文賞析及翻譯5篇】相關文章:

蘇軾《減字木蘭花·春月》原文及賞析01-05

【推薦】蘇軾《減字木蘭花·春月》原文及賞析2篇01-05

《減字木蘭花·相逢不語》原文賞析及翻譯04-23

減字木蘭花·送別_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03

減字木蘭花·去年今夜原文及賞析04-11

減字木蘭花·題雄州驛原文翻譯及賞析(3篇)04-15

秦觀《減字木蘭花·天涯舊恨》原文及賞析01-05

春晴原文翻譯及賞析04-05

天凈沙·春原文翻譯及賞析08-19

《天凈沙·春》原文及翻譯賞析03-21

減字木蘭花·春月原文賞析及翻譯 蘇軾《蝶戀花·雨霰疏疏經潑火》譯文及鑒賞
主站蜘蛛池模板: 成人永久免费A∨一级在线播放| 无码电影在线观看| 亚洲日产2021三区在线| 国产玖玖视频| 亚洲系列中文字幕一区二区| 免费啪啪网址| 精品成人一区二区| 国产乱子伦无码精品小说 | yjizz视频最新网站在线| 亚洲清纯自偷自拍另类专区| 亚洲精品男人天堂| 91亚洲视频下载| 久热中文字幕在线| 中日韩欧亚无码视频| 这里只有精品免费视频| 亚洲综合欧美在线一区在线播放| 色成人亚洲| 日本午夜影院| 不卡无码网| 中文字幕日韩久久综合影院| 欧美午夜在线观看| 亚洲中文无码h在线观看| 欧美黄网在线| 一本无码在线观看| 久久综合伊人77777| 天天综合天天综合| 久久99精品久久久久纯品| 免费看的一级毛片| 国产精品人人做人人爽人人添| 久久亚洲高清国产| 成人在线观看不卡| 亚洲日韩图片专区第1页| 欧美一区日韩一区中文字幕页| 少妇精品网站| 久久久久久尹人网香蕉 | 国产后式a一视频| 亚洲va视频| 国产青榴视频| 久久激情影院| 亚洲精品视频网| 国产亚洲精品yxsp| 国产xx在线观看| 精品国产91爱| 国产成人久久777777| 久久久精品久久久久三级| 亚洲国产日韩一区| 91亚洲精品国产自在现线| 蜜桃视频一区二区| 亚洲国产成人精品一二区| 中美日韩在线网免费毛片视频| 国产网站在线看| 亚洲综合激情另类专区| 国产精品亚洲片在线va| 亚洲视频在线观看免费视频| 欧美日韩国产在线人| 欧美中出一区二区| 亚洲性日韩精品一区二区| 无码不卡的中文字幕视频| 性色一区| 国产乱子伦手机在线| 亚洲欧美成人在线视频| 国产正在播放| 凹凸国产分类在线观看| 在线网站18禁| 91成人在线观看视频| 尤物在线观看乱码| 无码日韩人妻精品久久蜜桃| 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 国产一区二区网站| 国产精品美乳| 97超碰精品成人国产| 99热6这里只有精品| 国产国产人成免费视频77777| 亚洲精品不卡午夜精品| 爆乳熟妇一区二区三区| 四虎在线观看视频高清无码| 欧美精品导航| 亚洲精品福利视频| 久久永久免费人妻精品| 亚洲精品福利视频| a毛片免费在线观看| 91美女在线|