久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

潭州原文翻譯及賞析

2022-03-26 古籍

潭州原文翻譯及賞析1

  原文

  潭州官舍暮樓空,今古無端入望中。

  湘淚淺深滋竹色,楚歌重疊怨蘭叢。

  陶公戰艦空灘雨,賈傅承塵破廟風。

  目斷故園人不至,松醪一醉與誰同。

  翻譯

  ①潭州:唐代為湖南觀察使治所,在今湖南長沙市。詩大中二年五月由桂林北返途中作。

  ②無端:沒來由地。

  ③湘淚:傳說舜南巡,死于蒼梧之野。他的兩個妃子哭舜,淚滴竹上,遂生斑點,所以稱湘妃竹。見(博物志)卷八。

  ④楚歌:指屈原的《離褂、《九歌》、《九章》等。(離騷》中有“蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也”等語,舊解以為“蘭”指令尹子蘭。

  ⑤陶公:指東晉陶侃,其墓在今湘潭。侃曾作江夏太守,抗擊叛將陳恢,以運船為戰艦,所向必破。后又討杜搜、平蘇峻,封長沙郡公。事見《晉書》本傳。

  ⑥賈傅。指賈誼,曾為長沙王太傅。長沙有賈誼廟,廟即誼宅。承塵:天花板。

  賞析

  這首詩是一首諷喻詩,作于大中二年五月由桂林北返途中。

  這首詩用典使文辭妍麗,聲調和諧,對仗工整,結構謹嚴,而增加外形之美,與豐富之內涵。如詩中“湘淚”一詞,乃引【述異記】里故事:“舜帝南巡,死于蒼梧。舜妃娥皇女英傷心慟哭,淚下沾竹,而竹色盡斑”。“楚歌”一詞指屈原“離騷”、“九歌”賦中,指斥令尹子蘭之故事。陶公句,借當年陶侃之戰功顯赫,以暗諷當今之摒棄賢能。賈傅句,借賈誼祠中之蛛網塵封,風雨侵凌景象,而寓人才埋沒之感,又切合潭州之地,典中情景,與詩人當時之情景,融成一體,益覺凝煉警策,讀之令人頓生無限感慨。

潭州原文翻譯及賞析2

  潭州

  潭州官舍暮樓空,今古無端入望中。

  湘淚淺深滋竹色,楚歌重疊怨蘭叢。

  陶公戰艦空灘雨,賈傅承塵破廟風。

  目斷故園人不至,松醪一醉與誰同。

  翻譯

  當黃昏的余暉籠罩著潭州,信步登上官舍的空樓。眼前的景色觸動情懷,古今多少事齊集眼下,涌上心頭。

  高高的九嶷山上有故君的墓丘,滋潤竹色的淚痕記錄著心中的哀愁。屈原在楚歌中展現著美丑,他為蘭花的芳心易改痛心疾首。

  當年陶侃的戰艦摧枯拉朽,如今荒棄的沙灘只有雨聲依舊。賈誼的破廟年久失修,嗚嗚的風聲訴說著其中的緣由。

  我在故園久久地等候,看不見應約前來的老友。準備了潭州特產松醪名酒,誰與我開懷暢飲一醉方休?

  注釋

  潭州:唐代為湖南觀察使治所,在今湖南長沙市。

  無端:沒來由地。

  湘淚:傳說舜南巡,死于蒼梧之野。他的兩個妃子哭舜,淚滴竹上,遂生斑點,所以稱湘妃竹。

  楚歌:指屈原的《離騷》、《九歌》、《九章》等。

  陶公:指東晉陶侃,其墓在今湘潭。

  賈傅:指賈誼,曾為長沙王太傅。長沙有賈誼廟,廟即賈誼宅。

  承塵:天花板。

  創作背景

  這首詩可能作于唐宣宗大中二年(848),其年五月詩人由桂林返長安,曾在潭州逗留。詩人居于潭州官舍,當傍晚來臨,暮色漸濃,不禁心有感觸,獨自登樓。望當前之景,遙想古今,頓生無盡感慨,寫下這首詩。

  賞析

  首聯“潭州官舍暮樓空,今古無端入望中”,“空”字傳神,詩人身居潭州官舍,暮色中獨登空樓,遠眺之中,古今多少事一起涌上心頭。“今古無端入望中”,已暗示明為吊古,實為傷今。陸昆曾謂“言之所及在古,心之所傷在今,故曰今古無端”,頗能道出詩人用意及構思特點。

  頷聯“湘淚淺深滋竹色,楚歌重疊怨蘭叢”,淺深與重迭,為反義連用詞與同義連用詞相對,竹色與蘭叢,草木名相對。望“竹色”而懷“湘淚”,借二妃事而哭武宗;見“蘭叢”而懷“楚歌”,借屈原事而刺宣宗、白敏中。所謂“怨蘭叢”,就是怨排斥異己,貶逐會昌有功舊臣的白敏中、令狐絢輩。

  頸聯“陶公戰艦空灘雨,賈傅承塵破廟風”,上句借陶侃暗寓會昌有功之將帥之遭冷遇,下句則以賈誼長沙事暗寓會昌有功文臣之遭貶斥。李德裕的功高陶侃,規劃同于賈誼,卻被罷斥,引起詩人無限感慨。

  尾聯“目斷故園人不至,松醪一醉與誰同”聯與首聯照應,進一步表現自己的孤寂的情懷,慨嘆世無知音,無人了解自己的心意,抒發自己身世凄涼的怨憤。

  這首詩用典使文辭妍麗,聲調和諧,對仗工整,結構謹嚴,而增加外形之美,與豐富之內涵。如陶公句,借當年陶侃之戰功顯赫,以暗諷當今之摒棄賢能。賈傅句,借賈誼祠中之蛛網塵封,風雨侵凌景象,而寓人才埋沒之感,又切合潭州之地,典中情景,與詩人當時之情景,融成一體。

潭州原文翻譯及賞析3

  原文:

  潭州官舍暮樓空,今古無端入望中。

  湘淚淺深滋竹色,楚歌重疊怨蘭叢。

  陶公戰艦空灘雨,賈傅承塵破廟風。

  目斷故園人不至,松醪一醉與誰同。

  譯文

  當黃昏的`余暉籠罩著潭州,信步登上官舍的空樓。眼前的景色觸動潤懷,古今多少事齊集眼下,涌上心頭。

  高高的九嶷山上有故君的墓丘,滋潤竹色的淚痕記錄著心中的哀愁。屈原在楚歌中展現著美丑,他為蘭花的芳心易改痛心疾首。

  當年陶今的戰艦摧枯拉朽,如今荒棄的沙灘只有雨聲依舊。賈誼的破廟年久失修,嗚嗚的風聲訴說著其中的緣由。

  我在故園久久地等候,看不見應約前來的老友。準備了潭州特產松醪名酒,誰與我開懷暢飲一醉方休?

  注釋

  潭州:唐代為湖南觀察使治所,在今湖南長沙市。

  無端:沒來由地。

  湘淚:傳說舜南巡,死于蒼梧之野。他的兩個妃子哭舜,淚滴竹上,遂生斑點,所以稱湘妃竹。

  楚歌:指屈原的《離騷》、《九歌》、《九章》等。

  陶公:指東晉陶今,其墓在今湘潭。今曾作江夏太守,抗擊叛將陳恢,以運船為戰艦,所向必破。后又討杜搜、平蘇峻,封長沙郡公。

  賈傅:指賈誼,曾為長沙王太傅。長沙有賈誼廟,廟即賈誼宅。承塵:天花板。

  賞析:

  這首詩是一首諷喻詩,作于大中二年五月由桂林北返途中。

  這首詩用典使文辭妍麗,聲調和諧,對仗工整,結構謹嚴,而增加外形之美,與豐富之內涵。如詩中“湘淚”一詞,乃引【述異記】里故事:“舜帝南巡,死于蒼梧。舜妃娥皇女英傷心慟哭,淚下沾竹,而竹色盡斑”。“楚歌”一詞指屈原“離騷”、“九歌”賦中,指斥令尹子蘭之故事。陶公句,借當年陶侃之戰功顯赫,以暗諷當今之摒棄賢能。賈傅句,借賈誼祠中之蛛網塵封,風雨侵凌景象,而寓人才埋沒之感,又切合潭州之地,典中情景,與詩人當時之情景,融成一體,益覺凝煉警策,讀之令人頓生無限感慨。

【潭州原文翻譯及賞析】相關文章:

杜甫《發潭州》原文、賞析09-28

大招原文、翻譯及賞析03-24

塞翁失馬原文、翻譯及賞析03-24

刻舟求劍原文、翻譯及賞析03-24

瑤池原文、翻譯及賞析03-19

東坡原文、翻譯及賞析03-18

江漢原文、翻譯及賞析03-17

北門原文翻譯及賞析03-17

清人原文、翻譯及賞析03-16

天地原文翻譯及賞析03-16

小弁原文翻譯及賞析 青蠅原文翻譯及賞析
主站蜘蛛池模板: 欧美午夜在线播放| 69av免费视频| 国产毛片基地| 老司机精品一区在线视频| 久久香蕉国产线看观看亚洲片| 亚洲国产清纯| 在线免费无码视频| 国产18在线播放| 精品视频福利| 欧美精品二区| 亚洲va欧美va国产综合下载| 欧美区一区| 国产真实乱子伦视频播放| 国产成人精品一区二区不卡| 欧美高清三区| 成人在线不卡视频| 欧美日韩久久综合| 91色国产在线| 114级毛片免费观看| 国产欧美视频在线观看| 亚洲高清日韩heyzo| 亚洲区欧美区| 中文字幕 欧美日韩| a毛片在线免费观看| 久久免费成人| 91久久国产综合精品女同我| 日韩高清一区 | 亚洲精品无码人妻无码| 午夜福利在线观看入口| 91无码人妻精品一区二区蜜桃| 国产精品露脸视频| 99热国产这里只有精品9九 | 欧美亚洲第一页| 国产麻豆永久视频| 国产精品成人第一区| 极品私人尤物在线精品首页| 婷婷成人综合| 亚洲国产天堂久久综合| 亚洲妓女综合网995久久| 精品亚洲欧美中文字幕在线看| 国产人免费人成免费视频| 国产a网站| 国产精品9| 亚洲人成网18禁| 人妻无码中文字幕第一区| 亚洲国产日韩欧美在线| 国产精品自在线天天看片| 国产自视频| 91无码网站| 精品国产网站| 国产日本一区二区三区| 亚洲aⅴ天堂| 国产精品一区二区在线播放| 色综合手机在线| 免费看a级毛片| 日本道综合一本久久久88| 免费av一区二区三区在线| 午夜在线不卡| 在线观看91香蕉国产免费| 亚洲av日韩av制服丝袜| 91毛片网| 蜜桃视频一区二区三区| 久久五月视频| 精品91视频| 天天色综网| 国产精品亚洲五月天高清| 国产无码精品在线播放| 天天色天天操综合网| 亚洲首页在线观看| 在线观看精品国产入口| 无遮挡国产高潮视频免费观看| 国产一区二区三区在线精品专区 | 国产地址二永久伊甸园| 亚洲欧美色中文字幕| 亚洲性日韩精品一区二区| 72种姿势欧美久久久大黄蕉| 免费xxxxx在线观看网站| 国产性爱网站| 四虎成人免费毛片| 国产www网站| 伊人丁香五月天久久综合| 国产自在线播放|