久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

青蠅原文翻譯及賞析

2022-02-13 古籍

青蠅原文翻譯及賞析1

  原文:

  營營青蠅,止于樊。豈弟君子,無信讒言。

  營營青蠅,止于棘。讒人罔極,交亂四國。

  營營青蠅,止于榛。讒人罔極,構我二人。

  譯文

  蒼蠅亂飛聲嗡嗡,飛上籬笆把身停。平和快樂的君子,不要把那讒言聽。

  蒼蠅亂飛聲嗡嗡,飛上酸棗樹上停。讒人無德又無行,擾亂四方不太平。

  蒼蠅亂飛聲嗡嗡,飛上榛樹枝上停。讒人無德又無行,離間我倆的感情。

  注釋

  ⑴青蠅:蒼蠅,比喻讒人。

  ⑵營營:象聲詞,擬蒼蠅飛舞聲。

  ⑶止:停下。樊:籬笆。

  ⑷豈(kǎi)弟(tì):同“愷悌”,平和有禮,平易近人。

  ⑸讒言:挑撥離間的壞話。

  ⑹棘:酸棗樹。

  ⑺罔(wǎng)極:指行為不軌,沒有標準。

  ⑻交:都。亂:攪亂、破壞。

  ⑼榛(zhēn):榛樹,一種灌木,果實名榛子,可食。

  ⑽構:播弄、陷害,指離間。

  賞析:

  這是《小雅》中一首著名的譴責詩,諷刺統(tǒng)治者聽信讒言,斥責讒人害人禍國。它的鮮明特色是借物取喻形象生動,勸說斥責感情痛切。

  首先,把專進讒言的人比作蒼蠅,這是十分貼切的。蒼蠅作為一種令人厭惡的昆蟲,具有追臭逐腐、散播病菌、嗡嗡亂叫等習性,而這些習性與人間專找縫隙進讒言害人者如出一轍。因此用蒼蠅來喻指進讒者,這本身已是一個極大的成功;更遑論此詩三章均以“營營青蠅”取喻起興,把它四處飛舞、不停播亂的特性表現(xiàn)得淋漓盡致。所以這三章前兩句僅以更換末一字的形式重復出現(xiàn),似拙實巧,令人不由對蒼蠅產生一種揮之不去的厭惡感。“樊”“棘”“榛”三字一義,其實都指籬笆而言,但每一次變化,又不僅僅是單純的同義反覆,而是隱含了對蒼蠅見縫就叮、不棄不舍的深刻揭露。

  其次,這三章詩的后兩句也逐章遞進,層層見意。第一章是規(guī)勸正人君子不要去聽信讒言,語言直白如話,是全詩的作旨。第二章列出讒言的第一個危害,那就是攪亂四鄰各國間的關系,即所謂禍國殃民。第三章指出讒言的第二個危害,那就是挑撥人際關系,使朋友知己互生嫌隙,反目成仇。而這兩種禍害,全在于“讒人罔極”,即進讒者為人處世沒有一定的準則,陽奉陰違有之,出爾反爾有之,翻云覆雨、顛倒黑白亦有之。

  所以從全詩來看,它的特點既包括取喻確切傳神,同時也包括對讒言的危害和根源的深刻揭示。而兩者相輔相成,共同使“無信讒言”的規(guī)勸和警示顯得充分有力,從而大大增強了詩的`諷刺、譴責的力度。

青蠅原文翻譯及賞析2

  青蠅

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  營營青蠅,止于樊。豈弟君子,無信讒言。

  營營青蠅,止于棘。讒人罔極,交亂四國。

  營營青蠅,止于榛。讒人罔極,構我二人。

  譯文及注釋:

  作者:佚名

  譯文

  嗡嗡營營飛舞的蒼蠅,停在籬笆上吮舐不停。和藹可親的君子啊,切莫把害人的讒言聽信。

  嗡嗡營營飛舞的蒼蠅,停在酸棗樹上吮舐不停。讒害人的話兒沒有標準,把四方鄰國攪得紛亂不平。

  嗡嗡營營飛舞的蒼蠅,停在榛樹叢中吮舐不停。讒害人的話兒沒有標準,弄得你我二人反目不親。

  注釋

  ⑴營營:象聲詞,擬蒼蠅飛舞聲。

  ⑵止:停下。樊:籬笆。

  ⑶豈弟(kǎi tì):同“愷悌”,平和有禮。

  ⑷讒言:挑撥離間的壞話。

  ⑸棘:酸棗樹。

  ⑹罔極:沒有標準。

  ⑺交:都。亂:攪亂、破壞。

  ⑻榛:榛樹,一種灌木。

  ⑼構:播弄、陷害。

  賞析:

  作者:佚名

  首先,把專進讒言的人比作蒼蠅,這是十分貼切的。蒼蠅作為一種令人厭惡的昆蟲,具有追臭逐腐、散播病菌、嗡嗡亂叫等習性,而這些習性與人間專找縫隙進讒言害人者如出一轍。因此用蒼蠅來喻指進讒者,這本身已是一個極大的成功;更遑論此詩三章均以“營營青蠅”取喻起興,把它四處飛舞、不停播亂的特性表現(xiàn)得淋漓盡致。所以這三章前兩句僅以更換末一字的形式重復出現(xiàn),似拙實巧,令人不由對蒼蠅產生一種揮之不去的厭惡感。“樊”、“棘”、“榛”三字一義,其實都指籬笆而言,但每一次變化,又不僅僅是單純的同義反覆,而是隱含了對蒼蠅見縫就叮、不棄不舍的深刻揭露。

  其次,這三章詩的后兩句也逐章遞進,層層見意。第一章是規(guī)勸正人君子不要去聽信讒言,語言直白如話,是全詩的作旨。第二章列出讒言的第一個危害,那就是攪亂四鄰各國間的關系,即所謂禍國殃民。第三章指出讒言的第二個危害,那就是挑撥人際關系,使朋友知己互生嫌隙,反目成仇。而這兩種禍害,全在于“讒人罔極”,即進讒者為人處世沒有一定的準則,陽奉陰違有之,出爾反爾有之,翻云覆雨、顛倒黑白亦有之。

  所以從全詩來看,它的特點既包括取喻確切傳神,同時也包括對讒言的危害和根源的深刻揭示。而兩者相輔相成,共同使“無信讒言”的規(guī)勸和警示顯得充分有力,從而大大增強了詩的諷刺、譴責的力度。正因為此,后來“青蠅”就成了讒言或進讒佞人的代稱。王充《論衡·商蟲》所謂“讒言傷善,青蠅污白”、陳子昂《宴胡楚真禁所》詩“青蠅一相點,白璧遂成冤”、李白《鞠歌行》“楚國青蠅何太多,連城白璧遭讒毀”等,皆其例,可見其藝術生命力之強。

  那么,問題是:詩中所譴責的“讒人”、所告誡的“君子”是什么人呢?作者又是誰呢?《毛詩序》云:“《青蠅》,大夫刺幽王也。”則“君子”當指周幽王。魏源《詩古微》云:“《易林》云:‘患生婦人。’‘恭子離居。’夫幽王聽讒,莫大于廢后放子。而此曰‘患生婦人’,則明指褒姒矣,‘恭子離居’,用申生恭世子事,明指宜臼矣。故曰,‘讒人罔極,構我二人’,謂王與母后也。‘讒人罔極,交亂四國’,謂戎、繒、申、呂也。”以為此篇乃刺幽王聽信讒言而廢后放子之作。則“讒人”當指褒姒。又王先謙《詩三家義集疏》據(jù)《易林·豫之困》“青蠅集藩,君子信讒;害賢傷忠,患生婦人”說明齊詩以此詩為“幽王信褒姒之讒而害忠賢”之作,又云:“三家詩以此合下篇皆衛(wèi)武公所作,……愚案:衛(wèi)武公王朝卿士,詩又為幽王信讒而刺之,所以列于《小雅》。”則詩的作者是衛(wèi)武公。不過,這些說法并非確鑿,姑且錄之存參。

【青蠅原文翻譯及賞析2篇】相關文章:

青蠅詩經原文及解析11-27

夜歸原文翻譯及賞析01-11

東坡原文翻譯及賞析01-10

田舍原文翻譯及賞析01-10

題畫原文翻譯及賞析01-09

秋思原文、翻譯及賞析01-09

悲歌原文翻譯及賞析01-07

蓮葉原文、翻譯及賞析01-07

夜雨原文翻譯及賞析01-06

劍客原文、翻譯及賞析01-04

楓橋夜泊原文翻譯及賞析 楓橋夜泊原文翻譯及賞析
主站蜘蛛池模板: 国产亚洲精品91| 在线视频亚洲欧美| 欧美午夜视频在线| 日本免费一区视频| 露脸国产精品自产在线播| 综合久久五月天| 91久久大香线蕉| 91激情视频| 国产乱人伦精品一区二区| 午夜人性色福利无码视频在线观看| 亚洲综合天堂网| 亚洲无码视频喷水| 91色国产在线| 国产色婷婷视频在线观看| 九九久久精品国产av片囯产区| 国产在线观看91精品亚瑟| 亚洲精品777| 午夜福利无码一区二区| 怡红院美国分院一区二区| 91久久青青草原精品国产| 日韩欧美一区在线观看| 日韩精品专区免费无码aⅴ| 天堂成人在线| 国产无码精品在线播放| 日韩欧美国产中文| YW尤物AV无码国产在线观看| 欧美午夜在线视频| 久99久热只有精品国产15| 18禁影院亚洲专区| 在线中文字幕网| 日韩人妻少妇一区二区| 中文字幕免费视频| AV片亚洲国产男人的天堂| 亚洲黄网在线| 久久亚洲国产最新网站| 国产精品福利导航| 亚洲天堂成人在线观看| 午夜激情婷婷| 少妇精品网站| 五月婷婷综合在线视频| 福利小视频在线播放| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 午夜视频日本| 色偷偷一区二区三区| 91久久偷偷做嫩草影院电| 久久国产精品娇妻素人| 亚洲成人在线网| 97免费在线观看视频| 91国语视频| 3344在线观看无码| 色精品视频| 99热这里只有精品免费国产| 欧美午夜理伦三级在线观看| 亚洲电影天堂在线国语对白| 国产乱人激情H在线观看| 国产高颜值露脸在线观看| 中日无码在线观看| 亚洲三级成人| 亚洲精品无码AⅤ片青青在线观看| 无码精品一区二区久久久| 在线看免费无码av天堂的| 国产福利免费在线观看| 国产美女视频黄a视频全免费网站| 熟妇丰满人妻| 免费一看一级毛片| 无码福利视频| 国产资源免费观看| 亚洲最猛黑人xxxx黑人猛交| 91亚瑟视频| 午夜视频免费试看| 亚洲 欧美 偷自乱 图片| 日韩精品亚洲一区中文字幕| 99精品在线看| 91视频99| 欧美www在线观看| 亚洲精品在线91| 国产精品无码AⅤ在线观看播放| 欧美成人精品一级在线观看| jizz国产视频| 亚洲综合色婷婷| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲 | 亚洲第一区精品日韩在线播放|