久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

木蘭花慢·立秋夜雨送梁汾南行原文翻譯賞析

2021-07-05 古籍

木蘭花慢·立秋夜雨送梁汾南行原文翻譯賞析1

  盼銀河迢遞,驚入夜,轉清商。乍西園蝴蝶,輕翻麝粉,暗惹蜂黃。炎涼。等閑瞥眼,甚絲絲、點點攪柔腸。應是登臨送客,別離滋味重嘗。

  疑將。水墨畫疏窗,孤影淡瀟湘。倩一葉高梧,半條殘燭、做盡商量。荷裳。被風暗剪,問今宵、誰與蓋鴛鴦。從此羈愁萬疊,夢回分付啼螀。

  翻譯

  盼望著銀河的出現,入夜的時候卻偏偏下起了悲凄的秋雨。剎那間,園里的蝴蝶和蜜蜂紛紛飛起,匆匆躲避。是暖是寒。入秋夜雨本是等閑之事,但今晚那絲絲點點的雨聲卻令人攪斷柔腸。應該是因為此時正是別離送友的時刻,所以這秋雨才這樣讓人斷腸吧。

  秋夜雨灑落在疏窗上,那雨痕仿佛是屏風上畫出的水墨畫。能否請求高高的梧桐樹和燒殘的燈燭細做掂量,不要在此時再添人的愁緒池塘里,荷葉已經被秋風吹殘,那今夜誰來代替荷葉為鴛鴦們遮風擋雨呢?你將上路遠行,從此旅途勞頓,夢醒之時,唯有悲切的寒蟬聲相伴。

  注釋

  迢遞(:高遠貌。

  清商:古代五音之一,即商音,其調悲涼凄切。此處借指入夜后的秋雨之聲。

  西園:本為園林名,后亦泛指園林。

  麝粉:香粉,代指蝴蝶翅膀。

  蜂黃:本指婦女涂額之黃色妝飾,此處代指蜜蜂。

  疑將:仿佛、類似。將,助詞。

  炎涼:是暖是寒。

  炎:熱。

  涼:冷。

  水墨:淺黑色,常形容或借指煙云。

  疏窗:雕刻有花紋圖案的窗戶。

  瀟湘:本指湘江,或指瀟水、湘水,此處代指竹子。

  倩:倚近、靠近。

  商量:斟酌、思考之意。

  荷裳:用荷葉做衣服,這里指荷葉。

  羈愁:旅人的愁思。萬疊,形容愁情的深厚濃重。

  螿:即寒蟬,蟬的一種,比較小,墨色,有黃綠色的斑點,秋天出來鳴叫。

  賞析

  詞的上片,詞人開門見山地表述了他與好友聚少離多的現實,所以分別的'時候二人愈加地難分難舍。“盼銀河迢遞,驚入夜,轉清商。”一個“盼”字,寫出了容若與友人的期待。只可恨“天有不測風云”, “驚入夜,轉清商”,一場突如其來的秋雨隨風而至,一個“驚”字,語意突轉,盡顯出乎預料之意。“盼”與“驚”形成鮮明的對比,詞的感情也由美好的期盼陡然直降,成了失落。“乍西園蝴蝶,輕翻麝粉,暗惹蜂黃。”這場雨來得真的是太突然了,連院子里的蝴蝶都沒有準備好,嚇得四處翻飛,撲棱著翅膀,鱗粉也飄落下來。一不小心,又驚到了無辜的小蜜蜂。這樣一來,園中蜂飛蝶舞,一片慌亂景象。這個氣候真是變化無常,明明之前還是晴朗溫暖,一瞬間就變得風雨交加、陣陣涼寒。這雨浙漸瀝瀝的,連綿不絕下個不停,而且點點滴滴,敲打著心房,纏綿著柔腸。“甚絲絲、點點攪柔腸”,夜雨愁人,上天看到世間的悲苦,流下眼淚,化作雨水,灑落在人間。如果說之前容若還在隱忍著離別的傷心,這一句開始感情便出現了波瀾。“應是登臨送客,別離滋味重嘗。”是送友遠行,再一次嘗到了離別的滋味,再一次忍受相思之苦。一個“重”字真是盡顯無奈與怨恨。

  到了下片,詞人筆鋒一轉,開始囑咐好友要努力加餐飯,在桂花飄香的時節要如約歸來。“水墨畫疏窗,孤影淡瀟湘”意境很是空淡疏緲。瀟湘和下片開頭“疑將”連在一起看,秋夜雨灑落在疏窗上,那雨痕仿佛是屏風上畫出的瀟湘夜雨圖。“瀟湘”二字本就是離愁別恨的代名詞,在這里無非是納蘭心事的一種寄托。“倩一葉高梧,半條殘燭,做盡商量”,這句子納蘭說得婉轉,窗外夜雨梧桐、屋內泣淚殘燭,怎不讓人傷神。因此納蘭說,能否請梧桐和燈燭細做掂量,莫要此時再添人愁緒。“荷裳一被風暗剪,問今宵誰與蓋鴛鴦”,已至秋天,荷塘自然也是一片蕭索,此情此景,像極了李商隱那首《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》里的句子:“秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲。”到了“從此羈愁萬迭,夢回分付啼螢”,納蘭終于將“送別”二字明寫在了詞面上,“雨夜”“寒蟬”渲染了離別的氣氛,離別后,愁惰萬疊,只恨造化弄人。詞人把這樣的話放在詞末,惜別離愁之意溢于言表。

  全篇都圍繞著“立秋”和“夜雨”展開,從景物著手,用景物烘托,營造離別的氛圍,悲涼凄切之情更為細密深透。

  創作背景

  清朝康熙二十年(1681年)秋天,梁汾以母喪南歸,納蘭在他還鄉奔喪時寫下這首《木蘭花慢》為他送別。

木蘭花慢·立秋夜雨送梁汾南行原文翻譯賞析2

  盼銀河迢遞,驚入夜,轉清商。乍西園蝴蝶,輕翻麝粉,暗惹蜂黃。炎涼。等閑瞥眼,甚絲絲、點點攪柔腸。應是登臨送客,別離滋味重嘗。疑將。水墨畫疏窗,孤影淡瀟湘。倩一葉高梧,半條殘燭,做盡商量。荷裳。被風暗剪,問今宵、誰與蓋鴛鴦。從此羈愁萬疊,夢回分付啼螀。

  木蘭花慢·立秋夜雨送梁汾南行注釋

  ①盼銀河三句:迢遞,高遠貌。清商,古代五音之一,即商音,其調悲涼凄切。此處借指入夜后的秋雨之聲。此三句是說盼望著高遠的天河出現,入夜卻偏偏下起了悲凄的秋雨。

  ②乍西園三句:西園,本為園林名,后亦泛指園林。 麝粉,香粉,代指蝴蝶翅膀。蜂黃,本指婦女涂額之黃色妝飾,此處代指蜜蜂。這三句是說秋風乍起,園中蜂飛蝶舞,一片凄涼之景象。亦暗喻仕途之炎涼變幻。

  ③等閑二句:意謂入秋夜雨本來是為等閑之事,但今夜那絲絲點點之聲卻令人攪斷寸寸柔腸。

  ④疑將二句:疑將,仿佛、類似。將,助詞。唐王勃《郊園即事》:“斷山疑畫障,懸溜泄鳴琴。” 疏窗,雕刻有花紋圖案的窗戶。瀟湘,本指湘江,或指瀟水、湘水,此處代指竹子。

  ⑤倩一葉三句:倩,倚近、靠近。商量,斟酌、思考之意。洪咨夔《念奴嬌·老人用僧仲殊韻詠荷花橫披,謹和》:“香山老矣,正商量不下,去留蠻素。”

  ⑥荷裳:荷葉。

  ⑦從此二句:意謂你將上路遠行,從此以后旅途勞頓,離憂惱人,當夢醒的時候,唯有悲切的寒蟬聲相伴了。 萬疊,形容愁情的深厚濃重。 螿( jiāng ) , 蟬。

  木蘭花慢·立秋夜雨送梁汾南行賞析

  這是一首送別之作,送別本是傷感的事,而這里所作的送別又偏偏是在“立秋夜雨”之時,這就更加愁上添愁了。詞則是緊緊貼合著“立秋”和“夜雨”之題面展開鋪敘,傷離怨別之意,悲涼凄切之情更為細密深透。

【木蘭花慢·立秋夜雨送梁汾南行原文翻譯賞析】相關文章:

1.木蘭花慢·立秋夜雨送原文及賞析

2.木蘭花慢·丁未中秋原文、翻譯及賞析

3.木蘭花慢·滁州送范倅原文及賞析

4.《木蘭花慢·滁州送范倅》原文及賞析

5.木蘭花慢滁州送范倅古詩翻譯賞析

6.木蘭花慢原文賞析 辛棄疾

7.金縷曲·贈梁汾原文及賞析

8.金縷曲·贈梁汾原文及賞析

上一篇:原文、翻譯及賞析 下一篇:《馬詩》原文及翻譯賞析
主站蜘蛛池模板: 日本一区高清| 亚洲三级视频在线观看| 久久综合九色综合97网| 97国产精品视频人人做人人爱| 欧美a在线看| 国产精品毛片在线直播完整版 | 99精品视频九九精品| 一本大道视频精品人妻| 国产高颜值露脸在线观看| 欧美精品成人一区二区在线观看| 国产精品无码久久久久AV| 国产大片喷水在线在线视频| 亚洲高清在线天堂精品| 国产亚洲精| 精品国产中文一级毛片在线看| 国产99视频在线| 国产美女视频黄a视频全免费网站| 日韩欧美高清视频| 一级做a爰片久久毛片毛片| 中国成人在线视频| 欧美一区二区啪啪| 啦啦啦网站在线观看a毛片 | 99激情网| 伊人色在线视频| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网| 国产91丝袜| 久久久久久久97| 极品国产一区二区三区| 亚洲无码视频一区二区三区| 精品国产成人国产在线| 亚洲有无码中文网| 欧美一级片在线| 人人爽人人爽人人片| 国产精品视频观看裸模| 91综合色区亚洲熟妇p| 国产亚洲欧美在线专区| 青青网在线国产| 91毛片网| 青青热久麻豆精品视频在线观看| 日本a级免费| 人妖无码第一页| 免费午夜无码18禁无码影院| 日韩精品少妇无码受不了| 欧洲亚洲欧美国产日本高清| 国产v精品成人免费视频71pao| 99ri精品视频在线观看播放| 久久人人爽人人爽人人片aV东京热 | 欧美一级高清片欧美国产欧美| 欧美日韩v| 亚洲精品午夜天堂网页| 国产自产视频一区二区三区| 青青草原国产av福利网站| 国产在线专区| 国产精品欧美激情| 亚洲精品国产乱码不卡| 无码不卡的中文字幕视频| 4虎影视国产在线观看精品| 熟妇无码人妻| 欧美激情第一区| 在线高清亚洲精品二区| 亚洲精品中文字幕午夜| 亚洲国产一区在线观看| 91香蕉视频下载网站| 亚洲国产欧美国产综合久久| 手机永久AV在线播放| 免费 国产 无码久久久| 国产一区二区在线视频观看| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 国产好痛疼轻点好爽的视频| 欧美日韩国产精品综合| 久996视频精品免费观看| 免费av一区二区三区在线| 国产亚洲精品97AA片在线播放| 色135综合网| 欧美日韩国产系列在线观看| 亚洲无线一二三四区男男| 久久黄色小视频| 免费久久一级欧美特大黄| 91精品国产综合久久香蕉922 | 99热最新在线| 亚洲制服丝袜第一页| 国产视频一区二区在线观看 |