久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

木蘭詩原文及翻譯

2021-06-11 古籍

木蘭詩原文及翻譯

木蘭詩

  唧唧復唧唧,木蘭當戶織,不聞機杼聲,惟聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶,女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名,阿爺無大兒,木蘭無長兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。

  東市買駿馬,西市買鞍貉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮至黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。但辭黃河去,暮宿黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

  萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金析,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。

  歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎。愿馳千里足,送兒還故鄉。

  爺娘聞女來,出郭相扶將。阿姊聞妹來,當戶理紅妝。小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰時袍,著我舊時裳。當窗理云鬢,對鏡貼花黃。出門看伙伴,伙伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎!

  雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辨我是雄雌。

  《木蘭詩》是中國南北朝時期的一首北朝民歌,選自宋代郭茂倩編的《樂府詩集》,在中國文學史上與南朝的《孔雀東南飛》合稱為“樂府雙璧”。《木蘭詩》講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰場上建立功勛,回朝后不愿作官,但求回家團聚的故事。熱情贊揚了這位奇女子勤勞善良的品質、保家衛國的熱情和英勇戰斗的精神。

  【譯文】

  嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對著房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在嘆息。問木蘭在想什么?問木蘭在惦記什么?(木蘭答道)我也沒有在想什么,也沒有在惦記什么。昨天晚上看見征兵文書,知道君主在大規模征兵,那么多卷征兵文冊,每一卷上都有父親的名字。父親沒有大兒子,木蘭(我)沒有兄長,木蘭愿意為此到集市上去買馬鞍和馬匹,就開始替代父親去征戰。

  在集市各處購買馬具。第二天早晨離開父母,晚上宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河水流水聲。第二天早晨離開黃河上路,晚上到達黑山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰馬的啾啾的鳴叫聲。

  不遠萬里奔赴戰場,翻越重重山峰就像飛起來那樣迅速。北方的寒氣中傳來打更聲,月光映照著戰士們的鎧甲。將士們身經百戰,有的為國捐軀,有的轉戰多年勝利歸來。

  勝利歸來朝見天子,天子坐在殿堂(論功行賞)。給木蘭記很大的功勛,得到的賞賜有千百金還有余。天子問木蘭有什么要求,木蘭說不愿做尚書郎,希望騎上千里馬,回到故鄉。

  父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽說妹妹回來了,對著門戶梳妝打扮起來;弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。每間房都打開了門進去看看,脫去打仗時穿的.戰袍,穿上以前女孩子的衣裳,當著窗子、對著鏡子整理漂亮的頭發,對著鏡子在面部貼上裝飾物。走出去看一起打仗的伙伴,伙伴們很吃驚,(都說我們)同行數年之久,竟然不知木蘭是女孩。

  (提著兔子耳朵懸在半空中時)雄兔兩只前腳時時動彈、雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易分辨。雄雌兩兔一起并排跑,怎能分辨哪個是雄兔哪個是雌兔呢?

  【注釋】

  1. 唧唧(jī jī):紡織機的聲音

  2. 當戶(dāng hù):對著門。

  3. 機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。機:指織布機。杼:織布梭(suō)子。

  4. 惟:只。

  5. 何:什么。

  憶:思念,惦記

  6. 軍帖(tiě):征兵的文書。

  7. 可汗(kè hán):古代西北地區民族對君主的稱呼

  8. 軍書十二卷:征兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的“十二轉”、“十二年”,用法與此相同。

  9. 爺:和下文的“阿爺”一樣,都指父親。

  10. 愿為市鞍(ān)馬:為,為此。市,買。鞍馬,泛指馬和馬具。

  11. 韉(jiān):馬鞍下的墊子。

  12. 轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。

  13. 辭:離開,辭行。

  14. 濺濺(jiān jiān):水流激射的聲音。

  15. 旦:早晨。

  16. 但聞:只聽見

  17. 胡騎(jì):胡人的戰馬。 胡,古代對北方少數民族的稱呼。

  18. 啾啾(jiū jiū):馬叫的聲音。

  19. 天子:即前面所說的“可汗”。

  20. 萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場。戎機:指戰爭。

  21. 關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。度,越過。

  22. 朔(shuò)氣傳金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝(tuò),即刁斗。古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。

  23. 寒光照鐵衣:冰冷的月光照在將士們的鎧甲上。

  24. 明堂:明亮的的廳堂,此處指宮殿

  25. 策勛十二轉(zhuǎn):記很大的功。策勛,記功。轉,勛級每升一級叫一轉,十二轉為最高的勛級。十二轉:不是確數,形容功勞極高。

  26. 賞賜百千強(qiáng):賞賜很多的財物。百千:形容數量多。強,有余。

  27. 問所欲:問(木蘭)想要什么。

  28. 不用:不愿意做。

  29. 尚書郎:尚書省的官。尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關。

  30. 愿馳千里足:希望騎上千里馬。

  31. 郭:外城。

  32. 扶:扶持。 將:助詞,不譯。

  33. 姊(zǐ):姐姐。

  34 理:梳理。

  35. 紅妝(zhuāng):指女子的艷麗裝束。

  36. 霍霍(huò huò):模擬磨刀的聲音。

  37. 著(zhuó):通假字 通“著”,穿。

  38. 云鬢(bìn):像云那樣的鬢發,形容好看的頭發。

  39. 帖(tiē)花黃:帖”通假字 通“貼”。花黃,古代婦女的一種面部裝飾物。

  40. 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:據說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩只前腳時時動彈,雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易辨認。撲朔,爬搔。迷離,瞇著眼。

  41. 雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:兩只兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個是雄兔,哪個是雌兔呢? 42. “火”:通“伙”。古時一起打仗的人用同一個鍋吃飯,后意譯為同行的人。

  43. 行:讀háng。

  44. 傍(bàng)地走:貼著地面并排跑。

【木蘭詩原文及翻譯】相關文章:

木蘭詩原文與翻譯07-28

《木蘭詩》原文翻譯03-22

木蘭詩原文翻譯04-13

《木蘭詩》原文及翻譯03-16

《木蘭詩》翻譯及原文10-14

木蘭詩翻譯、原文10-02

木蘭詩原文的翻譯10-03

木蘭詩的原文翻譯10-03

木蘭詩翻譯及原文10-05

主站蜘蛛池模板: 中国一级特黄大片在线观看| 亚洲国产精品一区二区第一页免 | 欧美A级V片在线观看| 精品国产美女福到在线不卡f| 在线a视频免费观看| 中文字幕首页系列人妻| 亚洲伊人电影| 亚洲欧美不卡| 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 思思热在线视频精品| 91免费在线看| www亚洲天堂| 国产永久免费视频m3u8| 国产亚洲视频中文字幕视频| 亚洲天堂伊人| 亚洲色图欧美| 999精品在线视频| 2021亚洲精品不卡a| 国产高潮流白浆视频| 免费午夜无码18禁无码影院| 91探花国产综合在线精品| 成年人视频一区二区| 日韩 欧美 国产 精品 综合| 国产99欧美精品久久精品久久| 日日拍夜夜操| 久久频这里精品99香蕉久网址| 日韩性网站| 99国产在线视频| 免费无码AV片在线观看国产| 精品久久久久久久久久久| 深夜福利视频一区二区| 亚洲天堂成人在线观看| 国产欧美一区二区三区视频在线观看| 亚洲国产日韩欧美在线| 色综合久久久久8天国| 狂欢视频在线观看不卡| 国产噜噜噜视频在线观看| 手机永久AV在线播放| 91久久天天躁狠狠躁夜夜| 日韩欧美国产成人| 99这里只有精品6| 波多野结衣中文字幕一区| 亚洲一区国色天香| 欧美视频免费一区二区三区| 国产迷奸在线看| 精品国产污污免费网站| 亚洲第一视频网站| 69国产精品视频免费| 国产精品999在线| 亚洲色成人www在线观看| 91精品国产综合久久香蕉922| 欧美啪啪视频免码| 亚洲av无码人妻| 亚洲无码精彩视频在线观看| 国产精品午夜福利麻豆| 婷婷久久综合九色综合88| 四虎在线观看视频高清无码| 国产大片喷水在线在线视频 | 国产亚洲精品资源在线26u| 国产毛片不卡| 国产91高清视频| 久久91精品牛牛| 欧美天天干| 毛片在线播放a| 任我操在线视频| 亚洲一区二区三区在线视频| 丁香综合在线| 国产精品成人免费综合| 看av免费毛片手机播放| 成人在线亚洲| 国产人人射| 国产一二三区视频| 国产男女免费完整版视频| 91偷拍一区| 午夜视频免费一区二区在线看| 91久久偷偷做嫩草影院精品| 最新国产成人剧情在线播放| 最新国产在线| 日韩在线永久免费播放| 国产不卡国语在线| 日本午夜视频在线观看| 久久香蕉国产线看观看式|