久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

外貿書信中常見的翻譯錯誤有哪些

2024-11-03 書信

  在一些由中文翻譯的英語樣本、合同、廣告和其他文件材料中常見一些翻譯錯誤,現僅舉幾個出現頻率較高的例子,試作分析。

  1. 由港澳國際投資公司投資的海口電站工程因其建設速度和質量得到高度評價。 原譯文:The Haikou Power Station Project invested by the Hongkong-Macau International Investment Co., Ltd. was highly appraised for its construction speed and quality.

  注:投資某項工程應為invest in a project,在被動語態中不能漏去前置詞in。應譯為:The Haikou Power Station Project invested in(在某些情況下可用financed or funded) by the Hongkong-Macau International Investment Co., Ltd. was highly appraised for its construction speed and quality.

  2. 上海SFECO擁有5個控股子公司。 原譯文:Shanghai SFECO Group has 5 share-holding companies.

  注:share-holding company指控制或持有某公司股權的股東公司。上述譯文意思是5個公司持有Shanghai SFECO Group的股份,換句話說,這5個公司是“老子”公司,因此顯然不符合中文原意。應譯為:Shanghai SFECO Group is a holding company of 5 subsidiary companies.或Shanghai SFECO Group holds shares of 5 subsidiary companies.

  3. 中國民生銀行有限公司。 原譯文:China Minsheng Banking Corporation, Ltd.

  注:corporation本身即為有限公司,相當于limited company,英譯中無需再加“Ltd”。應譯為:China Minsheng Banking Corporation

  4. 項目中標之后,我們將立即開始前期準備工作。 原譯文:After the bid is awarded, we shall immediately start our advance-phase preparation.

  注:項目中標應為accept a bid or award the contract。顯然上述譯文把兩種表達法相混淆了。應譯為:After the bid is accepted (or the contract is awarded), we shall immediately start our advance-phase preparation.

  5. 歡迎您參觀我們交易會。 原譯文:Welcome you to visit our fair!

  注:譯文中welcome是動詞,因此此句是祈使句形式,省略的主語為第二人稱你(你們),而不是中文所含的我(我們)之意。應譯為:We welcome you to visit our trade fair!更簡潔而地道的譯法是:Welcome to our trade fair!

  6. 我公司出口工業產品、化工產品、醫藥等。 原譯文:Our company exports industrial products, chemicals, medicines and etc.

  注:etc.等于and so on或and others,已含有and的成分,上述譯文無需加上and一詞。應譯為:Our company exports industrial products, chemicals, medicines, etc.

  7. 我們將委托貴公司作為我公司在毛里求斯的業務代理。 原譯文:We hereby entrust your company to be our business agent in Mauritius.

  注:entrust一詞在作委托解時用法為entrust somebody with something or entrust something to somebody。應譯為:We hereby appoint your company to be our business agent in Mauritius.

  8. 本合同簽訂之后,簽約雙方中任何一方不得將合同內容泄露給第三方。 原譯文:Any of the two parties can not divulge the contents of the contract to a third party after the conclusion of the contract.

  注:雙方中任何一方為either of the two parties,三方(或三方以上)中任何一方才用any of the parties,因本句為否定句,應譯為:Neither of the two parties can divulge the contents of the contract to a third party after the conclusion of the contract.

  • 相關推薦

【外貿書信中常見的翻譯錯誤有哪些】相關文章:

書信的要求有哪些08-16

關于書信的名言有哪些11-22

常用書信的套語有哪些10-28

英語書信范文及翻譯(精選51篇)11-02

我理想中的職業小學書信08-18

英語中的書信基本常識08-27

外傷用藥有哪些細則11-09

工作中犯錯誤檢討書10-02

工作中員工犯錯誤檢討書05-13

答謝詞有哪些要求10-05

主站蜘蛛池模板: 欧美一区二区丝袜高跟鞋| 亚洲精选高清无码| 白丝美女办公室高潮喷水视频| 国产真实乱子伦精品视手机观看 | 国产区在线观看视频| 国产素人在线| 高清码无在线看| 国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区| 不卡无码网| 亚洲日韩在线满18点击进入| 亚洲无码91视频| 久久精品嫩草研究院| 国产欧美日韩18| 香蕉综合在线视频91| 色天堂无毒不卡| 无码福利日韩神码福利片| 国产欧美日韩在线一区| 激情无码字幕综合| 中文字幕在线日本| 欧美综合区自拍亚洲综合天堂| 91精品专区| 国产成人做受免费视频| 国产亚洲精品精品精品| 亚洲国产精品一区二区第一页免| 伦精品一区二区三区视频| 成人午夜天| 亚洲一区二区三区在线视频| 亚洲成a人在线播放www| 久久成人国产精品免费软件 | 国产成人无码AV在线播放动漫| 精品伊人久久久久7777人| 国产传媒一区二区三区四区五区| 亚洲男人天堂久久| 成AV人片一区二区三区久久| 国产精品大白天新婚身材| 午夜毛片免费观看视频 | 在线毛片免费| 久久精品人人做人人爽电影蜜月| jizz亚洲高清在线观看| aaa国产一级毛片| 亚洲精品福利网站| 久久久噜噜噜| 日韩精品视频久久| 国产精品嫩草影院av | h网址在线观看| 久久亚洲美女精品国产精品| 亚洲无码精彩视频在线观看| 天天综合网色中文字幕| 国产在线自乱拍播放| 大陆精大陆国产国语精品1024| 久久这里只有精品免费| 四虎在线观看视频高清无码| 国产色婷婷| 成年人午夜免费视频| 国产精欧美一区二区三区| 国产精品久久久精品三级| 99尹人香蕉国产免费天天拍| 91精品免费高清在线| 国产清纯在线一区二区WWW| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁88| 国产美女无遮挡免费视频| 一本一道波多野结衣一区二区| 无码中文字幕精品推荐| 亚洲视频影院| 中文字幕色站| 国产一级视频久久| 亚洲午夜福利在线| 91精品国产一区自在线拍| 亚洲全网成人资源在线观看| 久久国产精品娇妻素人| 一本色道久久88| 国产香蕉国产精品偷在线观看| 国产精品香蕉在线观看不卡| 超清人妻系列无码专区| 久久精品人人做人人爽电影蜜月 | 色妞www精品视频一级下载| 情侣午夜国产在线一区无码| 精品自拍视频在线观看| 欧美成人亚洲综合精品欧美激情| 欧美国产视频| 欧美特级AAAAAA视频免费观看| 精品一区二区三区中文字幕|